题名

儒家之婚姻觀

并列篇名

The Marriage Viewpoint of the Confucian School

DOI

10.30091/JCDNCHU.200706.0004

作者

劉錦賢(Chin-Hsien Liu)

关键词

儒家 ; 婚姻 ; 夫婦 ; 倫理 ; 順從 ; The Confucian school ; marriage ; husband and wife ; ethics ; obedience

期刊名称

興大中文學報

卷期/出版年月

21期(2007 / 06 / 01)

页次

83 - 120

内容语文

繁體中文

中文摘要

儒家所謂五倫,夫婦居中,而為其他各倫之基礎。夫婦一倫之成立,由於婚姻。娶妻之目的,在求得賢助,以盡孝道,並繁衍子孫。婚姻之正常與否,影響到家族與社會秩序之穩定,故儒家特重婚禮,對於婚禮必按照既定之程序謹慎進行。然新婦是否歸屬夫家,端視是否廟見舅姑;知夫婦名分之確定,外在之形式條件重於二人實際之結合。 夫婦各繫屬於其婚配之對象,而斷絕婚外之私情,乃男女雙方對婚姻應有之態度,故一夫一妻制為儒家理想之婚姻型態。同姓不婚,恐其不利於本身及後嗣;婚配求諸異姓,方能相濟而相成。在家族中,嫂與叔乃無血緣關係之平輩,為防止彼此間因親近而互相褻瀆,乃有嫂叔不相通問之規定,以貫徹夫婦各有別屬之倫序。 男性較女性為能承擔大任,故在家中男為主而女為從。夫婦二人須各居正位而不逾越。就丈夫言,須戒絕對女色之非分貪求,正其身以為家人之楷模。就婦人言,須對丈夫忠貞,對舅姑恭順。夫婦之倫理經秦漢法制化後,對婦人之要求較丈夫為嚴格。蓋婦人以貞順為德,乃歷來儒家之共識;及宋明新儒家興,仍視之為當然。 擁有完美之婚姻,乃眾人共同之願望。然而夫妻由於年齡、個性與教養之差異等因素,或為佳偶以終其身,或成怨偶而致離散。知婚姻生活充滿變數,非婚前所能逆料,可謂有命存焉,吾人只能盡其在我。惟有經歷婚姻養育子女之階段,吾人生命之內容乃見豐富而多樣。只要以敬自持,誠心相待,相信婚姻過程中之種種曲折,終將歸於平順,而達乎保合太和之境地。

英文摘要

The relationship between husband and wife is situated in the middle of the so-called five cardinal human relationships of the Confucian school to be the basis of other four relationships. The establishment of the relationship between husband and wife is owing to the marriage. The goal of marrying a wife is to get a capable and virtuous assistant to fulfill the principle of filial piety and have a son to carry on the family name. Whether the marriage is normal or not will affect the stability of a family and the social order. Hence, the Confucian school emphasizes the wedding especially. The wedding must proceed prudently in accordance with the fixed and already decided procedures. However in the past, whether a bride was accepted by the husband's family or not depended on whether the husband's father and mother met her in the ancestral shrine of the family; for the establishment of the titles of husband and wife, the external formal conditions were more important than the actual consummation of the two people. The concepts that the husband belongs to the wife, and the wife belongs to the husband, and an extra-marital affair should be avoided are the proper attitudes that both the female part and the male part should hold; therefore, the monogamy is the ideal marriage pattern of the Confucian school. The reason why people of same surname do not marry each other is fearing that it's disadvantageous for themselves and their offspring; to marry a person of a different surname can benefit each other relatively. In the family, the sister-in-law who is the wife of the one's elder brother and the one himself are of the same generation without the blood relationship. To avert that the two persons may fall in love with each other and have sex to each other because being too intimate with each other, the traditional regulation is that, these two persons shall avoid each other as much as possible, and shall not speak to each other unless necessary to maintain the ethnic order of husband to wife, and wife to husband respectively. The male can undertake a greater task or duty than the female. Hence in the family, the male is superior and the female is subordinate. Both the husband and the wife should play their own role well and shall not go beyond the limits. For the part of the husband, he should get rid of the undeserved and presumptuous greed for women completely and absolutely, and make his own conduct correct as the model for the family. For the part of the wife, she must be loyal and faithful to the husband, and be obedient to the parents-in-law. Through the legalization in Cing and Han dynasties, the ethics between husband and wife has had stricter requirements on the wife than the husband. The married women should take chastity and obedience as their virtues, which have been the common consensus of the Confucian school through the ages; in Song and Ming dynasties when the New Confusion philosophy, flourished, people still thought these demands and principles were natural and right. To have a perfect marriage is the common wish of all people. However, because of the factors of differences on age, personality, and cultivation, a couple may become a happily couple that accompany each other all their lives, or an unharmonious couple resulting in the separation. One must know that the marriage life is full of variables that can not be predicted before the marriage; we can just call it the fate, and we can only do our best to maintain it. Only by experiencing the marriage and the phase of raising children can our content of life be profuse and diversified. As long as treating oneself with prudent respect, knowing one's place, and treating the other half with sincerity, I believe all complications in the process of marriage shall become smooth finally, and the state of highest harmony can be achieved.

