题名

德語教學實務上如何啟發學生的文化認知?舉以任務型教學法探求學生既有之文化認知爲例

并列篇名

Exploring Students' Cultural Concepts When Teaching German as a Foreign Language: A Task-Based Teaching Method

DOI

10.7118/JHSS.201006.0071

作者

陳瑛慧(Ying-Hui Chen)

关键词

跨文化溝通 ; 文化教材 ; 任務型教學法 ; 文化認知 ; 德語教材分析 ; 德語教學實務 ; intercultural communication/interkulturelle Kommunikation ; task-based teaching ; culture/Kultur ; textbook anaylsis/Lehrwerkanalyse ; German as foreign language/Deutsch als Fremdsprache

期刊名称

人文暨社會科學期刊

卷期/出版年月

6卷1期(2010 / 06 / 01)

页次

71 - 86

内容语文

繁體中文

中文摘要

「文化」的定義廣泛,在德語課程裡經常以德語區的節慶、各地小吃、經濟產業等為主題以介紹地方特色等形式來傳達文化,目的在使學習者對目標語之文化背景有所認識,並用目標語做適當的跨文化溝通。課程中經常單方面的以目標語文化特色爲重心,造成教學上忽略學生對「文化」的概念生疏,也忽略了學生對自己母語的「文化」認識不深,然而,跨文化交際並非單方面的對德語區文化的認識,而是也應能藉著習得之外語將本身的文化傳播到國際舞台,達到雙向文化交流,才是真正的跨文化溝通。 本論文闡述Studio d系列德語教材編撰者以何種形式傳達文化認知,舉例本人在德語教學實務經驗中如何逆向思考,以任務型教學法啟發學生的文化認知,不去影響學生既有的文化認知,加強學生對台灣文化的認識,並以習得的德語作爲工具介紹台灣文化城市及其特色;綜合歸納學生的文化認知,找出學生的「文化」概念層次,加強學生對本身文化的認識,以期落實雙向跨文化交際之終極教學目標。

英文摘要

The word ”culture” is used to describe the distinctive behaviors, ideas and beliefs of the people living in a particular geographical area. To learn a foreign language implies concurrently learning the culture of the target language; therefore, one of the most important tasks in learning the language is to engage in appropriate intercultural communication. This task can be achieved only if the cultural backgrounds of the speakers on both sides are taken into consideration. Teachers of a foreign language usually focus on the target culture while teaching that language and pay less attention to the receptive facilities the students already have, that is, how they understand the foreign culture via their own strategies. Usually holidays, foods and economic production are the main topics in textbooks for German as a foreign language and various courses focusing on the German nation and its people. Accordingly, this research is an attempt to (1) analyze the way that the target-language culture is presented in German textbooks and (2) explore ways to determine the cultural concepts of the students. This report presents a teaching example, in which I used a task-based instructional method to stimulate the students’ awareness of their own cultural concepts in their study of German language courses. Through those tasks, the cultural awareness of the students was aroused without direct reference to the phenomenon.

