题名 |
What I Learned Translating Wu Ming-Yi's "The Man with the Compound Eyes" |
并列篇名 |
學而時譯之:《複眼人》英譯者的學習札記 |
DOI |
10.29912/CTR.201309_6(2).0009 |
作者 |
石岱崙(Darryl Sterk) |
关键词 | |
期刊名称 |
編譯論叢 |
卷期/出版年月 |
6卷2期(2013 / 09 / 01) |
页次 |
253 - 261 |
内容语文 |
英文 |
主题分类 |
人文學 >
語言學 社會科學 > 教育學 |
被引用次数 |