题名

Becoming Intercultural Competence Teachers: A qualitative repertory grid interview study of English teachers' beliefs on culture teaching

并列篇名

跨文化溝通教學專業力的培養:英語教師文化教學信念質探

作者

趙子嘉(Tzu-chia Chao)

关键词

Intercultural communicative competence ; intercultural teaching ; English language teaching ; intercultural competence teachers ; beliefs on culture teaching ; repertory grid technique ; 跨文化溝通能力 ; 跨文化教學 ; 英語教學 ; 跨文化溝通教學專業力 ; 文化教學信念 ; 凱利方格法

期刊名称

國際文化研究

卷期/出版年月

14卷2期(2018 / 12 / 01)

页次

25 - 56

内容语文

英文

中文摘要

The importance of developing intercultural communicative competence (ICC) through English language teaching has become more prevalent with respect to internalization and globalization; therefore, English teachers are encouraged to develop a new professional identity as intercultural competence teachers. In the current study, novice and experienced Taiwanese English teacher beliefs on culture teaching were investigated through a qualitative research method, namely the repertory grid technique, and the extent to which their culture teaching can be characterized as intercultural was examined. The research findings indicated that participant teachers' concepts of culture were essentialist-oriented. Most of them preferred using the compositional approach to conduct cultural instructional activities, focusing on cultural knowledge of target or foreign countries (nations) for the purpose of student enjoyment or motivation in English learning. The development of critical cultural awareness and intercultural communication skills and strategies were not emphasized. This paper concludes with suggestions for intercultural education in future English curricula and instruction as well as English teacher professional development in Taiwan or similar contexts.

英文摘要

國際化和全球化的潮流,使得跨文化溝通能力的培養變成相對重要,而英語教師是否具備跨文化溝通教學專業力,成為推動跨文化教育成敗的重要關鍵。本研究主要是探索了解臺灣英語教師在文化教學上的信念,因為此信念影響跨文化溝通教學專業力,甚而跨文化教學的執行。為了能深入引出與瞭解受訪英語教師內心深處對於目標議題的認知結構,本研究採用質性研究中的凱利方格法執行晤談。透過此法,研究者以深入訪談個案研究的方式,收集英語非母語的兩位臺灣資深英語教師和兩位臺灣新手英語教師對文化教學活動之看法,並從中引出其文化信念再做整理比較,而後則分析其文化信念之跨文化性,瞭解是否有助於跨文化教育的執行。本質性研究的結果顯示受訪英語老師對文化的看法偏向產品與習俗相關知識的累積,在跨文化教育內涵上的瞭解不完全,較傾向於國族文化知識與差異的教學,大部分採用與目標國家相關的文化事實或知識來進行文化教學課程。雖然一些受訪老師的教學內容與活動很多元,但仍停留在有趣、國族差異比較、課外活動的階段,並未進一步提供學生用不同角度進行跨文化反思之相關覺醒活動,忽略了跨文化互動本身的流動性及引導學生發展跨文化溝通技巧與策略的機會。依據結果,本研究對英語教育政策和(跨)文化教育師資培訓課程之規劃提出建議。