主题分类 人文學 > 人文學綜合
社會科學 > 社會科學綜合
参考文献
  1. Wikipedia (n.d.). Europäische Kulturhauptstadt. Retrieved August 20, 2008, from http://de.wikipedia.org/wiki/Kulturhauptstadt_Europas.
  2. Albrecht, U.(ed.),Dane, D.(ed.),Fandrych, C.(ed.),Grüßhaber, G.(ed.),Henningsen, U.(ed.),Kilimann, A.(ed.),Schäfer, T.(ed.)(2001).Passwort Deutsch 2. Kurs-und Übungsbuch.Stuttgart:Klett.
  3. Albrecht, U.(ed.),Dane, D.(ed.),Fandrych, C.(ed.),Grüßhaber, G.(ed.),Henningsen, U.(ed.),Kilimann, A.(ed.),Schäfer, T.(ed.)(2001).Passwort Deutsch 1. Kurs- und Übungsbuch.Stuttgart:Klett.
  4. Albrecht, U.(ed.),Fandrych, C.(ed.),Grüßhaber, G.(ed.),Henningsen, U.(ed.),Hesselmann, O.(ed.),Kilimann, A.(ed.),Knaus, H.(ed.)(2004).Passwort Deutsch 5. Kurs-und Übungsbuch.Stuttgart:Klett.
  5. Albrecht, U.(ed.),Fandrych, C.(ed.),Grüßhaber, G.(ed.),Henningsen, U.(ed.),Hesselmann, O.(ed.),Kilimann, A.(ed.),Knaus, H.(ed.)(2003).Passwort Deutsch 4. Kurs- und Übungsbuch.Stuttgart:Klett.
  6. Albrecht, U.(ed.),Fandrych, C.(ed.),Grüßhaber, G.(ed.),Henningsen, U.(ed.),Hesselmann, O.(ed.),Kilimann, A.(ed.),Knaus, H.(ed.)(2002).Passwort Deutsch 3. Kurs-und Übungsbuch.Stuttgart:Klett.
  7. Bausch, K. R.(ed.),Christ, H.(ed.),Krumm, H. J.(ed.)(1995).Handbuch Fremdsprachenunterricht.Basel:Francke.
  8. Biechele, M.,Padrós, A.(2003).Didaktik der Landeskunde. Fernstudieneinheit 31.Berlin:Langenscheidt.
  9. Briel, H.(2002).German culture and society.New York:Oxford University Press.
  10. Council of the European Union. General Secretariat(2002).Texts concerning culture at European union level. 1998-2001.Luxembourg:Office for Official Publications of the European Communities.
  11. Davision, G. M.,Reed, B. E.(1998).Culture and customs of Taiwan.London:Greenwood Press.
  12. Eagleton, T.(2000).The idea of culture.Oxford:Blackwell publishing.
  13. Edmondson, W. J.(2008).Task-Based Teaching/Task-Based Research.Journal of European Languages,1,1-15.
  14. Funk, H. (ed.),Kuhn, C.(ed.),Demme, S.(ed.)(2005).Studio d A1. Deutsch als Fremdsprache. Kurs-und Übungsbuch.Berlin:Cornelsen Verlag.
  15. Funk, H.(ed.),Kuhn, C.(ed.),Demme, S.(ed.)(2006).Studio d A2. Deutsch als Fremdsprache. Kurs-und Übungsbuch.Berlin:Cornelsen Verlag.
  16. Funk, H.(ed.),Kuhn, C.(ed.),Demme, S.(ed.),Winzer, B.(ed.)(2007).Studio d B1. Deutsch als Fremdsprache. Kurs-und Übungsbuch mit Zertifikatstraning.Berlin:Cornelsen Verlag.
  17. Hilpert, S.(ed.),Kalender, S.(ed.),Kerner, M.(ed.),Orth-Chambah, J.(ed.),Schümann, A.(ed.),Specht, F.(ed.)(2007).Schritte international 5. Deutsch als Fremdsprache. Kursbuch und Arbeitsbuch.Ismaning:Max Hueber Verlag.
  18. Hilpert, S.(ed.),Kerner, M.(ed.),Niebisch, D.(ed.),Specht, F.(ed.),Weers, D.(ed.),Reimann, M.(ed.)(2006).Schritte international 4. Deutsch als Fremdsprache. Kursbuch und Arbeitsbuch.Ismaning:Max Hueber Verlag.
  19. Hilpert, S.(ed.),Niebisch, D.(ed.),Penning-Hiemstra, S.(ed.),Specht, F.(ed.),Reimann, M.(ed.),Tomaszewski, A.(ed.)(2006).Schritte international 3. Deutsch als Fremdsprache. Kursbuch und Arbeitsbuch.Ismaning:Max Hueber Verlag.
  20. Kolinsky, E.,van der Will, W.(1998).The Cambridge companion to modern German culture.Cambridge:Cambridge University Press.
  21. Kramsch, C.(1993).Context and culture in language teaching.Hong Kong:Oxford University Press.
  22. Niebisch, D.(ed.),Penning-Hiemstra, S.(ed.),Specht, F.(ed.),Bovermann, M.(ed.),Reimann, M.(ed.)(2006).Schritte international 2. Deutsch als Fremdsprache. Kursbuch und Arbeitsbuch.Ismaning:Max Hueber Verlag.
  23. Niebisch, D.(ed.),Penning-Hiemstra, S.(ed.),Specht, F.(ed.),Bovermann, M.(ed.),Reimann, M.(ed.)(2006).Schritte international 1. Deutsch als Fremdsprache. Kursbuch und Arbeitsbuch.Ismaning:Max Hueber Verlag.
  24. Perlmann-Balme, M.(ed.),Schwalb, S.(ed.)(2006).Em Hauptkurs. Deutsch als Fremdsprache Niveaustufe B2. 2. aktualisierte Auflage.Ismaning:Max Hueber Verlag.
  25. Perlmann-Balme, M.(ed.),Schwalb, S.(ed.),Weers, D.(ed.)(2006).em Brückenkurs. Deutsch als Fremdsprache Niveaustufe B1.Ismaning:Max Hueber Verlag.
  26. Roberts, I.(2004).World cultures: Germany.London:Teach yourself books.
  27. Roberts, I.(1995).German language life and culture.London:Teach yourself books.
  28. 胡文仲編(1994)。文化與交際。北京:外語教學與研究出版社。
  29. 郭尚芬、黃于庭(2008)。德語教材分析與教學實務之研究。大葉大學歐洲語文學系93級德文組畢業專刊,創刊號,95-139。
  30. 魏永紅(2004)。任務型外語教學研究:認知心理學視角。上海:華東師範大學出版社。
  31. 蘇新春(2006)。文化語言學教程。北京:外語教學與研究出版社。
被引用次数
  1. 羅麗珍、羅希哲、蔡慧音、柴田智子(2018)。任務型教學法在日語教學之成效研究。高雄師大學報:教育與社會科學類,45,91-120。
  2. (2016).Interaktionen zwischen Textteilen mittels metasprachlicher Organisatoren in wissenschaftlichen linguistischen Artikeln-am Beispiel des Vergleichs deutscher und chinesischer Sprache.應用外語學報,25,89-115.