题名

語義類型辭格辨析

并列篇名

Discriminating Rhetorical Figures of Semantic Types

作者

魏聰祺(Tsung-Chi Wei)

关键词

語義飛白 ; 詞義雙關 ; 衍義析字 ; 語義仿 ; 字同義異 ; Semantic Feibai ; Semantic Pun ; Xizi of Derived Semantics ; Semantic Simulation ; Same Word with Different meanings

期刊名称

臺中教育大學學報:人文藝術類

卷期/出版年月

33卷2期(2019 / 12 / 01)

页次

1 - 23

内容语文

繁體中文

中文摘要

語義飛白、詞義雙關、衍義析字之演化、語義仿和字同義異(換義):它們都和語義有關,可稱為語義類型的辭格。因為它們都是以語義變化來達成修辭效果,看來頗為相似,常常令讀者混淆。筆者以各辭格的獨特要求為基準,將這五個次辭格一一加以辨析。首先,「語義飛白」強調語境中當事人在使用時用錯詞語或誤解語義;其他四個次辭格則是語境中當事人刻意使用,而非誤用。其次,「詞義雙關」強調同一個字詞語句在語境中兼含兩種意思,若只有一個意思,則不是雙關;其中衍義析字之「演化」、「語義仿」、「字同義異」有的會有雙關義,則是它們和詞義雙關兼格;有的不會有雙關義,則與詞義雙關無涉。再次,衍義析字之「演化」強調借形而別解為另一個意思;「語義仿」的仿體是更改本體字形而仿成;「字同義異」若兩個以上詞語都沒有使用別解,則與演化無關,若至少一個詞語使用別解,則是套用演化。最後,「語義仿」強調仿體是更改本體字形而成的臨時生造詞語;「字同義異」出現的兩個以上詞語屬於同形異義。

英文摘要

Semantic feibai, meaning pun, xizi of derived semantics, or semantic evolution, semantic simulation and same word with different meanings, or semantic changes are all related to semantics and can be called rhetorical figures of semantic types. They all attain rhetorical effects with semantic changes. All of them look quite similar so that readers often find them confusing. The author took the unique requirements of each rhetorical figures as the standard and then discriminated these five secondary rhetorical figures. First, "semantic feibai" emphasizes that the person uses the wrong words or misunderstands the meaning of the words in the context. Second, "semantic pun" emphasizes that the same word, phrase, or sentence contains two meanings in the equivalent context. If there is only one meaning, it is not a pun. Among them, Some of "xizi of derived semantics" or semantic evolution, "semantic simulation" and same word with different meanings have puns. It means besides their own original rhetorical figures, they have semantic pun as well. Some of these rhetorical figures does not have pun. It means they have nothing to do with semantic pun. Furthermore, "xizi of derived semantics", or semantic evolution, emphasizes that it borrows the shape of the Chinese character and has different meaning. "Semantic simulation" means the new character is made by changing the original character. As for "same word with different meanings", it means if more than two phrases have no other meanings, it has nothing to do with semantic evolution. If there is one phrase having the other meaning at least, it means it uses semantic evolution. At last, "semantic simulation" emphasizes the creating new character is made by changing the shape of the original character as. It is a temporarily new creating phrase. As for "same word with different meanings", it means more than two phrases appear and they belong to same shape with different meanings.

主题分类 人文學 > 人文學綜合
社會科學 > 教育學
参考文献
  1. 魏聰祺(2005)。「同異」格之辨析。臺中師院學報,19(1),115-143。
    連結:
  2. (2002)。時報周刊,1296,99。
  3. (2002)。時報周刊,1289,103。
  4. (2003)。時報周刊,1306,99。
  5. (2003)。時報周刊,1304,95。
  6. (2002)。時報周刊,1285,100。
  7. (2002)。時報周刊,1284,99。
  8. 宋李昉編(1983)。太平廣記。臺北市:西南書局。
  9. 明湯顯祖(1978)。繡刻還魂記定本。臺北市:臺灣開明書店。
  10. 《中國時報》19 版, 2003年2 月9 日。
  11. 《中國時報》 19版, 2003 年3月2 日。
  12. 《聯合晚報》 17版, 2001年 6月 16日。
  13. 《聯合報》 17版, 1988年2 月11 日。
  14. 《聯合報》A6生活版, 2006年8 月 19日。
  15. 司馬不笑(1999)。爆笑百分百。臺中市:晨星出版社。
  16. 史塵封(1995)。漢語古今修辭格通編。天津:天津古籍出版社。
  17. 成偉鈞編、唐仲揚編、向宏業編(1996)。修辭通鑑。臺北市:建宏出版社。
  18. 朱德庸(2002)。粉紅澀女郎。臺北市:時報文化出版企業股份有限公司。
  19. 李大同(2000)。傑克,這真是太好笑了。臺北市:知青頻道出版有限公司。
  20. 杜淑貞(2000)。現代實用修辭學。高雄市:高雄復文圖書有限公司。
  21. 沈謙(1996)。修辭學。新北市:空中大學。
  22. 林煥彰編(1981)。兒童詩選讀。臺北市:爾雅出版社。
  23. 唐松波編、黃建霖編(1996)。漢語修辭格大辭典。臺北市:建宏出版社。
  24. 徐國珍(2003)。仿擬研究。南昌:江西人民出版社。
  25. 張春榮(1996)。修辭行旅。臺北市:東大圖書股份有限公司。
  26. 張春榮(2001)。修辭新思維。臺北市:萬卷樓圖書有限公司。
  27. 深藍憂鬱(2002)。笑話專門店之笑話嘉年華。臺北市:宇河文化出版有限公司。
  28. 莊孝偉(2001)。無笑退錢 1。臺北市:宇河文化出版有限公司。
  29. 莊孝偉(2001)。無笑退錢 2。臺北市:宇河文化出版有限公司。
  30. 陳望道(1989)。修辭學發凡。臺北市:文史哲出版社。
  31. 黃慶萱(1999)。辭格的區分與交集。修辭論叢,臺北市:
  32. 黃慶萱(2002)。修辭學。臺北市:三民書局。
  33. 黃慶萱(1988)。修辭學。臺北市:三民書局。
  34. 黃麗貞(2000)。實用修辭學。臺北市:國家出版社。
  35. 愚庸笨(1999)。中國文字的創意與趣味。臺北市:稻田出版有限公司。
  36. 楊春霖編、劉帆編(1996)。漢語修辭藝術大辭典。西安:陜西人民出版社。
  37. 趙寧(2003)。談笑風生趙茶房。臺北市:九歌出版社。
  38. 蔡宗陽(2001)。應用修辭學。臺北市:萬卷樓圖書公司。
  39. 蔡謀芳(1990)。表達的藝術──修辭二十五講。臺北市:三民書局。
  40. 韓廷一(2000)。挑戰歷史──超時空人物訪談。臺北市:萬卷樓圖書股份有限公司。
  41. 魏聰祺(2011)。辭格分類及其辨析研究。臺中市:國立臺中教育大學。
  42. 魏聰祺(2010)。論仿擬分類及其辨析。人文研究學報,44(1),47-72。
  43. 關紹箕(2000)。實用修辭學。臺北市:遠流出版事業公司。