题名

從「詮釋」看夏綸「戲曲教化」觀與表忠傳奇《無瑕壁》的編寫和點評

并列篇名

Understanding of Xia Lun's viewpoint about "Chinese Opera Moralization" and writing and comments of loyalty legend "Flawless Jade" from "interpretation"

DOI

10.7020/JTCT.201401_(11).0001

作者

司徒秀英(Xiu-Ying Situ)

关键词

戲曲教化 ; 「有知見」讀者 ; 《無瑕璧》 ; 恐懼與欣羨 ; Opera moralization ; "Perceptional" reader ; "Flawless Jade" ; Fear and admiration

期刊名称

戲曲學報

卷期/出版年月

11期(2014 / 01 / 01)

页次

43 - 72

内容语文

繁體中文

中文摘要

夏綸(1680-1753年以後)有《惺齋五種曲》和後來編入新作《花萼吟》而成的《新曲六種》。夏綸六十歲編寫傳奇,標榜戲曲「教化」,作品專寫忠孝節義;他自言:《無瑕璧》表忠,《杏花村》教孝,《瑞筠圖》、《廣寒梯》勸節勸義。《南陽樂》既「補恨」又顯揚正義。除《南陽樂》三易稿,其餘劇作於短短四年間完成。夏綸的六種劇作全部備有徐夢元的評點。本文嘗試從時代環境和戲曲發展的脈絡探索「戲曲教化」重現清代社會的原因,方法是將夏綸置在一個較寬大的詮釋系統中討論,其中包括夏綸可能閱讀的和詮釋的史料和傳聞以及他對當時社會文化環境和教化劇寫作氣氛的觀察,以及他用傳奇反映出來的面貌,再及於當代人對他劇作的詮釋。在詮釋系統的整體意義說來,評點者徐夢元舉足輕重,本文逐用《無瑕璧》集中討論由夏綸「編」、徐夢元「評」展示出來的面貌,進一步用作品的主體精神和「中國悲劇」的關係探討「編」「評」兩者對人物悲劇遭遇的詮釋,並且希望通過觀察夏綸在詮釋歷史、時代和「評」者在詮釋劇作的互動中,找出「中國悲劇」新的理解觀點。

英文摘要

Xia Lun (1680-1753) has the masterpieces including "Five Types of Operas of Xing Zhai" and "Six Types of New Operas", which was made by adopting the new work "Song of Calyx" later. At the age of 60, Xia Lun wrote the legend, flaunting "moralization" of Chinese operas. His works are all telling about loyalty, filial piety, chastity and righteousness. He said that "Flawless Jade" is a work telling about loyalty, "Xing Hua Village" is a work telling about filial piety, and "Rui Yun Diagram" and "Ladder to Moon Palace" are works telling about chastity and righteousness. "Nan Yang Yue", namely "Bu Hen" is a work for showing justice. Except that "Nan Yang Yue" changed the manuscript for 3 times, other works were finished in 4 years. 6 works of Xia Lun had received comments of Xu Mengyuan. This paper attempts to explore the "moralization of Chinese operas" to reproduce the reason of Qing Dynasty from the era environment and the opera development. The way is to discuss by put Xia Lun in a more spacious interpretation system, including historical materials and rumors that Xia Lun might read and interpret, and his observations for the sociocultural environment and the atmosphere of writing moralization operas, as well as the features reflected by him and interpretations of contemporary people to his works. In terms of the whole meaning of the interpretation system, the commenter, Xu Mengyuan, plays a most important role. In this paper, we use "Flawless Jade" to collectively discuss the features written by Xia Lun and commented by Xu Mengyuan. We further use the subject spirit of the works and the relationships of "Chinese Tragedy" to discuss the interpretations of "writing" and "comment" to the tragic experience of characters. We wish that a new viewpoint of understanding "Chinese Tragedy" will be found through the interaction by observing history and era interpreted by Xia Lun, and dramas interpreted by the "commenter".

