题名

明代蕭崇業〈航海賦〉所展現之航海紀實

并列篇名

Navigational Documentary in Hung Hai Fu (Rhapsody on Navigation) by Xiao Chongye in the Ming Dynasty

作者

陳清茂(Chen, Ching-Mau)

关键词

蕭崇業 ; 航海賦 ; 使琉球錄 ; 琉球中山國 ; 封舟 ; 冊封使 ; Xiao Chongye ; "Hung Hai Fu" (Rhapsody on Navigation) ; Shi Liu-ch'iu Lu (Records of Imperial Mission to Ryukyu) ; Ryukyu Chuzan Kingdom ; Feng-zhou ; Ambassador for Canonization

期刊名称

中正漢學研究

卷期/出版年月

41期(2023 / 06 / 01)

页次

145 - 181

内容语文

繁體中文;英文

中文摘要

明代蕭崇業奉命冊封琉球世子尚永嗣立為新王,圓滿完成使命後,以敍事散文的方式,與副使謝杰合撰《使琉球錄》,詳記冊封琉球始末,再以此為素材,創作出長逾4,500字的〈航海賦〉。初閱讀〈航海賦〉時,其風格與漢賦相類,但仔細比對《使琉球錄》的記載,可發現本賦乃以航海實務、海洋場景為據,具有寫實風格。〈航海賦〉透過假託、問答筆法,運用華麗深邃的辭語,鋪排內容,羅列名物,具體地表現航海事物、海洋意象、海神信仰,抒發內心的感受。本賦呈現出明晰的海洋意象,為明代海洋賦的代表作。本論文就〈航海賦〉之文本作深入的析論,輔以《使琉球錄》的資料,希望研究成果可以豐富明代海賦的研究。

英文摘要

Xiao Chongye in the Ming Dynasty was ordered to crown the Ryukyu prince Shang Yongsi as the new king. After successfully completing his mission, he co-authored Shi Liu-ch'iu Lu (Records of Imperial Mission to Ryukyu) with Deputy Ambassador Hsieh Chien in the form of narrative prose to document the coronation in Ryukyu from beginning to the end in detail. He then used such records as the materials to write "Hung Hai Fu" (Rhapsody on Navigation) which contains more than 4,500 words. At first glance, the style of "Hung Hai Fu" (Rhapsody on Navigation) is similar to that of Han Fu. However, a careful examination of the records of Shi Liu-ch'iu Lu (Records of Imperial Mission to Ryukyu) shows that this Fu was written based on navigation practices and marine scenes reflecting a realistic style. Hung Hai Fu (Rhapsody on Navigation) uses symbolic stories, the question-and-answer pattern, and gorgeous and profound words and phrases to arrange the content, list famous objects, express inner feelings, and concretely express nautical things, marine imagery, and sea god belief. This Fu presents a clear image of the ocean and is the representative work of the marine Fu in the Ming Dynasty. This study performs an in-depth analysis of the text of "Hung Hai Fu" (Rhapsody on Navigation) and refers to the data from Shi Liu-ch'iu Lu (Records of Imperial Mission to Ryukyu). It is expected that the research results may help enrich the studies on marine Fu in the Ming Dynasty.

主题分类 人文學 > 人文學綜合
人文學 > 歷史學
人文學 > 中國文學
参考文献
  1. (2012).摛藻堂四庫全書薈要.臺北:世界書局.
  2. (宋)周去非(1999).嶺外代答.北京:中華書局.
  3. (宋)邵伯溫,李劍雄(校),劉德權(校)(1983).邵氏聞見錄.北京:中華書局.
  4. (明)王起宗,(明)張夑(1973).東西洋考.臺北:西南書局.
  5. 〔明〕朱元璋編:《皇明祖訓》,日本國立公文書館內閣文庫收藏之〔明〕刊本。
  6. 〔明〕朱升:《朱楓林集》(〔明〕萬曆四十四年刻本/未出版現代鉛印本)
  7. (明)佚名(2000).順風相送.北京:中華書局.
  8. (明)宋應星,潘吉星(譯注)(2004).天工開物.臺北:臺灣古籍出版公司.
  9. 〔明〕徐階、張居正等纂修:《世宗肅皇帝實錄》,《明實錄》,中央研究院歷史語言研究所「明實錄、朝鮮王朝實錄、清實錄資料庫」。https://hanchi.ihp.sinica.edu.tw/mql/login.html (檢索日期:2023.7.3)
  10. (明)陳侃,(明)高澄(1984).使琉球錄.臺北:大通書局.
  11. 〔明〕楊士奇等纂修:《太宗文皇帝實錄》,《明實錄》,中央研究院歷史語言研究所「明實錄、朝鮮王朝實錄、清實錄資料庫」,網址:https://hanchi.ihp.sinica.edu.tw/mql/login.html (檢索日期:2023.7.3)
  12. (明)鄭若曾,李致忠(點校)(2007).籌海圖編.北京:中華書局.
  13. (明)蕭崇業,(明)謝杰(1984).使琉球錄.臺北:大通書局.
  14. (明)謝杰(1984).琉球錄撮要補遺.臺北:大通書局.
  15. (東漢)王充(1990).論衡.北京:中華書局.
  16. (東漢)班固(1988).漢書.臺北:臺灣商務印書館.
  17. (南朝梁)劉勰,(清)黃叔琳(注)(1985).文心雕龍注.臺北:臺灣開明書局.
  18. (南朝梁)蕭統(編)(1987).昭明文選.北京:中華書局.
  19. (南朝梁)蕭統(編)(1987).六臣註文選.北京:中華書局.
  20. (春秋)列禦寇,楊伯峻(集釋)(2012).列子集釋.北京:中華書局.
  21. (唐)白居易(1955).白氏長慶集.北京:文學古籍刊行社.
  22. (唐)歐陽詢(編)(1999).藝文類聚.上海:上海古籍出版社.
  23. 〔清〕尹繼善、鄂爾泰等修,靖道謨等纂:《雲南通志》,哈佛大學燕京圖書館藏乾隆元年刊本。
  24. (清)張廷玉(1974).明史.北京:中華書局.
  25. (清)郭慶藩(輯)(1985).莊子集釋.臺北:華正書局.
  26. (清)陳元龍(編)(2004).御製歷代賦彙.南京:鳳凰出版社.
  27. (戰國)作者不詳,袁珂(校注)(1982).山海經校注.臺北:里仁書局.
  28. (戰國)呂不韋撰,(明)陳奇猷校釋(2002).呂氏春秋新校釋.上海:上海古籍出版社.
  29. 李靜,王紅杏(2015)。明賦遞嬗中的明代海賦。吉林師範大學學報》(人文社會科學版),2015(4)
  30. 席龍飛(1999).中國造船史.武漢:湖北教育出版社.
  31. 陳佳榮(編),朱鑒秋(編)(2016).中國歷代海路針經.廣州:廣東科技出版社.
  32. 陳清茂(2017).宋元海洋文學研究.德國薩爾布呂肯市:金琅學術出版社.
  33. 黃順力(2000)。地理大發現與中國海洋觀的演變。廈門大學學報》(哲學社會科學版),2000(1)
  34. 楊豔香(2019)。論賦家與道家之淵源關係-從蕭崇業〈航海賦〉談起。鵝湖月刊,45(2)
  35. 劉立鑫,冷衛國(2012)。明清海賦反映的海洋文化。東方論壇,2012(3)
  36. 謝必震(1991)。明清冊封琉球略論。海交史研究,1991(1)