题名

中華獨立美術協會與早期「超現實主義」譯介

并列篇名

The Chinese Independent Art Association and the Early Translation of "Surrealism" in China

DOI

10.29912/CTR.201809_11(2).0001

作者

陳慶(Qing Chen)

关键词

中華獨立美術協會 ; 超現實主義 ; 現實主義 ; 東/西方語義和文化背景 ; Chinese Independent Art Association ; surrealism ; realism ; East/West semantic and cultural contexts

期刊名称

編譯論叢

卷期/出版年月

11卷2期(2018 / 09 / 01)

页次

1 - 29

内容语文

繁體中文

中文摘要

中華獨立美術協會不僅是民國時期重要的前衛美術社團,也是中國第一個全面譯介「超現實主義」的群體。在他們將這個域外藝術觀念譯介入中國的過程中,最為明顯的特徵是在「超現實主義」的語義層中加入「現實性」這個當時中國美術界的進步話語,從而令這場原本旨在譯介域外新銳美術觀念的行動,演變成一場針對專有名詞的改造。然而,這一改造卻使得被譯介入中國的「超現實主義」語義含混,指向曖昧,反而割裂了它與當時本土的美術語境形成互動與溝通的可能,並成為中華獨立美術協會過早解散的內在深層原因。

英文摘要

The Chinese Independent Art Association not only became an important avant-garde art association during the Republican period after 1912, but it was also the first group to carry out the full-scale translation and introduction of "surrealism" in and to China. In order to "translate" this foreign art form for the Chinese, scholars needed to include the new (Western) discussions of "realism" in order better to explain "surrealism". Translating the avant-garde art concept of "surrealism" thus first meant translating the concept of "realism". This led, however, to a semantically ambiguous and vague conception of "Chinese Surrealism", thus hindering a deeper communication and interaction with the local art context at that time. Consequently, it became the underlying reason for the dissolution of the Chinese Independent Art Association.

