题名

試探龜井南冥《春秋左傳考義》的研究價值

并列篇名

The Evaluation of Kamei Nammyeong's "Annotation of Zuozhua"

DOI

10.6187/tkujcl.201706.36-4

作者

宋惠如(Sung, Hui-Ju)

关键词

龜井南冥 ; 《左傳考義》 ; 日本經學 ; Kamei Nammyeong ; "Exegesis on ZuoZhuan and The Spring and Autumn Annals" ; Japanese Sinology S

期刊名称

淡江中文學報

卷期/出版年月

36期(2017 / 06 / 01)

页次

105 - 132

内容语文

繁體中文

中文摘要

約當中國乾嘉前期之日本古文辭派學者龜井南冥(1743-1814),推崇中國三代古聖先王,不僅視《論語》為孔子義理的說明,更將六經視為是孔子觀全、祖述先王之道的實質展現。除此之外,又特別以《左傳》為標舉孔子學先王之道的具體所在。他將《左傳》視為孔門遺典,以其時代最近孔子,乃為解釋孔子之學的至要典籍。他主張排除孟子、漢儒、宋學對《春秋》的說解,多糾舉杜預注解,企圖透過語言文字與歷史事件的客觀索解,回歸《春秋》與《左傳》原始語境,以求趨近更為純然的孔子之學。此乃繼承古文辭學派荻生徂徠經學理念之再精進,並將之具體實踐在注解《左傳》上。本文試述其考究《左傳學》之脈絡,以見其在不同文化脈絡下、因異而新的思維,當其作為中國經學研究的他者,實具深究之價值。

英文摘要

Kamei Nammyeong, a Japanese scholar, highly emulates the ancient Chinese saint Kings, regarding The Analects as Confucius' theoretic works and the Six ClassicBook as records of ancient Saint Kings' great achievements. Since ZuoZhuan, or The Zuo Commentary on The Spring and Autumn Annals, was written in a time closest to Confucius', it was considered the most important book in the interpretation of Confucius' works. In his attempt to get to the purest Confucianism, Kamei Nammyeong traced back to the context of ZuoZhuan and the Spring and Autumn Annals, examining the wording and explanation of historical events while excluding the interpretation or annotation of the Spring and Autumn Annals by Mencius, Du-yu as well as scholars in the Hand and Sung Dynasty. This project will try to explore Nammyeong's work, Exegesis on ZuoZhuan and The Spring and Autumn Annals, focusing on the records on Duke Yin, Huan and Zhuang. In order to best understand Nammyeong's idea and practice of the interpretation of the Classic, it will analyze his explanation on the Exegesis on ZuoZhuan as reference materials. What is the essence of Confucianism? How can we best interpret Confucius' thoughts? Hopefully, this result of this study will prove helpful to modern Chinese studies on ancient Classics in the future.

主题分类 人文學 > 語言學
人文學 > 中國文學
人文學 > 藝術
参考文献
  1. 陳榮開(2001)。吉川幸次郎〈荻生徂徠學案〉析論。中國文哲研究集刊,19,499-550。
    連結:
  2. (宋)李昉:《太平御覽.學部四.春秋》,《四部叢刊三編》,上海涵芬樓影印中華學藝社借照日本帝室圖書寮京都東福寺東京靜嘉堂文庫藏宋刊本。
  3. 上野賢知(1989)。日本左伝研究著述年表—並分類目錄。東洋文化研究所紀要,1
  4. 子宣安邦、陳瑋芬譯(2007)。仁齋古義學與激進主義。理解詮釋與儒家傳統:理論篇,臺北:
  5. 毛振華(2015)。龜井南冥《春秋左傳考義》的注釋方法及其學術史意義。浙江大學學報(人文社會科會版網絡版),1-12。
  6. 岡村繁、俞慰慈譯、俞慰剛譯(2009)。隨想篇。上海:上海古籍出版社。
  7. 岡村繁、俞慰慈譯、陳秋萍譯(2009)。日本漢文學論考。上海:上海古籍出版社。
  8. 林慶彰(2012)。明清時代中日經學研究的互動關係。中國經學研究的新視野,臺北:
  9. 金培懿(2002)。龜井南冥,《論語語由》之解經法。漢學論壇,1,63-92。
  10. 金培懿(1997)。伊藤仁齋「論語古義」在日本「論語」注釋史上的地位。中國書目季刊,31(3),7-31。
  11. 金培懿(1998)。聖人旨意的探討—伊藤仁齋《論語古義》的意圖。一九九七年東亞漢學論文集,臺北:
  12. 張崑將編(2009)。東亞論語學:韓日篇。臺北:臺灣大學出版中心。
  13. 梁啟超(1998)。清代學術概論。上海:上海古籍出版社。
  14. 荻生雙松(1975)。經史子要覽。東京:汲古書院。
  15. 黃俊傑(2002)。伊藤仁齋對《論語》的解釋:東亞儒家詮釋學的一種類型。中山人文學報,15,21-42。
  16. 龜井南冥、龜井昭陽(1978)。龜井南冥.龜井昭陽全集。福岡市:葦書房。
  17. 關儀一郎編(1971)。日本儒林叢書。東京都:鳳出版社。
被引用次数
  1. 曾若涵(2018)。韻學與訓讀:江戶漢學家的經典詮釋方法一探。中正漢學研究,32,119-141。
  2. 金培懿(2022)。九州龜門《春秋左傳》學之解經立場、方法與定位-以其考辨《左傳.隱公》杜註為例。成大中文學報,79,109-111+113。