主题分类 人文學 > 人文學綜合
人文學 > 語言學
人文學 > 中國文學
参考文献
  1. (1983)。國語•晉語四。臺北:漢京文化公司。
  2. 周易注疏。臺北:藝文印書館。
  3. 詩經注疏。臺北:藝文印書館。
  4. 禮記注疏。臺北:藝文印書館。
  5. 聯合報
  6. (1993)。周代禮俗研究。臺北:文津出版社。
  7. (1974)。易程傳、易本義。臺北:河洛圖書出版社。
  8. (1980)。北史•列傳第十九•高允。臺北:鼎文書局。
  9. (1981)。張載集。臺北:里仁書局。
  10. 詩經注疏。臺北:藝文印書館。
  11. 尚書注疏。臺北:藝文印書館。
  12. (1980)。中國文化史。臺北:臺灣中華書局。
  13. 尚書注疏。臺北:藝文印書館。
  14. (1974)。易程傳、易本義。臺北:河洛圖書出版社。
  15. (1989)。吉林大學。
  16. (1974)。易程傳、易本義。臺北:河洛圖書出版社。
  17. 禮記注疏。臺北:藝文印書館。
  18. 左傳注疏。臺北:藝文印書館。
  19. 禮記注疏。臺北:藝文印書館。
  20. 孟子注疏。臺北:藝文印書館。
  21. 周禮注疏。臺北:藝文印書館。
  22. 左傳注疏。臺北:藝文印書館。
  23. (1974)。易程傳、易本義。臺北:河洛圖書出版社。
  24. 禮記注疏。臺北:藝文印書館。
  25. (1972)。四書集註•孟子集註。高雄:立文出版社。
  26. (1974)。易程傳、易本義。臺北:河洛圖書出版社。
  27. 禮記注疏。臺北:藝文印書館。
  28. 禮記注疏。臺北:藝文印書館。
  29. 禮記注疏。臺北:藝文印書館。
  30. (1974)。易程傳、易本義。臺北:漢京文化公司。
  31. 儀禮注疏。臺北:藝文印書館。
  32. 禮記注疏。臺北:藝文印書館。
  33. 儀禮注疏。臺北:藝文印書館。
  34. 詩經注疏。臺北:藝文印書館。
  35. (1974)。易程傳、易本義。臺北:河洛圖書出版社。
  36. 儀禮注疏。臺北:藝文印書館。
  37. 禮記注疏。臺北:藝文印書館。
  38. (1987)。胡宏集•知言•陰陽。北京:中華書局。
  39. (1983)。國語•鄭語。臺北:漢京文化公司。
  40. 禮記注疏。臺北:藝文印書館。
  41. 禮記注疏。臺北:藝文印書館。
  42. 詩經注疏。臺北:藝文印書館。
  43. (1980)。中國文化史。臺北:臺灣中華書局。
  44. 詩經注疏。臺北:藝文印書館。
  45. (1977)。人類文化學。臺北:三民書局。
  46. 詩經注疏。臺北:藝文印書館。
  47. (1974)。易程傳、易本義。臺北:漢京文化公司。
  48. 尚書注疏。臺北:藝文印書館。
  49. 禮記注疏。臺北:藝文印書館。
  50. 爾雅注疏。臺北:藝文印書館。
  51. 禮記注疏。臺北:藝文印書館。
  52. 禮記注疏。臺北:藝文印書館。
  53. 儀禮注疏。臺北:藝文印書館。
  54. 左傳注疏。臺北:藝文印書館。
  55. 儀禮注疏。臺北:藝文印書館。
  56. (1974)。易程傳、易本義。臺北:河洛圖書出版社。
  57. 左傳注疏。臺北:藝文印書館。
  58. 禮記注疏。臺北:藝文印書館。
  59. 公羊傳注疏。臺北:藝文印書館。
  60. (1992)。中國婚姻史。臺北:臺灣商務印書館。
  61. (1974)。易程傳、易本義。臺北:漢京文化公司。
  62. (1996)。朱熹集•卷二十六•書。四川教育出版社。
  63. 禮記注疏。臺北:藝文印書館。
  64. 尚書注疏。臺北:藝文印書館。
  65. (1974)。易程傳、易本義。臺北:河洛圖書出版社。
  66. (1974)。易程傳、易本義。臺北:河洛圖書出版社。
  67. (1971)。淮南子•泰族訓。臺北:臺灣中華書局。
