题名

從CSL到CFL情境的教學探討-應華系學生的印尼實習反思

并列篇名

Exploring the Teaching of Chinese in Different Contexts: From CSL to CFL-Reflecting on the Teaching Practicum Experience in Indonesia

DOI

10.30107/CYJTCSL.200904.0005

作者

宋如瑜(Ju-Yu Sung)

关键词

教學實習 ; 外語教學 ; 第二語言教學 ; 海外實習 ; Practicum ; Chinese as a foreign language CFL ; Chinese as a second Language CSL ; oversea teaching experiences

期刊名称

中原華語文學報

卷期/出版年月

3期(2009 / 04 / 01)

页次

75 - 91

内容语文

繁體中文

中文摘要

華語文教學是全球性的新興事業,然此波「華語熱」並未反映在來臺學習華語的人數上,生源不穩定仍是此行業的客觀限制。在第二語言教學中,有「把學生請進來學習」和「把教師送出去教學」兩種形式,若兩者相比,後者在教學推廣上,或更見成效。本文探討的即是一個把教師送出去實習的案例。 2006中原應華系獲教育部資助,送十位同學赴印尼實習。這些由CSL環境進入CFL環境中的實習的教師,不僅要能應付教學的相關工作,還要能安排好個人的生活瑣事。實習後,研究者收集、分析了實習教師的課程規劃、活動教案、實習建議、實習腳蹤(教師日誌)等資料,從各面向探討了華語師資培育中為人所忽視的CFL教學,並經由CSL與CFL教學中的各項差異比對後,提出對未來有志赴海外實習教師的建議。

英文摘要

Chinese education has gained global attention and become popular in recent years, but this does not reflect on the number of incoming Mandarin learners in Taiwan. Speaking of second language teaching, there are two situations: ”recruiting students to the CSL environment” and ”sending teachers oversea to CFL environment”. It is reasonable to assume that sending the teachers oversea could assist the teacher to make significant progress. This article is a case study of ten student teachers in oversea teaching environment. With the Ministry of Education financial support, in 2006, ten student teachers were sent to Indonesia by the department of Teaching Chinese as a Second Language (TCSL) from Chung Yuan University. For those student teachers, they had to both deal with the changes of the teaching environment from CSL to CFL and adjust their personal new life. To understand the differences between CSL and CFL teaching and further explore CFL teaching, after the student teachers accomplished their mission, the researcher collected variety of resources including syllabus, lesson plans, and daily teaching journals. Through analyzing the data, the suggestions for future oversea Mandarin teachers were provided.

主题分类 人文學 > 語言學
参考文献
  1. Crookes, G.,Chaudron, C.,M. C. Murcia (Ed.)(1991).Teaching English as a second or foreign language.Boston:Heinle & Heinle.
  2. Gardner, R. C.,Lambert, W. E.(1972).Attitudes and motivation in second language learning.Rowley, MA:Newbury House.
  3. Wallace, M. J.(1991).Training foreign language teachers: A reflective approach.Cambridge University Press.
  4. 宋如瑜(2007)。變遷與因應:培訓印尼華文師資的實務經驗及反思。華語文教學研究,2,153-154。
  5. 李楊、王鐘華(1997)。對外漢語課程教學研究。北京:北京語言文化大學出版社。
  6. 牧之筠(2008)。留學生在華漢語教育初探-漢語作爲第二語言習得研究。北京:北京大學出版社。
  7. 施玉惠譯、楊懿麗譯、梁彩玲譯、H.D.Brown著(2003)。原則導向教學法。台北:台灣培生教育出版股份有限公司。
  8. 嚴美華(2005)。走向世界的對外漢語教學。神州學人,2,34-35。
被引用次数
  1. 林欽惠(2016)。德國中文教學概況—海外視角下的師資培育。臺灣華語教學研究,12,67-98。
  2. 劉莉美,劉玉儀(2023)。「遠磨協同共學」與「華語教學實習」學習成效。華語文教學研究,20(3),33-55。
  3. 王珩(2014)。華語教師跨文化能力培訓之省思。華語文教學研究,11(1),127-149。
  4. 戰紅、鄭琇仁、陳慶萱(2010)。華語師資培訓之教學個案研究─以虛擬實境Second Life為例。中原華語文學報,5,157-178。
  5. (2021)。幼教系師資生於海外見習實施桌遊教學之歷程與成效。樹德科技大學學報,23(1),75-93。