题名

國語科改編課文的使用與理解-以〈憨孫耶,好去睏啊!〉的教學為例

并列篇名

Usage and Comprehension of Adapted Chinese Text: "Grandson, It's Time to Go to Bed" as a Teaching Example

DOI

10.6481/JTR.202112_14(3).01

作者

蔡玲婉(Ling-Wan Tsai)

关键词

改編課文 ; 國語教科書 ; 閱讀理解 ; 教師專業 ; adapted textbooks ; Chinese textbook ; reading comprehension ; teacher profession

期刊名称

教科書研究

卷期/出版年月

14卷3期(2021 / 12 / 15)

页次

1 - 42

内容语文

繁體中文

中文摘要

國語教科書在十二年國教教育改革潮流下,重新編輯審查出版,但教科書改編課文,亦帶來教師教學的挑戰。本研究從實際教學深入探討,了解教師使用改編課文,以及對學生學習的影響。使用改編自蕭蕭作品的課文〈憨孫耶,好去睏啊!〉,探討教師的教學歷程與學生學習情形。以個案研究法經由教學觀察紀錄、學生學習單等資料的分析,研究發現:一、教師需調整使用改編課文,經由原文增補與比較,才能增進理解,提高學生批評與欣賞力;二、改編課文篇章段落不完整,影響學生閱讀理解,增補原文段落有助主題體會。根據研究結果,提出具體建議,供教師使用與改編教科書之參考。

英文摘要

With the reform of the 12-year compulsory education system, Chinese textbooks have been rewritten, re-examined, and republished. However, the adaptation of textbooks presents several challenges to teachers. This study explored practical instruction to understand teachers' use of adapted textbooks and its effect on students. By using text adapted from Hsiao Hsiao's "Grandson, It's Time to Go to Bed", this study examined teachers' instructional process and students' learning status. Through a case study analysis of observational records of instruction and students' worksheets, this study demonstrated the following: 1. teachers were required to adjust and use the adapted textbooks. Comparison of the original text with supplementary texts could enhance students' comprehension, critical thinking skills, and appreciation of the work. 2. The incompleteness of the chapters and paragraphs in the adapted textbook affected the students' reading comprehension. Adding the original paragraphs helped the students comprehend the theme. This paper also provides suggestions based on the results as a reference for teachers using and adapting textbooks.

