题名

腳躧實地,認得家鄉:李卓吾《西遊記》評本的本路、雲路與晚明禪淨雙修思潮

并列篇名

Stepping on Solid Ground and Recognizing Home: The Two Roads in Li Zhuowu's Commentary on the Journey to the West and the Practice of Chan and Pure Land in the Late Ming

作者

張閏熙(Run-Xi Zhang)

关键词

西遊記 ; 本路 ; 雲路 ; 李卓吾 ; 禪淨雙修 ; Journey to the West (Xiyou Ji)西遊記 ; main road本路 ; cloud road雲路 ; Li Zhuowu李卓吾 ; the dual practice of Chan and Pure Land禪淨雙修

期刊名称

清華中文學報

卷期/出版年月

24期(2020 / 12 / 01)

页次

43 - 95

内容语文

繁體中文

中文摘要

歷來探討《西遊記》取經之路的寓意,往往只把它當作一條整體單一的路看待,忽略了小說尾聲對這段旅程的自我正名與定義,第九十八回明白揭示了前往西天的兩個路徑-本路與雲路,這兩條路的內涵與晚明佛教界的禪淨論爭與合流有著密切聯繫。前行研究多已指出《西遊記》富有濃厚的禪宗思想,但小說其實同時呈現了淨土思想,晚明李卓吾《西遊記》評點本中的一部分評點,帶有居士佛教融合禪淨的特質,亦可與小說文本相互參證。本文透過李評本在第二回和第九十八回著眼的腳踏實地、家鄉、本路、雲路等關鍵詞彙,析論其經由歷史積累所蘊含的禪淨思想架構了整部小說的首尾結構,本路與雲路呈現禪宗與淨土法門雙修和互補之觀念,亦呈現了晚明叢林致力於以淨土實修法門補救禪林空疏之弊的隱喻,旁及矯治儒道二教末流忽略實修的隱微用意。

英文摘要

Previous studies have tended to regard the implied meaning of the Journey to the West 西遊記 as a one-way single road, an interpretation that overlooks the self-definition of the work revealed at its end which states that there are two ways to the West: the main road (benlu 本路) and the cloud road (yunlu 雲路). The metaphor of two roads was related to the controversy, and confluence, between Chan and Pure Land thought in late Ming Buddhist circles. Critical scholarship has argued that the Journey to the West is permeated with Chan thought; however, Pure Land ideas are also evident in the work. Furthermore, passages in Li Zhuowu 李卓吾's commentary on the novel, which demonstrate traits of syncretism between Chan and Pure Land in Lay Buddhism, complement the original text and vice versa. Through an analysis of Li's use of the terms "stepping on solid ground" 腳踏實地, "home territory" 家鄉, "the cloud road", and "the main road", in chapters two and ninety-eight, this article explores the accumulated history of Chan and Pure Land syncretic thought revealed in these concepts, and the way this syncretic thought was integrated in the structure of the novel. It is argued here that the two ways to the West signify the dual practice of Chan and Pure Land methods. They also represent a metaphor for getting rid of the corrupt practice of Chan through the correct practice of Pure Land, and advance a subtle critique of the same problem in Confucianism and Daoism.

