题名

洛夫、余光中與鄭愁予現代詩中的古典意識(1972-1983)

并列篇名

The Classic Awareness in Modern Poetry of Lo Fu, Yu Guangzhong and Zheng Chouyu (1972-1983)

DOI

10.6187/tkujcl.201706.36-7

作者

楊宗翰(Yang, Tsung-han)

关键词

古典意識 ; 臺灣現代詩 ; 余光中 ; 洛夫 ; 鄭愁予 ; The classic awareness ; Modern Poetry in Taiwan ; Lo Fu ; Yu Guangzhong ; Zheng Chouyu

期刊名称

淡江中文學報

卷期/出版年月

36期(2017 / 06 / 01)

页次

199 - 225

内容语文

繁體中文

中文摘要

面對七○年代臺灣內外局勢鉅變及戰後世代詩人們的批判反思,前行代詩人顯然並非無感不覺。洛夫(1928-)、余光中(1928-)與鄭愁予(1933-)三位詩人堪稱代表,經過了前一階段之現代主義洗禮,他們不可能滿足於素樸的「以詩反映現實」,亦不願陷入過度晦澀、超現實及自動書寫之誘惑。故三人改以創作來反思五○年代「橫的移植」以降之侷限,但書寫所求既非仿古、更非復古,而是想從中國古典文學之典故、意象、體裁、題目、技巧、節奏、聲韻、詞彙乃至抒情方式中汲取資源,再鑄新詩—此即三人現代詩中之「古典意識」(classical awareness):下筆時自覺地或引古籍、或援古詩、或話古人;思維與情感卻是十足「現代」,可謂替彼時的詩創作開闢了新境新途。融傳統於現代,化西方入東方,洛、余、鄭三位現代詩人將古典意識經由書寫實踐,雄辯地回應了臺灣戰後世代詩人與新興詩社/詩刊的挑戰。這三位已卓然成家的前行代詩人,必須在七○年代找到跟臺灣戰後世代詩人們對話的接點。回眸傳統、鎔鑄古詩、再創新境,讓現代詩顯得更為「東方」與「中國」,遂成為當時他們共同的選擇。

英文摘要

In the face of the dramatic changes in the political situation inside and outside Taiwan in the 1970s boosted critical reflections of the poets in the post war. The former generation poets were obviously not without emotions. Lo Fu (1928-), Yu Guangzhong (1928-) and Zheng Chouyu (1933-) are representatives of the pre-stage of modernism impact. They were not satisfied with simply "to reflect the reality of poetry", and didn’t want to fall into the obscure, surreal and the temptation of automatic writing. Therefore, the three people to copy and reflect on the 50’s "horizontal transplant" is to reduce the limitations. The writing is not antique but rather more non-retro. From the Chinese classical literature of allusions, images, genre, title, skills, Rhythm, rhyme, vocabulary and even lyrical ways help draw resources, and then casting a new poem-that is, three modern poetry in the "classical awareness" write consciously or lead the ancient books ancient poetry, or the ancients. Thinking and emotion were full of "modern", and can be described as the creation of poetry at the time. This opened up a new way to the modern world, the western into the east, the Luo, Yu, Zheng three modern poets wrote classical consciousness through the writing practice of eloquently responded to the Taiwan post war generation poet and emerging poetry / poetry challenges. The three former poets who had become generous must find context through the 1970s with Taiwanese post-war poets. Reflecting back at tradition and ancient poetry help created new content, so that modern poetry is more "Oriental" and "Chinese", thus becoming these poets common choice.

主题分类 人文學 > 語言學
人文學 > 中國文學
人文學 > 藝術
参考文献
  1. 余光中:〈向歷史自首?—溽暑答客四問〉,《羊城晚報》,花地版,2004 年9 月11 日。
  2. 宋嚴羽、郭紹虞校釋(1987)。滄浪詩話校釋。臺北:里仁書局。
  3. 余光中(1976)。天狼星。臺北:洪範書店。
  4. 余光中(1979)。與永恆拔河。臺北:洪範書店。
  5. 余光中(1986)。紫荊賦。臺北:洪範書店。
  6. 余光中(1983)。隔水觀音。臺北:洪範書店。
  7. 余光中(1985)。春來半島─余光中香港十年詩文選。香港:香江出版社。
  8. 余光中(1974)。白玉苦瓜。臺北:大地出版社。
  9. 柯慶明(2000)。中國文學的美感。臺北:麥田出版。
  10. 洛夫(1981)。時間之傷。臺北:時報文化。
  11. 洛夫(1974)。魔歌。臺北:中外文學月刊社。
  12. 洛夫(1976)。眾荷喧嘩。新竹:楓城出版社。
  13. 洛夫(1983)。釀酒的石頭。臺北:九歌出版社。
  14. 洛夫(1990)。洛夫小品選。臺北:小報文化。
  15. 陳芳明選編(2008)。余光中六十年詩選。臺北:印刻文學。
  16. 陳政彥(2007)。博士論文(博士論文)。國立中央大學中國文學研究所。
  17. 黃維樑編(1979)。火浴的鳳凰─余光中作品評論集。臺北:純文學出版社。
  18. 楊宗翰(2004)。臺灣新詩史:書寫的構圖。創世紀詩雜誌,140、141,111-117。
  19. 楊宗翰(2016)。回歸期臺灣新詩史裡的抒情之聲—以張錯、席慕蓉、方娥真與溫瑞安為例。江漢學術,35(6),45-53。
  20. 楊宗翰(2004)。臺灣新詩史:一個未完成的計畫。臺灣史料研究,23,121-133。
  21. 楊宗翰(2017)。異語:現代詩與文學史論。臺北:秀威經典。
  22. 楊宗翰(2005)。被發明的詩傳統,或如何敘述臺灣詩史。當代詩學,1,69-85。
  23. 楊牧(1986)。有人。臺北:洪範書店。
  24. 鄭愁予(1980)。燕人行。臺北:洪範書店。
  25. 鄭愁予(1974)。鄭愁予詩選集。臺北:志文出版社。
  26. 鄭愁予(1979)。鄭愁予詩集Ⅰ。臺北:洪範書店。
  27. 鄭慧如(1995)。博士論文(博士論文)。國立政治大學中國文學研究所。
  28. 蕭蕭(1991)。現代詩縱橫觀。臺北:文史哲出版社。
被引用次数
  1. 謝伊妍(2017)。以非侵入式生理訊號連續預測血壓系統與其無線同步機制。臺灣大學電子工程學研究所學位論文。2017。1-76。