主题分类 社會科學 > 教育學
参考文献
  1. 卯靜儒(2015b)。構繪一位歷史教師的教學轉化。課程與教學季刊,18(4),57-83。http://doi.org/10.6384/CIQ.201510_18(4).0003[Mao, C.-J. (2015b). Portraying and constructing a history teacher’s pedagogical transformation. Curriculum & Instruction Quarterly, 18(4), 57-83. http://doi.org/10.6384/CIQ.201510_18(4).0003]
    連結:
  2. 吳靖國(2007)。「視域交融」在生命教育課程中的教學轉化歷程。教育實踐與研究,20(2),129-156。http://doi.org/10.6776/JEPR.200709.0129[Wu, C.-K. (2007). “Fusion of horizons” in a teaching transformation process in life education. Journal of Educational Practice and Research, 20(2), 129-156. http://doi.org/10.6776/JEPR.200709.0129]
    連結:
  3. 唐淑華(2011)。眾聲喧嘩?跨界思維?─論「教學轉化」的意涵及其在文史科目教學上的應用。教科書研究,4(2),87-120。http://doi.org/10.6481/JTR.201112.0087[Tang, S.-H. (2011). Cross disciplinary thinking or noisy distraction? The significance of transformative teaching and its application in language arts and history. Journal of Textbook Research, 4(2), 87-120. http://doi.org/10.6481/JTR.201112.0087]
    連結:
  4. 陳麗華(2008)。評介「為學習而設計的教科書」及其對我國中小學教科書設計與研究的啟示。教科書研究,1(2),137-159。https://doi.org/10.6481/JTR.200812.0137[Chen, L.-H. (2008). The review on “Textbooks for learning: Nurturing children’s minds” and its implication to Taiwan’s textbook design and research. Journal of Textbook Research, 1(2), 137-159. https://doi.org/10.6481/JTR.200812.0137]
    連結:
  5. 連啟舜、曾玉村(2018)。兒童摘要的推論歷程。教育心理學報,49(4),537-556。http://doi.org/10.6251/BEP.201806_49(4).0002[Lien, C.-S., & Tzeng, Y.-T. (2018). The inference processes of summarization. Bulletin of Educational Psychology, 49(4), 537-556. http://doi.org/10.6251/BEP.201806_49(4).0002]
    連結:
  6. 連啟舜、陳弘輝、曾玉村(2016)。閱讀之摘要歷程探究。教育心理學報,48(2),133-158。http://doi.org/10.6251/BEP.20151124[Lien, C.-S., Chen, H.-H., & Tzeng, Y.-T. (2016). Exploring the processes of summarization. Bulletin of Educational Psychology, 48(2), 133-158. http://doi.org/10.6251/BEP.20151124]
    連結:
  7. 連寬寬、羅華木(主編)(2015a)。國民小學國語(初版,第十冊,五下)。翰林。[Lian, K.-K., & Luo, H.-M. (Eds.). (2015a). Elementary school mandarins (1st ed., Vol. 10, 5th grade 2nd semester). Hanlin.]
  8. 連寬寬、羅華木(主編)(2015b)。國民小學國語教師手冊乙本(初版,第十冊,五下)。翰林。[Lian, K.-K., & Luo, H.-M. (Eds.). (2015b). Elementary school mandarins teacher’s manual Vol. B (1st ed., Vol. 10, 5th grade 2nd semester). Hanlin.]
  9. 連寬寬、羅華木(主編)(2018a)。國民小學國語(二版,第十冊,五下)。翰林。[Lian, K.-K., & Luo, H.-M. (Eds.). (2018a). Elementary school mandarins (2nd ed., Vol. 10, 5th grade 2nd semester). Hanlin.]
  10. 連寬寬、羅華木(主編)(2018b)。國民小學國語教師手冊乙本(二版,第十冊,五下)。翰林。[Lian, K.-K., & Luo, H.-M. (Eds.). (2018b). Elementary school mandarins teacher’s manual Vol. B (2nd ed., Vol. 10, 5th grade 2nd semester). Hanlin.]
  11. 十二年國民基本教育課程綱要國民中小學暨普通型高級中等學校─語文領域:國語文(2018)。[Curriculum guidelines of 12-year basic education: Mandarin domain for elementary, junior high school and upper secondary school education. (2018).]
  12. 仇小屏(2003)。小學「限制式寫作」之設計與實作。萬卷樓。[Chou, H.-P. (2003). Xiaoxue “xianzhishi xiezuo” zhi sheji yu shizuo. Wanjuanlou.]
  13. 王亞同、楊楊(2004)。課文理解研究的歷史與現狀。青海師範大學學報(哲學社會科學版),1,119-123。http://doi.org/10.16229/j.cnki.issn1000-5102.2004.01.028[Wang, Y.-T., & Yang, Y. (2004). Reach of text comprehension: Past and present. Journal of Qinghai Normal University (Philosophy and Social Sciences Edition), 1, 119-123. http://doi.org/10.16229/j.cnki.issn1000-5102.2004.01.028]
  14. 王明通(2003)。中學國文教學法研究(二版)。五南。[Wang, M.-T. (2003). Zhongxue guowen jiaoxuefa yanjiu (2nd ed.). Wu-Nan.]
  15. 王耘、葉忠根、林崇德(1995)。小學生心理學。五南。[Wang, Y., Ye, Z.-G., & Lin, C.-D. (1995). Xiaoxuesheng xinlixue. Wu-Nan.]
  16. 卯靜儒(2015a)。從知識本位到學習本位:一位高中歷史教師課程的教學轉化。載於中國教育學會、方永泉、湯仁燕(主編),教育的想像:演化與創新(頁 189-218)。學富文化。[Mao, C.-J. (2015a). Cong zhishi benwei dao xuexi benwei: Yi wei gaozhong lishi jiaoshi kecheng de jiaoxue zhuanhua. In China Education Society, Y.-C. Fang, & R.-Y. Tang (Eds.), Educational imaginary: Evolution and innovation (pp. 189-218). Pro-Ed.]
