题名

再現過去:歷史的多種形式初探-以泰雅族文化的書寫及霧社事件漫畫為例

并列篇名

Representing the Past: A Pilot Study of Various Forms of History-Examplied by Atayal Cultural Writing and Wushe Incident Related Comics

作者

黃國超(Kuo-Chao Huang)

关键词

書寫 ; 泰雅族 ; 再現 ; 歷史 ; 霧社事件 ; writing ; Atayal ; representation ; history ; Wushe Incident

期刊名称

台灣文學研究

卷期/出版年月

5期(2013 / 12 / 01)

页次

169+171 - 214

内容语文

繁體中文

中文摘要

在許多的研究中,線性歷史(linear history)與循環歷史(cyclical history)經常被用來區辨兩種不同歷史心性下的歷史時間觀念。這兩種歷史心性之別,或被解釋為西方與非西方的,或被視為文字書寫文化與無文字書寫文化的,或是「近代民族主義下」與「傳統歷史心性」的區分(引自王明珂1999:283-342)。在本文中,我以泰雅族gaga的故事,先說明泰雅的歷史心性既非線性亦非循環歷史,而是重複強調一種小社會合作的團結基礎-倫理關係-以此形成共罪與共作的生產團體。這些gaga中所表達的,強調人群間根基情感的歷史心性,曾經流行於過去的泰雅社會中,而至今這些理解仍存於許多當代泰雅人的認知裡,我將gaga的敘事故事稱之為根基歷史(primordial history)。本文以「歷史如何再現」的問題意識出發,透過幾個不同階段的文本表現類型,探討泰雅族文化、文學書寫、霧社事件漫畫等再現過程中所呈現的書寫權力問題,並重新思索文化詮釋與建構中,創作者個人與文本成果之間的關係性。近百年來的外來殖民對於泰雅族來說,是一個從「無文字」到「文字化」的過程,文字書寫的介入伴隨而來不同族群間歷史政治的交混,外來政治勢力與文化的爭霸,不僅造成泰雅人主體的失落、自我扭曲,不同政權間亦不斷競逐、角力各種統治意識型態的詮釋觀點。在歷史解釋權的爭奪中,我們在幾位泰雅族、賽德克族人身上,可以看到gaga/gaya根深蒂固的影響力,這種根基歷史的召喚,也是泰雅族與賽德克族人與其他族群作者在書寫起點的根本差別。

英文摘要

In many studies, it is common to use linear history and cyclical history to distinguish two kinds of mindsets of time frames. These two historical mindsets sometimes are expressed as western vs non-western, written-form cultures vs non-written-form culture, or 'modern nationalistic' vs 'traditional historical mindset' (王明珂1999:283-342).In this article, I use Atayal's 'gaga' stories as examples. I intend to explain why Atayal's historical mindset has been neither linear nor cyclical, but an emphasis on repeating a united base for a small society, the relationship in ethic level. Atayal have created a collective production unit around the base, with sharing the sense of guilt-and work. These 'gaga' stories show the historical mindset based on interpersonal affections. This kind of historical mindset used to be prevailing in Atayal societies, and still exists in many Atayal people's perceptions. I call the narrative stories in 'gaga' collectively as 'primordial history.' This article starts by the awareness to the question of 'how to represent history,' then use text expressing forms of different stages to discuss the writing rights issues aroused when the Atayal culture, literature writings and Wushe incident related comics were represented. Finally I would try to reconstruct the connection between authors and resulting texts, in the context of cultural interpretation and construction.To the Atayal, being ruled by the different colonial authorities in recent hundred years constituted a process, leading them from 'wordless' to 'writing'. When they were firstly exposed to writing, they had to face the associated historical and political conflicts of different ethic groups. Not only the competitions among intruding political forces and cultures made Atayal people lose their own autonomy and twist their self identity, but various ruling regimes constantly competed for the position for interpretation, based on imposed ideologies. We can see the inherent influences of 'gaga' in some Atayal and Seediq people. In the beginning toward writing, the calling rooted in history is the fundamental difference between Atayal and Seediq and other ethnics.

