英文摘要
|
In the 1980s it had been confirmed that the handover would take place in 1997. This historic issue brought Hong Kong to the focus of the whole world. There was a lot of discussion on Hong Kong about its political outlook, economic development, cultural discourse, and literary imagination, which facilitated the rise of Hong Kong studies. If narrowing down our discussion realm to Hong Kong literature, we can find that during the period of 1980s and 1990s, Hong Kong literature had become the central issue. After 1997, some relative discussion and discourse about Hong Kong literature continued and the devotion of scholars was as significant. Nevertheless, the studies of Hong Kong literature has the tendency to decline. Now 17 years have passed since the handover, it is necessary to re-explore Hong Kong in this phase since the factor of China has become a common subject that Taiwan and Hong Kong both have to face. It will help us to find a new frame to explore Hong Kong literature and enlarge the range of discussion of Taiwanese literature and Hong Kong literature.
|
参考文献
|
-
陳國球(2012)。台灣視野下的香港文學。香港文學在台灣學術研討會
連結:
-
陳筱筠(2010)。觀看香港的方法:論西西《飛氈》的地方意識與敘事策略。中外文學,39(3),125-150。
連結:
-
Shih, Shu-mei(2011).The Concept of the Sinophone.PMLA,126(3),709-718.
-
Shih, Shu-mei(Ed.),Tsai, Chien-hsin(Ed.),Bernards, Brian(Ed.)(2013).Sinophone Studies: A Critical Reader.New York:Columbia University Press.
-
王宏志(1997)。否想香港。台北:麥田。
-
李瑞騰(2012)。香港文學在台灣:一個歷史的考察。香港文學在台灣學術研討會
-
陳筱筠(2013)。華文文學的對話與連結:1980年代香港文學場域的跨界想像。第12屆國際青年學者漢學會議:華語語系文學與影像,:
-
黃維樑(1985)。香港文學初探。香港:華漢文化。
-
黃繼持(1995)。香港文學主體性的發展。四十年來中國文學,台北:
-
劉以鬯(1995)。香港文學的起點。今天,28,81-83。
-
鄭樹森(1998)。香港文學的界定。追跡香港文學,香港:
-
盧瑋鑾(1988)。香港文學研究的幾個問題。香港文學,48,9-15。
-
應鳳凰(2012)。香港文學傳播台灣三種模式:以冷戰年代為中心。香港文學在台灣學術研討會
|