  17. 吳品節(2016)。國民小學國語教科書從原文到課文的改寫研究─以南一、康軒、翰林三版本中年級為例(未出版之碩士論文)。國立臺中教育大學語文教育學系。[Wu, P.-C. (2016). Research of textbook rewriting from original text to literary text: Use Nan-I, Kang-Hsuan and Han-Lin as example. [Unpublished master’s thesis]. Department of Language Literacy Education, National Taichung University of Education.]
  18. 吳俊憲、吳錦慧(2015)。理想的教科書設計:以學習為中心。臺灣教育評論月刊,4(8),157-160。http://www.ater.org.tw/commentmonth4_8.html[Wu, C.-H., & Wu, C.-H. (2015). Lixiang de jiaokeshu sheji: Yi xuexi wei zhongxin. Taiwan Educational Review Monthly, 4(8), 157-160. http://www.ater.org.tw/commentmonth4_8.html
  19. 李涵鈺(2017)。從國小國語文教科書審查展望未來教科書的編寫。臺灣教育評論月刊,6(2),92-99。http://www.ater.org.tw/journal/article/6-2/free/13.pdf[Li, H.-Y. (2017). Cong guoxiao guoyuwen jiaokeshu shencha zhanwang weilai jiaokeshu de bianxie. Taiwan Educational Review Monthly, 6(2), 92-99. http://www.ater.org.tw/journal/article/6-2/free/13.pdf]
  20. 李漢偉(1996)。國小語文科教學探索(修訂版)。麗文文化。[Li, H.-W. (1996). Guoxiao yuwenke jiaoxue tansuo (Rev. ed.). Liwen Cultural Group.]
  21. 李德華(1988)。在閱讀教學中培養學生的質疑能力。載於田本娜、宋德福、張樹林、陳文彰(主編),天津市小學語文教學改革采薇(頁 69-74)。天津人民。[Li, D.-H. (1988). Zai yuedu jiaoxue zhong peiyang xuesheng de zhiyi nengli. In B.-N. Tian, D.-F. Song, S.-L. Zhang, & W.-Z. Chen (Eds.), Tianjinshi xiaoxue yuwen jiaoxue gaige caiwei (pp. 69-74). Tianjin Renmin.]
  22. 林文寶(1989)。改編與體制:兒童文學寫作論述之一。東師語文學刊,2,1-36。[Lin, W.-B. (1989). Gaibian yu tizhi: Ertong wenxue xiezuo lunshu zhi yi. Dongshi Yuwen Xuekan, 2, 1-36.]
  23. 林照蘭(2009)。深耕範文閱讀,輕鬆模擬寫作。國文天地,24(10),61-70。[Lin, Z.-L. (2009). Shengeng fanwen yuedu, qingsong moni xiezuo. The World of Chinese Language and Literature, 24(10), 61-70.]
  24. 洪文瓊(2008)。小學國語文「教材分析」深層探究:語言、文學、文化導向的分析架構試擬。語文教學研究通訊,1,8-15。[Hung, W.-C. (2008). Xiaoxue guoyuwen “jiaocai fenxi” shenceng tanjiu: Yuyan, wenxue, wenhua daoxiang de fenxi jiagou shi ni. Yuwen Jiaoxue Yanjiu Tongxun, 1, 8-15.]
  25. 洪若烈(2003)。國小教師之教科書使用方式及其影響因素之探討。國教學報,15,175-192。[Hung, J.-L. (2003). Types of and effects on teacher use of textbook materials. Journal of Elementary Education, 15, 175-192.]
  26. 柯華葳(1989)。課文與理解。華文世界,51,64-66。[Ko, H.-W. (1989). Textbook and reading comprehension. The World of Chinese Language, 51, 64-66.]
  27. 柯華葳、范信賢(1990)。增進國小社會科課文理解度之研究。國教學報,3,33-60。[Ko, H.-W., & Fan, H.-H. (1990). Increasing comprehensibility of social studies text. Journal of Elementary Education, 3, 33-60.]
  28. 柯華葳、詹益綾、張建妤、游婷雅(2009)。臺灣四年級學生閱讀素養:PIRLS 2006 報告(第二版)。國立中央大學學習與教學研究所。[Ko, H.-W., Chan, Y.-L., Chang, C.-Y., & Yu, T.-Y. (2009). Taiwan sinianji xuesheng yuedu suyang: PIRLS 2006 baogao (2nd ed). Graduate Institute of Learning and Instruction, National Central University.
  29. 凌至善(2009)。國民小學國語課本「改寫作品」研究─以南一、康軒、翰林三版本高年級為例(未出版之碩士論文)。國立中興大學臺灣文學研究所。[Ling, C.-S. (2009). The research of editing “rewriting articles” for mandarin textbooks of domestic elementary schools: Based on ‘Nan-yi’ ‘Kang-siuen’ ‘Han-lin’ editions [Unpublished master’s thesis]. Graduate Institute of Taiwan Literature, National Chung Hsing University.]
  30. 國民中小學九年一貫課程綱要─語文學習領域(國語文)(初版)(2003)。[Curriculum guidelines of grade 1-9: Language arts domain (Mandarin) for elementary and junior high school education (1st ed.). (2003).]
  31. 國民中小學九年一貫課程綱要─語文學習領域(國語文)(二版)(2008)。[Curriculum guidelines of grade 1-9: Language arts domain (Mandarin) for elementary and junior high school education (2nd ed.). (2008).]
  32. 國民中小學九年一貫課程綱要─語文學習領域(國語文)(三版)(2011)。[Curriculum guidelines of grade 1-9: Language arts domain (Mandarin) for elementary and junior high school education (3rd ed.). (2011).]
