题名

《唐宋叢書》之版本淵源及編纂手法考論

并列篇名

The Compilation of Tang Song Congshu and the Investigation into Its Complete and Abridged Versions

作者

賴信宏(Lai Sin-hung)

关键词

唐宋叢書 ; 鍾人傑 ; 版本學 ; 重編說郛 ; 繁簡本 ; Tang Song Congshu ; Zhong Renjie ; bibliology ; Rearranged version of Shuo fu ; Complete and Abridged Versions

期刊名称

中正漢學研究

卷期/出版年月

35期(2020 / 06 / 01)

页次

71 - 109

内容语文

繁體中文

中文摘要

清代以來對《唐宋叢書》的評價存在許多歧異,特別是真偽本的分判,背後隱含著書坊在板片轉移後的重新編排。《唐宋叢書》現存有兩種傳本:一為繁本,收編全帙為主,根據目錄所收為88種,實際收書為90種,其中有兩本目錄缺載,另外《異林》一書,總括四種書,若採計之,則有93種之多。一為簡本,書名頁作「經德堂藏板」,所收多為重編《說郛》舊版,內容雖與繁本重疊,然多抽換或新增節錄之本。二種皆增列漢魏20種,故知該書編輯延續《廣漢魏叢書》而來。前人不明繁、簡二本有同名異實之別,故滋生淆亂。本文試圖比對二本編排之差異,說明二本編排上的延續性與特殊性,並考察所收各書的版本價值,以供近人利用《唐宋叢書》之參考。

英文摘要

The reviews and evaluations of Tang Song Congshu (The Collectanea of the Tang and Song Dynasties) have diverged considerably since the Qing Dynasty, particularly the differentiation between the authentic and spurious versions, which concerned the publishers' rearrangement of the slips. There have been two versions of Tang Song Congshu passed down to date. The first is the complete version, a comprehensive compilation of 90 kinds of book a mong which two titles were missing in its table of contents, or 93 kinds if the four books included in Yilin is considered. The second is the abridged version. Most of its copies contained the term "Jingde Pavilion Collection" in its title. Reorganizing the early version of Shuofu, the abridged version replaced some books and added some shortened ones although its contents overlapped with the complete version. Both versions contained 20 kinds of books published during the Han and Wei Dynasties, from which we may infer that Tang Song Congshu was compiled by reference to Guang Han-Wei Congshu. Previously, scholars were unaware of the difference in contents between the two versions, hence widespread confusion. This article seeks to explain the continuity and peculiarity of the two versions by comparing their respective arrangements of contents and assessing the value of the books they included, thereby providing an alternative source of reference for scholars who are interested in Tang Song Congshu.

主题分类 人文學 > 人文學綜合
人文學 > 歷史學
人文學 > 中國文學
参考文献
  1. (五代)馮贄(編),張力偉(點校)(1986).雲仙散錄.北京:中華書局.
  2. [元]吾丘衍:《學古編》,《寶顏堂秘笈》第 3 冊據內閣文庫藏明刊本。
  3. [宋]江休復撰:《江鄰幾雜誌》,據哈佛燕京圖書館藏《彙祕笈》本。
  4. (宋)江休復,儲玲玲(整理)(2003).全宋筆記.鄭州:大象出版社.
  5. (宋)袁褧,俞鋼(整理),王彩燕(整理)(2008).全宋筆記.鄭州:大象出版社.
  6. [宋]馬令:《南唐書》,據內閣文庫林家大學頭舊藏明刊本。
  7. (明)王世貞(編)(1995).四庫全書存目叢書.濟南:齊魯書社.
  8. (明)何鏜(編)(1995).四庫全書存目叢書.濟南:齊魯書社.
  9. (明)祁彪佳(2001).續修四庫全書.上海:上海古籍出版社.
  10. (明)陶宗儀(編)(1988).說郛三種.上海:上海古籍出版社.
  11. [明]馮可賓輯:《廣百川學海》,據內閣文庫藏明刊本。
  12. [明]鄭瑗:《井觀瑣言》,據內閣文庫藏明刊本《續秘笈》第 14 冊第 36 帙。
  13. (明)鄭瑗(2016).子海珍本編.南京:鳳凰出版社.
  14. (明)戴澳(2000).四庫禁毀書叢刊.北京:北京出版社.
  15. [明]鍾人傑編:《合刻孔子家語集語》,據蓬左文庫藏明武林讀書坊刊本。
  16. [明]鍾人傑、張遂辰編:《唐宋叢書》,據國家圖書館藏經德堂刊本,善本編號 15329。
  17. [明]鍾人傑、張遂辰編:《唐宋叢書》,據東京大學東洋文化研究所藏本。
  18. [明]鍾人傑、張遂辰編:《唐宋叢書》,據哈佛燕京圖書館藏經德堂刊本。
  19. [明]鍾人傑、張遂辰編:《唐宋叢書》,據內閣文庫藏林家大學頭本。
  20. [唐]杜甫著:《杜詩分類全集》,據哈佛燕京圖書館藏清還讀齋本。
  21. (唐)陸勳(1995).集異記.濟南:齊魯書社.
  22. [清]王謨編:《增訂漢魏叢書》,據日本國會圖書館藏乾隆辛亥(56 年,1791)金溪王氏刊本。
  23. (清)吳大訓,(清)陳光亨(修纂)(2001).中國地方志集成.南京:江蘇古籍出版社.
  24. (清)李延是.續修四庫全書.
  25. (清)李彣(1997).續修四庫全書.上海:上海古籍出版社.
  26. (清)祁理孫(2005).中國著名藏書家書目匯刊.北京:商務印書館.
  27. (清)邵懿辰(1999).增訂四庫全書簡明目錄.上海:上海古籍出版社.
  28. (清)徐秉義(藏並編)(2005).中國著名藏書家書目匯刊.北京:商務印書館.
  29. (清)陶樑(2003).續修四庫全書.上海:上海古籍出版社.
  30. [清]盧高、張縉彥、谷應泰:《說郛》,據關西大學泊園文庫藏宛委山堂本。
  31. [清]顧修:《彙刻書目》,據日本國會圖書館藏本年。
  32. 上海圖書館(編)(1982).中國叢書綜錄.上海:上海古籍出版社.
  33. 中國古籍總目編纂委員會(編)(2009).中國古籍總目.北京:中華書局.
  34. 李劍國(2017).唐五代志怪傳奇敘錄.北京:中華書局.
  35. 昌彼得(1979).說郛考.臺北:文史哲出版社.
  36. 馬孟晶(2013)。名勝志或旅遊書:明《西湖遊覽志》的出版歷程與杭州旅遊文化。新史學
  37. 國家圖書館特藏(編)(2000).國家圖書館善本書志初稿‧叢書部.臺北:國家圖書館.
  38. 陳先行(1982).中華文史論叢.上海:上海古籍出版社.
  39. 陳國軍(2006).明代志怪傳奇小說研究.天津:天津古籍出版社.
  40. 程毅中(2006).程毅中文存.北京:中華書局.
  41. 陽海清(編纂)(1984).中國叢書綜錄補正.揚州:江蘇廣陵古籍刊印社.
  42. 黃雯越(2014)。杭州,中國美術學院。
  43. 趙爾巽(1981).清史稿.臺北:鼎文書局.
  44. 薛雅文(2007)。臺北,東吳大學中國文學系。
  45. 羅志歡(2017).中國叢書綜錄選注.濟南:齊魯書社.
被引用次数
  1. 賴信宏(2020)。明末武林書坊刊行叢書之板片重組與編改─以《唐人百家小說》為中心。成大中文學報,69,125-127+129。