主题分类 人文學 > 語言學
社會科學 > 教育學
参考文献
  1. Breton, A. (1924). Manifeste du surréalisme [Manifesto of surrealism]. Retrieved from http://inventin.lautre.net/livres/Manifeste-du-surrealisme-1924.pdf
  2. 水中天(2008)。中國繪畫史上的現代藝術實驗─在中國油畫現代性研討會上的專題發言。美術研究,1,24-27。
  3. 尼特(1932)。談談洋畫的鑒賞。藝術旬刊,1(7),7-10。【Ni, T. (1932). Tantan yanghua de jianshang. Yishu Xunkan, 1(7), 7-10.】
  4. 尼特(1933)。超現實主義的繪畫。藝術,1,1-5。【Ni, T. (1933). Chaoxianshi zhuyi de huihua. Yishu, 1, 1-5.】
  5. 布赫棟、袁俊生譯(2010)。超現實主義宣言。重慶=Chongqing, China:重慶大學=Chongqing University。
  6. 布赫棟(Breton, A.)(1935)。超現實主義宣言(趙獸譯)。藝風,3(10),21-26。【Breton, A. (1935). Manifestoes of surrealism (S. Zhao, Trans.). Art Style, 3(10), 21-26.】
  7. 白砂(記)(1935b)。中華獨立美術協會小品展座談會。藝風,3(8),31-37。【Bai, S. (1935b). Zhonghua duli meishu xiehui xiaopinzhan zuotanhui. Yifeng, 3(8), 31-37.】
  8. 白砂(1935a)。從批判說到現代繪畫的認識─為答辯晉灑君之質疑而作。藝風,3(12),59-64。【Bai, S. (1935a). Cong pipan shuodao xiandai huihua de renshi: Wei dabian Jinsajun zhi zhiyi er zuo. Yifeng, 3(12), 59-64.】
  9. 伊戈內、喇衛國譯(2014)。巴黎神話─從啟蒙運動到超現實主義。北京=Beijing, China:商務印書館=Commercial Press。
  10. 吳作人(1935)。藝術與中國社會。藝風,4(3),80-82。【Wu, Z. R. (1935). Yishu yu Zhongguo shehui. Yifeng, 4(3), 80-82.】
  11. 吳琬(1937)。二十五年來廣州繪畫印象。青年藝術,1,2-17。【Wu, W. (1937). Ershiwunian lai Guangzhou huihua yinxiang. Qingnian Yishu, 1, 2-17.】
  12. 李東平(1935b)。什麼叫做超現實主義。藝風,3(10),27-28。【Li, D. P. (1935b). Shenme jiaozuo chaoxianshi zhuyi. Yifeng, 3(10), 27-28.】
  13. 李東平(1935a)。中華獨立美術宣言。獨立美術,1(1),1。【Li, D. P. (1935a). Zhonghua duli meishu xuanyan. Duli Meishu, 1(1), 1.】
  14. 李超(2009)。中華學藝社與中國現代美術傳播。美術觀察,2009(3),83-88。
  15. 杜少虎(2009)。獨立畫家群的「新方位」─民國時期超現實主義美術的引進和傳播。文藝研究,2009(8),109-120。
  16. 沈乙夫(1925 年12 月14 日)。談浮士德。申報,19 版。【Shen, Y. F. (1925, December 14). Tan Fushide. Shenbao, p. 19.】
  17. 沈起予(1933)。從達達派到超現實主義派。微音月刊,2(9),39-51。【Shen, Q. Y. (1933). Cong dadapai dao chaoxianshi zhuyipai. Weiyin Yuekan, 2(9), 39-51.】
  18. 倪貽德(1932)。超現實主義概觀。武漢文藝,1(1),25-33。【Ni, Y. D. (1932). Chaoxianshi zhuyi gaiguan. Wuhang Wenyi, 1(1), 25-33.】
  19. 師竹(1929 年9 月23 日)。關於日本二科展。申報,24 版。【Shi, Z. (1929, September 23). Guanyu riben erkezhan. Shenbao, p. 24.】
  20. 晉灑(1935)。中華獨立美術協會畫展及其「超現實主義」。藝風,3(12),55-58。【Jin, S. (1935). Zhonghua duli meishu xiehui huazhan jiqi “chaoxianshi zhuyi”. Yifeng, 3(12), 55-58.】
  21. 貢布里希、范景中譯、曹意強譯、周書田譯(1997)。理想與偶像─價值在歷史和藝術中的地位。上海=Shanghai, China:人民=People。
  22. 崇素(1929 年10 月19 日)。新野獸派與超現實派。申報,33 版。【Cong, S. (1929, October 19). Xinyeshoupai yu chaoxianshipai. Shenbao, p.33.】
  23. 梁錫鴻(1935a)。超現實主義畫家論。藝風,3(10),42-47。【Liang, X. H. (1935a). Chaoxianshi zhuyi huajia lun. Yifeng, 3(10), 42-47.】
  24. 梁錫鴻(1935b)。超現實主義論。藝風,3(10),29-30。【Liang, X. H. (1935b). Chaoxianshi zhuyi lun. Yifeng, 3(10), 29-30.】
  25. 陳抱一(1942)。洋畫運動過程略記。上海藝術月刊,11,225-227。【Chen, B. Y. (1942). Yanghua yundong guochen lueji. Shanghai Yishu Yuekan, 11, 225-227.】
  26. 傅雷(1932)。現代中國藝術之恐慌。藝術旬刊,1(4),3-5。【Fu, L. (1932). Xiandai Zhongguo yishu zhi konghuang. Yishu Xunkan, 1(4), 3-5.】
  27. 曾鳴(1935)。超現實主義的詩與繪畫。藝風,3(10),38-41。【Zeng, M. (1935). Chaoxianshi zhuyi de shi yu huihua. Art Style, 3(10), 38-41.】
  28. 愛倫堡(Ehrenburg, I. G.)(1934)。超現實主義派(黎烈文譯)。譯文,1(4),367-375。【Ehrenburg, I. G. (1934). Surrealism factio (L. W. Li, Trans.). Translation, 1(4), 367-375.】
  29. 趙獸(1945 年12 月6 日)。讀梁錫洪何為。建國日報,4 版。【Zhao, S. (1945, December 6). Du Liangxihong hewei. Jianguo Ribao, p. 4.】
  30. 劉汝禮(1979)。魯迅在上海中華藝術大學的講演。美術,1979(5),4-5。
  31. 劉獅(1947b 年5 月11 日)。現代法蘭西繪畫論。申報,9 版。【Liu, S. (1947b, May 11). Xiandai falanxi huihua lun. Shenbao, p. 9.】
  32. 劉獅(1947a)。三十五年來中國的洋畫運動。文潮月刊,2(3),598-603。【Liu, S. (1947a). Sanshiwunian lai Zhongguo de yanghua yundong. WenChao Yuekan, 2(3), 598-603.】
  33. 廣東美術館編(2008)。趙獸:神秘的狂氣。廣州=Guangzhou, China:廣東美術館=Guangdong Museum of Art Press。
  34. 魯迅先生紀念委員會編(1973)。魯迅全集。北京=Beijing, China:人民文學=People's Literature。
  35. 穆天梵(1935)。獨立線上的作家群介紹。藝風,3(11),62-65。【Mu, T. F. (1935). Duli xianshang de zuojiaqun jieshao. Art Style, 3(11), 62-65.】
  36. 謝海燕(1930 年12 月13 日)。日本帝展洋畫巡覽。申報,20 版。【Xie, H. Y. (1930, December 13). Riben dizhan yanghua xunlang. Shenbao, p.20.】
  37. 羅素、陳世懷譯、常寧生譯(1998)。現代藝術的意義。南京=Nanjing, China:江蘇美術=Jiangsu Fine Arts。
  38. 關良(1947 年1 月26 日)。現代繪畫之真實性。申報,10 版。【Guang, L. (1947, January 26). Xiandai huihua zhi zhenshixing. Shenbao, p. 10.】