主题分类 人文學 > 人文學綜合
社會科學 > 社會科學綜合
参考文献
  1. Chao, T.-C.(2016).A preliminary study of Taiwanese NNETS' self-assessment of intercultural communicative competence in English language teaching.Taiwan Journal of TESOL,13(1),71-103.
    連結:
  2. Chiu, Y.-C. Jean(2014).A pilot study in role of teachers and educational beliefs in culturally relevant pedagogy.Studies in International Culture,10(1),1-23.
    連結:
  3. Tseng, C. C.(2013).Exploring teacher beliefs about English talented programs in senior high school: An application of repertory grid technique.English Teaching & Learning,37(1),1-42.
    連結:
  4. Adaskou, K.,Britten, D.,Fahsi, B.(1990).Design decisions on the cultural content of a secondary English course for Morocco.ELTL Journal,44(1),3-10.
  5. Baker, W.(2009).The Cultures of English as a Lingua Franca.TESOL Quarterly,43(4),567-592.
  6. Banks, J.(2002).Cultural diversity and education: Foundations, curriculum and teaching.New York:John Wiley and Sons.
  7. Beail, N.(Ed.)(1985).Repertory grid technique and personal constructs: Applications in clinical and educational settings.London, England:Croom Helm.
  8. Borg, M.(2001).Teachers' beliefs.ELT Journal,55(2),186-187.
  9. Borg, S.(2006).Teacher cognition and language education: Research and practice.New York, NY:Continuum.
  10. Borg, S.(2003).Teacher cognition in language teaching: A review of research on what language teachers think, know, believe and do.Language Teaching,36,81-109.
  11. Breen, M.P.,Hird, B.,Milton, M.,Oliver, R.,Thwaite, A.(2001).Making sense of language teaching: Teachers' principles and classroom practices.Applied Linguistics,22(4),470-501.
  12. Byram, M.(2008).From foreign language education to education for intercultural Citizenship.Clevedon:Multilingual Matters.
  13. Byram, M.(1997).Teaching and assessing intercultural communicative competence.Clevedon:Multilingual Matters.
  14. Byram, M.,Feng, A.(2004).Culture and language teaching: Teaching, research and scholarship.Language Teaching,37,149-168.
  15. Canale, M.,Swain, M.(1980).Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing.Applied Linguistics,1(1),1-47.
  16. Cohen, L.,Manion, L.,Morrison, K.(2000).Research methods in education.London, England:Routledge Falmer.
  17. Corbett, J.(2003).An intercultural approach to English language teaching.Clevedon:Multilingual Matters.
  18. Cortazzi, M.,Jin, L.(2003).English as a global language.Cambridge:Cambridge University Press.
  19. Fantini, A. E.(Ed.)(1997).New ways in teaching culture.Alexandria, VA:TESOL.
  20. Fransella, F.,Bell R.,Bannister, D.(2004).A manual for repertory grid technique.Chichester:John Wiley & Sons.
  21. Graddol, D.(2007).English next.UK:The British Council.
  22. Grouws, A. D.(Ed.)(1992).Handbook of research on mathematics learning and teaching.New York, NY:Macmillan.
  23. Han, X.,Song, Li.(2011).Teacher cognition of intercultural communicative competence in the Chinese ELT context.Intercultural Communication Studies,XX(I),175-192.
  24. Hinkel, E. (Ed.)(1999).Culture in second language teaching and learning.Cambridge, UK:Cambridge University Press.
  25. Hinkel, E.(Ed.)(2011).Handbook of research in second language teaching and learning.London:Routledge.
  26. Hinkel, E.(ed.)(1999).Culture in second language teaching and learning.
  27. Holliday, A.(1999).Small cultures.Applied Linguistics,20,237-264.
  28. Holliday, A.(2011).Intercultural communication and ideology.London:Sage.
  29. Holliday, A.(2009).The role of culture in English language education: Key challenges.Language and Intercultural Communication,9(3),144-155.
  30. Hua, Zhu.(2014).Exploring intercultural communication: Language in action.Routledge.
  31. Kelly, G. A.(1955).The psychology of personal constructs.New York, NY:Norton.
  32. Kelly, G. A.(1955).The psychology of personal constructs.New York, NY:Norton.
  33. Kramsch, C. J.(1998).Language and culture.Oxford, UK:Oxford University Press.
  34. Kramsch, C.J.(1993).Context and culture in language teaching.Oxford:Oxford University Press.
  35. Kumaravadivelu, B.(2012).Language teacher education for a global society.Routledge.
  36. Lassard-Clouston, M.(1996).Chinese teachers' views of culture in their EFL learning and teaching.Language, Culture and Curriculum,9(3),197-223.
  37. Lazar, I.,Huber-Kriegler M.,Lussier D.,Matei G.,Peck, C.(2007).Developing and assessing intercultural communicative competence: A guide for language teachers and teacher educators.Council of Europe Publishing.
  38. Lazar, Ildiko(Ed.)(2003).Incorporating intercultural communicative competence in language teacher education.Kapfenberg, Austria:Council of European Publishing.
  39. Lee, K.-Y.(2012).Teaching intercultural English learning/teaching in world Englishes: Some classroom activities in South Korea.English Teaching: Practice and Critique,11(4),190-205.
  40. Liddicoat, A. J., Papademetre, L., Scarino, A. & Kohler, M. (Eds.). (2003). Report on intercultural language learning. Australia: Department of Education, Science and Training. Available at: http://www1.curriculum.edu.au/nalsas/pdf/intercultural.pdf
  41. Luk, J.(2012).Teachers' ambivalence in integrating culture with EFL teaching in Hong Kong.Language, Culture and Curriculum,25(3),249-264.
  42. McKay, S.L.(2002).Teaching English as an international language.Oxford:University Press.
  43. Ministry of Education (MOE), Taiwan (2011). K-12 education administration: Guidelines of English curriculum. Retrieved on 26 September 2015 at www.k12ea.gov.tw/ap/sid17_law.aspx
  44. Muijs, D.,Reynolds, D.(2001).Teachers' beliefs and behaviors: What really matter?.Journal of Classroom Interaction,37(2),3-15.
  45. Munby, H.(1984).A qualitative approach to the study of a teacher's beliefs.Journal of Research in Science Teaching,21,27-38.
  46. Nakayama, T.K.(ed.),Halualani, R.T.(ed.)(2010).The handbook of critical intercultural communication.Malden, MA:Wiley-Blackwell.
  47. Nault, D.(2006).Going global: Rethinking culture teaching in ELT Contexts.Language, Culture and Curriculum,19(3),314-328.
  48. Pajares, M. F.(1992).Teachers' beliefs and educational research: Cleaning up a messy construct.Review of Educational Research,62,307-332.
  49. Richards, H.,Conway, C.,Roskvist A.,Harvey, S.(2010).Intercultural language learning (ICLL): Awareness and practice of in-service language teachers on a professional development programme.New Zealand Studies in Applied Linguistics,16(1),1-15.
  50. Risager, K.(2007).Language and culture pedagogy: From a national to a transnational paradigm.Clevedon:Multilingual Matters.
  51. Sahin, C.,Bullock, K.,Stables, A.(2002).Teachers' beliefs and practices in relation to their beliefs about questioning at key stage 2 [electronic].Educational Studies,28,371-384.
  52. Sercu, L.(2005).Foreign language teachers and intercultural competence: An international investigation.Clevedon:Multilingual Matters.
  53. Van Ek, J.A.(1986).Objectives for foreign language learning.Straburg:Council of Europe.
  54. Van Ek, J.A.(1986).Objectives for foreign language learning.Straburg:Council of Europe.
  55. Young, T. J.,Sachdev, I.(2011).Intercultural communicative competence: Exploring English language teachers' beliefs and practices.Language Awareness,20(2),81-98.