  68. 穀梁傳注疏。臺北:藝文印書館。
  69. 禮記注疏。臺北:藝文印書館。
  70. 左傳注疏。臺北:藝文印書館。
  71. 詩經注疏。臺北:藝文印書館。
  72. 禮記注疏。臺北:藝文印書館。
  73. (1974)。易程傳、易本義。臺北:河洛圖書出版社。
  74. (1972)。近思錄•卷之十二。臺北:廣文書局。
  75. (1977)。文化人類學。臺北:三民書局。
  76. 左傳注疏。臺北:藝文印書館。
  77. (1980)。說文解字注。臺北:漢京文化公司。
  78. 禮記注疏。臺北:藝文印書館。
  79. 禮記注疏。臺北:藝文印書館。
  80. 禮記注疏。臺北:藝文印書館。
  81. (1980)。中國文化史。臺北:臺灣中華書局。
  82. (1980)。宋史•列傳第一百四十二•陳俊卿。臺北:鼎文書局。
  83. 禮記注疏。臺北:藝文印書館。
  84. 左傳注疏。臺北:藝文印書館。
  85. 詩經注疏。臺北:藝文印書館。
  86. 禮記注疏。臺北:藝文印書館。
  87. 禮記注疏。臺北:藝文印書館。
  88. (1996)。朱熹集•卷二十六•書。四川教育出版社。
  89. 周易注疏。臺北:藝文印書館。
  90. 左傳注疏。臺北:藝文印書館。
  91. 左傳注疏。臺北:藝文印書館。
  92. 禮記注疏。臺北:藝文印書館。
  93. 禮記注疏。臺北:藝文印書館。
  94. (1972)。近思錄•卷六。臺北:廣文書局。
  95. 儀禮注疏。臺北:藝文印書館。
  96. 詩經注疏。臺北:藝文印書館。
  97. 左傳注疏。臺北:藝文印書館。
  98. (1992)。中國婚姻史。臺北:臺灣商務印書館。
  99. 禮記注疏。臺北:藝文印書館。
  100. 清陳立(1997)。白虎通疏證•卷十•嫁娶。北京:中華書局。
  101. 清陳立(1997)。白虎通疏證•卷八•三綱六紀。北京:中華書局。
  102. 清陳立(1997)。白虎通疏證•卷十•嫁娶。北京:中華書局。
  103. 王先謙(1977)。荀子集解。臺北:藝文印書館。
  104. 王先謙(1977)。荀子集解。臺北:藝文印書館。
  105. 朱子(1972)。四書集註•論語集註。高雄:立文出版社。
  106. 朱子(1972)。四書集註•孟子集註。高雄:立文出版社。
  107. 朱子(1972)。四書集註•論語集註。高雄:立文出版社。
  108. 朱子(1972)。四書集註•論語集註。高雄:立文出版社。
  109. 朱子(1972)。四書集註•論語集註。高雄:立文出版社。
  110. 朱子(1972)。四書集註•孟子集註。高雄:立文出版社。
  111. 朱子(1972)。四書集註•論語集註。高雄:立文出版社。
  112. 朱子(1972)。四書集註•論語集註。高雄:立文出版社。
  113. 朱子(1972)。四書集註•孟子集註。高雄:立文出版社。
  114. 朱子(1972)。四書集註•論語集註。高雄:立文出版社。
  115. 朱子(1972)。四書集註•孟子集註。高雄:立文出版社。
  116. 朱子(1972)。四書集註•論語集註。高雄:立文出版社。
  117. 朱子(1972)。四書集註•論語集註。高雄:立文出版社。
  118. 朱慶餘(1996)。全唐詩•第八函•第六冊•朱慶餘。上海古籍出版社。
  119. 高明(1981)。大戴禮記今註今譯。臺北:臺灣商務印書館。
  120. 瀧川龜太郎(1972)。史記會注考證。臺北:宏業書局。
  121. 瀧川龜太郎(1972)。史記會注考證。臺北:宏業書局。
  122. 瀧川龜太郎(1972)。史記會注考證。臺北:宏業書局。
被引用次数
  1. 胡珈華(2021)。當西方諮商與現代華人文化碰撞時。輔導季刊,57(4),1-10。
  2. 梁評貴(2019)。論《後西遊記》之寓意對晚明個人價值的定位。東吳中文學報,37,81-99。