英文摘要
|
The discussion in this paper focuses on how the perceptions of Yin Yang and the Five Elements influenced the three most significant dictionaries in the Han dynasty: Erya, Shuowen Jiezi, and Shiming. On the one hand, this paper studied how the contents and explanations of the dictionaries were made compatible with the principles of collation systems through analysis of the editing "format" of the dictionaries, such as categorization and sequencing of entries, and selection of lexicons. On the other hand, this paper studied the rules of collation and analyzed how Xiaoxue practitioners, or linguists in the Han dynasty, reflected their understanding of Yin Yang and the Five Elements through the establishment of collation systems. This paper first studied how the categorization and lexicons under different entries in Erya were influenced by the perceptions of Yin Yang and the Five Elements. Next, starting from the historical background of Shuowen Jiezi, this paper explored "Shi Yi Zhong Hai" (literally, starting from one and ending at the word Hai), a unique system of organization based on 540 radicals. Finally, this paper studied the organization of entries in Shiming and its selection of lexicons, which were based on the explanation of philosophical teachings in the Han dynasty, reverence to the gods, and the principle that humans lie at the center of everything.
|
参考文献
|
-
姚志豪(2013)。對《說文解字》部敘結構的新理解。漢學研究集刊,16,1-28。
連結:
-
(宋)鄭樵(1959).通志.臺北:新興書局.
-
(清)王先謙(2008).釋名疏證補.北京:中華書局.
-
(清)郝懿行(1974).爾雅義疏.臺北:河洛圖書出版社.
-
(漢)許慎,(清)段玉裁(注)(2003).說文解字注.臺北:洪葉文化事業股份有限公司.
-
(魏)王肅(2009).孔子家語.杭州:華寶齋古書社.
-
丁福保(編)(1977).說文解字詁林正補合編.臺北:鼎文書局.
-
王力(2005).中國語言學史.臺北:五南圖書出版有限公司.
-
古風(編)(2010).經學輯佚文獻彙編.爾雅類.北京:國家圖書館出版社.
-
安居香山,中村璋八(1994).緯書集成.石家莊:河北人民出版社.
-
朱祖延(1998).爾雅詁林.武漢:湖北教育出版社.
-
老子(1983).老子.北京:中華書局.
-
吳雁南,秦學頎,李禹階(2005).中國經學史.臺北:五南圖書出版股份有限公司.
-
宋均芬(1997)。從《說文敘》看許慎的語言文字觀。漢字文化,2,20-24。
-
李振興(1999)。釋名研究述略。中華學苑,53,57-58。
-
李學勤(編)(2001).十三經注疏整理本.臺北:臺灣古籍出版社有限公司.
-
李學勤(編)(2001).爾雅注疏.臺北:臺灣古籍出版社有限公司.
-
李學勤(編)(2001).十三經注疏整理本.臺北:臺灣古籍出版社有限公司.
-
李學勤(編)(2001).十三經注疏整理本.臺北:臺灣古籍出版社有限公司.
-
周祖謨(1966).問學集.北京:中華書局.
-
姜亮夫(1999).古文字學.昆明:雲南人民出版社.
-
胡錦賢(1997)。論《爾雅》篇目編次的名義。孔孟月刊,35(6),1-7。
-
國際中國古文字學研討會論文集編輯委員會(編)(1983).古文字學研討會論文集.香港:香港中文大學.
-
張正烺:〈六書古義〉,《國立中央研究院歷史語言研究所集刊》,第 10 本,1948 年,頁1-22。
-
張振燡(2006)。臺中,逢甲大學中國文學系。
-
許國璋(1991).許國璋論語言.北京:外語教學與研究出版社.
-
陳建初(2005)。長沙,湖南師範大學。
-
陳雅雯(2009)。臺南,成功大學中國文學系。
-
陳贇(2015)。《易傳》對天地人三才之道的認識。周易研究,1,41-51+76。
-
陸玉林,唐有伯(1996).中國陰陽家.北京:宗教文化出版社.
-
黃永武(1970).許慎之經學.臺北:學生書局.
-
黃立楷(2012)。臺北,淡江大學中國文學系。
-
盧國屏(2009).爾雅與毛傳之比較研究.臺北:花木蘭文化出版社.
-
盧國屏(1999).爾雅語言文化學.臺北:學生書局.
-
賴貴三(2001)。許慎《說文解字》引《易》補釋與《易》理蠡探。春風煦學集─黃慶萱教授七秩華誕受業論集
-
賴貴三(1998)。符號與思維─由《周易》卦爻象反思文字意義的詮釋深度。第九屆中國文字學全國學術研討會
-
顧頡剛(1985).漢代學術史略.臺北:天山出版社.
-
顧頡剛(編)(1982).古史辨.上海:上海古籍出版社.
-
龔鵬程(1992).文化符號學.臺北:臺灣學生書局.
|