  33. 陳正治(2008)。國語文教材教法。五南。[Chen, C.-C. (2008). Guoyuwen jiaocai jiaofa. Wu-Nan.]
  34. 陳滿銘(1991)。國文教學論叢。萬卷樓。[Chen, M.-M. (1991). Guowen jiaoxue luncong. Wanjuanlou.]
  35. 陳滿銘(2005)。篇章結構學。萬卷樓。[Chen, M.-M. (2005). Pianzhang jiegou xue. Wanjuanlou.]
  36. 陳麗華(1988)。基模理論與教科書內容的設計。現代教育,4(10),128-139。[Chen, L.-H. (1988). Jimo lilun yu jiaokeshu neirong de sheji. Modern Education, 4(10), 128-139.]
  37. 新北市國民教育輔導團(2016)。104 學年度國小國語文輔導團精進課堂教學研究「完整一課」公開教學手冊。新北市政府教育局。[New Taipei City Compulsory Education Advisory Groups. (2016). 104 xueniandu guoxiao guoyuwen fudaotuan jingjin ketang jiaoxue yanjiu “wanzheng yi ke” gongkai jiaoxue shouce. Education Department of New Taipei City Government.]
  38. 楊蔭滸(主編)(1990)。文章結構論。吉林文史。[Yang, Y.-H. (Ed.). (1990). Wenzhang jiegou lun. Jilin Wenshi.]
  39. 潘士銓、黃繼仁(2010)。國小教師國語文教學實際知識之敘述探究。國民教育研究學報,24,113-128。[Pan, S.-C., & Huang, C.-J. (2010). A narrative inquiry on the practical knowledge of Mandarin Chinese teachers in elementary schools. Journal of Research on Elementary and Secondary Education, 24, 113-128.]
  40. 潘湧、陳玉佳(2010)。二度創造:從「作者文本」到「教師文本」。教育科學論壇,5,11-15。[Pan, Y., & Chen, Y.-J. (2010). The second innovation: From “text by authors” to “text by teachers”. Education Science Forum, 5, 11-15.]
  41. 歐用生(1992)。課程與教學:概念、理論與實際(三版)。文景。[Ou, Y.-S. (1992). Kecheng yu jiaoxue: Gainian, lilun yu shiji (3rd ed.). Win Join.]
  42. 鄭明娳(1997)。現代散文縱橫論(二版)。大安。[Zheng, M.-L. (1997). Xiandai sanwen zongheng lun (2nd ed.). Daan.]
  43. 賴光真(2017)。課程實施觀點新論。臺灣教育評論月刊,6(11),35-40。http://www.ater.org.tw/journal/article/6-11/free/01.pdf[Lai, K.-J. (2017). Kecheng shishi guandian xin lun. Taiwan Educational Review Monthly, 6(11), 35-40. http://www.ater.org.tw/journal/article/6-11/free/01.pdf]
  44. 蕭蕭(1986)。稻香路。九歌。[Xiao, X. (1986). Daoxianglu. Chiu Ko.]
  45. Chambliss, M. J., & Calfee, R. C. (1998). Textbooks for learning: Nurturing children’s minds. Wiley-Blackwell.
  46. Clark, S. K., Jones, C. D., & Reutzel, D. R. (2013). Using the text structures of information books to teach writing in the primary grades. Early Childhood Education Journal, 41(4), 265-271. https://doi.org/10.1007/s10643-012-0547-4
  47. Kintsch, W. (1988). The role of knowledge in discourse comprehension: A construction integration model. Psychological Review, 95(2), 163-182. https://doi.org/10.1037/0033-295X.95.2.163
  48. Kintsch, W. (1998). Comprehension: A paradigm for cognition. Cambridge University Press.
  49. Kintsch, W., & van Dijk, T. A. (1978). Toward a model of text comprehension and production. Psychological Review, 85(5), 363-394. https://doi.org/10.1037/0033-295X.85.5.363
  50. Scott, D. B., & Dreher, M. J. (2021). Helping students “Do school”: Examining the impact of understanding text organization on student navigation and comprehension of textbook content. Reading Psychology. https://doi.org/10.1080/02702711.2021.1939819
  51. Snyder, J., Bolin, F., & Zumwalt, K. (1992). Curriculum implementation. In P. W. Jackson (Ed.), Handbook of research on curriculum: A project of the American Educational Research Association (pp. 402-435). Macmillan.
  52. Sternberg, R. J., & Horvath, J. A. (1995). A prototype view of expert teaching. Educational Researcher, 24(6), 9-17. https://doi.org/10.3102/0013189X024006009
  53. Wilson, S. M., Shulman, L. S., & Richert, A. E. (1987). “150 different ways” of knowing: Representations of knowledge in teaching. In J. Calderhead (Ed.), Exploring teachers’ thinking (pp. 104-124). Cassell.
  54. Xu, W. (2015). Exploring ESL/EFL teachers’ pedagogical content knowledge on reading strategy instruction. English Language Teaching, 8(11), 155-175. https://doi.org/10.5539/elt.v8n11p155