题名 |
Schüleraustausch auch mal online!-Durchführung eines eTwinning-Projekts im Rahmen einer Schulpartnerschaft im DaF-Unterricht |
并列篇名 |
線上也可以進行學生交流!─線上姊妹校(eTwinning)計劃在德語教學中的運用 |
DOI |
10.6349/JEL.201106.0032 |
作者 |
唐英格(Ingo Tamm) |
关键词 |
線上姊妹校 ; 交換計劃 ; 校園網絡 ; 國情文化 ; 德文外語教學 ; 通訊科技 ; eTwinning ; Austauschprogramm ; Schulvernetzung ; Landeskunde ; DaF-Unterricht ; Kommunikationstechnologien |
期刊名称 |
歐洲語文學報 |
卷期/出版年月 |
4期(2011 / 06 / 01) |
页次 |
32 - 52 |
内容语文 |
德文 |
中文摘要 |
歐盟的線上姊妹校-eTwinning計畫,讓歐洲各國的學校間藉著網路,推動不同語言及文化間的交流。經由一個有防護的虛擬教室,夥伴學校雙方的教師及學生們共享教學經驗與資源。相對於歐盟綜合大型的線上校際聯盟,我們以歐盟的計畫為構想藍本,建立一個台灣文藻外語學院德文系與德國巴伐利亞邦Straubing 的Ursuline中學間,小型、微觀的線上姊妹校關係。本文首先將說明歐盟的eTwinning計劃,並說明此一模式在教學上的運用及課程的運作狀況。進而說明台灣-巴伐利亞間迷你線上姊妹校的學習交換情形。本計畫的目標在於形成德文系與德國母語學生間進行長期性密集式的網路接觸。學生在此平台上,互相提供其各自國情文化上的資訊以進行交換,學生必須從學習目標的主題中選取之一,完成一篇文章、圖片或是影音資訊,將之放在平台上,網路上的表現同時也做為學生的學習成效。同時學生也可以經由網路平台提供的空間,表達其意見或是互相討論。此一語言及資訊交換也提供給學生在親臨交換情境前的先前準備。從計畫運作過程,學生由下而上進行的線上交流,豐富了教學,也增進學習動機及效果。與德國母語學生溝通強烈的鼓舞台灣學生,使其在交流計畫中主動提供資訊,讓德國的夥伴學生可以接近台灣文化。德國學生也藉此途徑輔助台灣學生的語言學習,以及生活文化上的交流。線上姊妹校(eTwinning)計畫因此提供德語教學的文化交流及實用導向學習的練習機會。本文將介紹校際夥伴間利用網路平台進行交流的計劃進行情形,學生參與成效將於另外後續文章中說明。 |
英文摘要 |
Europa als Vorreiter für vernetzte Schulpartnerschaften. Das EU-Programm eTwinning verbindet Schulen aus ganz Europa mit Hilfe des Internet. In einem geschützten virtuellen Klassenraum entwickeln Lehrer und Schüler beider Partnerschulen ein gemeinsames Unterrichtsprojekt.Dieses Programm war das Vorbild der eTwinning-Partnerschaft des Wenzao Ursuline College in Taiwan und des Ursulinengymnasiums Straubing in Bayem- ein Projekt auf der bayerisch-taiwanischen Mikro-Statt auf der europäischen Makroebene. In dem Beitrag werden bereits existierende eTwinning-Programme, insbesonde das Programm der Europäschen Union, vorgestellt sowie neben einer Definition die Arbeitsweise von eTwinning aus didaktischer und pädagogischer Sicht beleuchtet. Im Anschluss wird das taiwanisch-bayerische eTwinning-Miniprojekt Wenzao Ursuline College-Ursulinengymnasium Straubing dargestellt. Das langfristige Ziel dieses Projekts ist ein intensiver Online-Kontakt von DaF-Lemem in Kaohsiung und Muttersprachlem in Straubing. Die Schüler tauschten gegenseitig Informationen über ihre Heimatländer und verschiedene Themen im Bereich der Landeskunde aus und stellten ihre Präsentationen ins Internet. Dabei wählten sie gezielt themenorientiert Texte, Bilder sowie Audio-und Video-Materialien aus, die auf eine Plattform hochgeladen wurden. In einem Online-Forum können sie gezielt Kommentare geben sowie Abstimmungen und Debatten gestalten. Dieser Sprach-und Informationsaustausch bereitet ferner auf einen Aufenthalt in dem jeweiligen Partnerland vor.Da die taiwanischen Schülerinnen und Schüler mit echten Muttersprachlern kommunizieren, hatten sie einen starken Anreiz, sich bei der Projektdurchführung aktiv einzubringen und ihren Partnern in Deutschland die taiwanische Kulur näherzubringen. Die Muttersprachler haben ihrerseits die Möglichkeit, ihre Partner in Taiwan bei der Arbeit zu unterstützen und sich mit ihnen auszutauschen. Deshalb bietet eTwinning die Möglichkeit, interkulturelles und praxisorientiertes Lemen im DaF-Unterricht zu trainieren. Dem vorgestellten Projekt, das im Beitrag beschrieben wird, soll eine empirische Studie mit Befragungen der am Projekt beteiligten Schüler folgen. |
主题分类 |
人文學 >
語言學 人文學 > 外國文學 |