主题分类 人文學 > 中國文學
参考文献
  1. 陳音頤(2000)。原始主義、帝國、個人之教義—D.H.勞倫斯描述美國西南部印地安人的遊記。中外文學,339,158-187。
    連結:
  2. Takun.Walis、Dakis.Pawan口述,〈對小林善紀的忠告:你將是獵首棚上的祭品〉,黃美英投稿,載於《南方電子報》,http://enews.url.com.tw/enews/5427,2001.3.27
  3. Cassirer, Ernst、于曉譯(1990)。語言與神話。台北:桂冠。
  4. Eco, Umberto、王宇根譯(1995)。詮釋與過度詮釋。香港:牛津。
  5. Luckmann, Thomas、覃方明譯(1995)。無形的宗教—現代社會中的宗教問題。香港:漢語基督教文化研究所。
  6. Niranjana, Tejaswini、袁偉譯(2000)。為翻譯定位。語言與翻譯的政治,香港:
  7. Ricoeur, Paul、翁紹軍譯(1992)。惡的象徵。台北:桂冠。
  8. Riftin, B.(1995)。和平鄉泰雅族故事‧歌謠集。台中:台中縣立文化中心。
  9. Tillich, Paul、魯燕萍譯(1994)。信仰的動力。台北:桂冠。
  10. Whorf, Benjamin L.,Carroll, John B.(Ed.)(1956).Language,Thought,and Reality: Selected Writings of Benjamin Lee Whorf.Cambridge:The MIT Press.
  11. 小林善紀(2000)。台灣論:新傲骨精神。台北:前衛。
  12. 巴萬‧韃那哈(1998)。崇信祖靈的民族賽德克人。台北:海翁。
  13. 瓦歷斯‧諾幹(2003)。台灣原住民文學的去殖民。台灣原住民族漢語文學選集(評論卷上),台北:
  14. 多奧.尤給海、阿棟.尤帕司(1991)。泰雅爾族傳說故事精選篇。新竹:泰雅中會母語推行委員會。
  15. 江文瑜編、張國慶編(1997)。打開頻道說亮話:14位台灣非主流文化工作者訪談。台北:玉山社。
  16. 李永熾(1977)。不屈的山嶽:霧社事件。台北:近代中國。
  17. 邱若龍(1990)。霧社事件。台北:時報。
  18. 柯志明(1997)。談惡—呂格爾〈惡的象徵〉簡釋。台北:臺灣書店。
  19. 孫大川(2000)。山海世界。台北:聯經。
  20. 孫大川(2003)。原住民文學的困境:黃昏或黎明。台灣原住民族漢語文學選集(評論卷上),台北:
  21. 浦忠成(1994)。由鄒族口傳文學系統的瓦解看原住民:口傳文學文字化的趨向。原住民文化會議論文集,台北:
  22. 高宣揚(1994)。當代法國人類學的發展。人類與文化,29,5-51。
  23. 郭明正(2012)。又見真相:賽德克族與霧社事件-66個問與答,面對面訪問霧社事件餘生遺族。台北:遠流。
  24. 傅大為(2003)。百朗森林裡的文字獵人─試讀台灣原住民的漢文書寫。台灣原住民族漢語文學選集(評論卷下),台北:
  25. 黃智慧(1999)。日本對台灣原住民族宗教的研究取向:殖民地時期官學並行傳統的形成與糾葛。人類學在台灣的發展:回顧與展望篇,台北:
  26. 黃應貴(1999)。導論:幾個有關人類學在台灣之發展的議題。人類學在台灣的發展回顧與展望篇,台北:
  27. 黃應貴(1999)。導論:時間、歷史與記憶。時間、歷史與記憶,台北:
  28. 楊南郡(2000)。生蕃行腳。台北:遠流。
  29. 劉斌雄(1986)。日本學人之高山族研究。臺灣土著社會文化研究論文集,台北:
  30. 蕭阿勤(2005)。認同研究中的歷史:過去的事實、社會的過程、與人類經驗的歷史性/敘事性。跨領域的台灣文學研究學術研討會
被引用次数
  1. 林雯玲(2022)。轉譯十七世紀大肚王國:《大肚王傳奇》之博物館/劇場形式、歷史再現與拍瀑拉族想像。戲劇學刊,35,7-35。
  2. 徐國明(2014)。當神話變成了歷史—1990年代台灣原住民族歷史建構與文化政治。台灣文學研究學報,19,89-113。