主题分类 人文學 > 藝術
参考文献
  1. 吳慶坻纂、齊耀珊修:杭州府(浙江)志,清光緒二十一年(1895)修。
  2. 四庫全書存目叢刊
  3. Aristotle,Golden, Leon(translation)(1968).Aristotle's Poetics.New York:Prentice-Hall,Inc.
  4. Bloom, Harold(1997).The Anxiety of Influence.New York:Oxford University Press.
  5. Chow, Karwing(1994).The Rise of Confucian Ritualism in Late Imperial China: Ethics, Classics, and Lineage Discourse.Stanford Calif:Stanford University Press.
  6. de Bary, Wm. Theodone(1990).The Message of the Mind in Neo-Confucianism.New York:Columbia University Press.
  7. Fish, Stanely(1982).Is There A Text in This Class-The Authority of Interpretive Communities.Harvard University Press.
  8. Iser, Wolfgang(1980).The Act of Reading: The Theory of Aesthetic Response.Baltimore:Johns Hopkins University Press.
  9. 中華書局編(1984)。清代史料筆記叢刊。北京:中華書局。
  10. 北京大學圖書館編輯(2003)。不登大雅文庫珍本戲曲叢刊。北京:學苑出版社。
  11. 北京圖書館編。北京圖書館藏珍本年譜
  12. 古本小說集成編委會編(1990)。古本小說集成。上海:上海古籍出版社。
  13. 司徒秀英(2009)。明代教化劇群觀。上海:上海古籍出版社。
  14. 李修生編(1997)。古本戲曲劇目提要。北京:文化藝術出版社。
  15. 李漁(1981)。李笠翁曲話。湖南:人民出版社。
  16. 李奭學、Payne, Michael(1996)。閱讀理論:拉康、德希達與克麗絲。台北:書林出版有限公司。
  17. 李調元(1985)。雨村曲話。北京:中華書局。
  18. 沈起、陳敬章(1992)。查繼佐年譜‧查慎行年譜。北京:中華書局。
  19. 汪景祺(1984)。讀書堂西征隨筆。上海書店。
  20. 沃爾夫剛‧伊瑟爾、金元蒲譯(1991)。閱讀活動:審美反應理論。北京:中國社會科學。
  21. 谷應泰(1969)。明史紀事本末。台北:三民書局。
  22. 亞里士多德、傅東華譯(1968)。詩學。台北:台灣商務印書館。
  23. 姚一葦(1989)。戲劇與文學。台北:聯經出版事業有限公司。
  24. 姚一葦(1992)。戲劇原理。台北:書林出版有限公司。
  25. 姚一葦(1989)。欣賞與批評。台北:聯經出版事業有限公司。
  26. 孫書磊(2007)。明末清初戲劇研究。北京:社會科學文獻出版社。
  27. 徐珂(1984)。清稗類鈔。北京:中華書局。
  28. 徐復觀(1981)。中國藝術精神。台北:學生書局。
  29. 張廷玉(1974)。明史。北京:中華書局。
  30. 郭英德(2004)。明清傳奇戲曲文體研究。北京:商務印書館。
  31. 郭英德(1991)。明清文人傳奇研究。台北:文津出版社。
  32. 郭英德(1993)。明清傳奇綜錄。石家莊:河北教育出版社。
  33. 陸以湉(1984)。冷廬雜識。北京:中華書局。
  34. 陸萼庭(2002)。崑劇演出史稿。台北:國家出版社。
  35. 陸萼庭(2005)。清代戲曲與崑劇。台北:國家出版社。
  36. 斯坦利‧費什、文楚安譯(1998)。讀者反應批評:理論與實踐。北京:中國社會科學出版社。
  37. 趙爾巽(1977)。清史稿。北京:中華書局。
  38. 蔡毅編(1989)。中國古典戲曲序跋彙編。濟南:齊魯書社。
  39. 鄭天挺編(1980)。明清史資料。天津:天津人民出版社。
  40. 鄭澐修、邵晉涵纂(1995)。(乾隆)杭州府志。上海:上海古籍出版社。