主题分类 人文學 > 語言學
人文學 > 中國文學
参考文献
  1. 李豐楙(2003)。出身與修行:明代小說謫凡敘事模式的形成及其宗教意識——以《水滸傳》、《西遊記》為主。國文學誌,7,85-113。
    連結:
  2. 林小涵(2017)。自度度人,何莫非道?——《西遊證道書》評點研究。清華中文學報,18,209-273。
    連結:
  3. 林智莉(2012)。明末清初淨土思想對戲曲的影響——以《歸元鏡》為探討。戲劇學刊,16,89-117。
    連結:
  4. 劉瓊云(2009)。搬演神聖:以玄奘取經行故事為中心。戲劇研究,4,119-154。
    連結:
  5. 劉瓊云(2010)。聖教與戲言──論世本《西遊記》中意義的遊戲。中國文哲研究集刊,36,1-43。
    連結:
  6. 謝文華(2010)。論《西遊記》的《心經》與「無字真經」。國文學報,48,93-120。
    連結:
  7. (1983).大正新修大藏經.臺北:新文豐出版社.
  8. (1983).大正新修大藏經.臺北:新文豐出版社.
  9. (1968).卍續藏經.臺北:中國佛教會影印卍續藏經委員會.
  10. (1983).大正新修大藏經.臺北:新文豐出版社.
  11. (1992).重刊道藏輯要.成都:巴蜀書社.
  12. (1983).大正新修大藏經.臺北:新文豐出版社.
  13. (1983).大正新修大藏經.臺北:新文豐出版社.
  14. (1968).卍續藏經.臺北:中國佛教會影印卍續藏經委員會.
  15. (1988).北京圖書館古籍珍本叢刊.北京:書目文獻出版社.
  16. (1987).嘉興大藏經.臺北:新文豐出版社.
  17. (1994).古本小說集成.上海:古籍出版社.
  18. (1983).大正新修大藏經.臺北:新文豐出版社.
  19. (1983).大正新修大藏經.臺北:新文豐出版社.
  20. (1988).正統道藏.臺北:新文豐出版社.
  21. (1968).卍續藏經.臺北:中國佛教會影印卍續藏經委員會.
  22. (1968).卍續藏經.臺北:中國佛教會影印卍續藏經委員會.
  23. (1968).卍續藏經.臺北:中國佛教會影印卍續藏經委員會.
  24. (1988).正統道藏.臺北:新文豐出版社.
  25. (2002).續修四庫全書.上海:上海古籍出版社.
  26. (宋)邵伯溫,李劍雄(點校),劉德權(點校)(1983).邵氏聞見錄.北京:中華書局.
  27. (宋)賾藏主(編集)(1994).古尊宿語錄.北京:中華書局.
  28. (明)王畿,吳震(編校整理)(2007).王畿集.南京:鳳凰出版社.
  29. (明)華陽洞天主人(校)(1985).新刻出像官版大字西遊記.臺北:天一出版社.
  30. (明)黃周星(箋評),(清)汪淇同(箋評)(1985).新鐫出像古本西遊記證道書.臺北:天一出版社.
  31. (明)劉宗周(1996).劉宗周全集.臺北:中央研究院中國文哲研究所.
  32. (明)羅洪先,徐儒宗(編校整理)(2007).羅洪先集.南京:鳳凰出版社.
  33. (清)黃宗羲,沈芝盈(點校)(2008).明儒學案.北京:中華書局.
  34. (清)劉一明(1985).西遊原旨.臺北:天一出版社.
  35. 丁福保(1985).佛學大辭典.臺北:新文豐出版社.
  36. 上原究一(2012)。關於《李卓吾先生批評西遊記》的版本問題。漢學研究通訊,5,41-70。
  37. 太田辰夫,王言(譯)(2017).《西遊記》研究.上海:復旦大學出版社.
  38. 毛文芳(2001)。晚明「狂禪」探論。漢學研究,19(2),171-200。
  39. 王崗(1995)。《西遊記》──一個完整的道教內丹修鍊過程。清華學報,25(1),51-86。
  40. 吉岡義豊,余萬居(譯)(1985).中國民間宗教概論.臺北:華宇出版社.
  41. 朱一玄(編)(2002).水滸傳資料匯編.天津:南開大學出版社.
  42. 余國藩,李奭學(譯)(1989)。朝聖行——論《神曲》與《西遊記》。余國藩西遊記論集,臺北:
  43. 吳光正(2012).神道設教:明清章回小說敘事的民族傳統.武漢:武漢大學出版社.
  44. 吳真(2015)。孟姜女故事的孤魂救濟主題與儀式功。中外宗教與文學裏的他界書寫,臺北:
  45. 李安綱(2006)。論《西遊記》詩詞韻文的金丹學主旨。想像力的世界:二十世紀「道教與古代文學」論叢,哈爾濱:
  46. 李忠達(2018)。蒲桃社與晚明講學風氣。承繼與創新——中國文學研究的再反思青年學者會議論文集,南京:
  47. 李豐楙(1997).許遜與薩守堅.臺北:臺灣學生書局.
  48. 林國平(1992).林兆恩與三一教.福建:福建人民出版社.
  49. 林雅玲(2002)。臺中,東海大學中國文學系。
  50. 松本浩一(2016)。宋代的道教與民間信仰:以祠廟信仰、喪葬儀禮、道教咒術為主。道教圖像、考古與儀式:宋代道教的演變與特色,香港:
  51. 邱敏捷(1993).參禪與念佛:晚明袁宏道的佛教思想.臺北:商鼎文化出版社.
  52. 金程宇(編)(2012).和刻本中國古逸書叢刊.南京:鳳凰出版社.
  53. 柳存仁(1991).和風堂文集.上海:上海古籍出版社.
  54. 卿希泰,唐大潮(2008).道教史.南京:江蘇人民出版社.
  55. 夏清瑕(2007).憨山大師佛學思想研究.上海:學林出版社.
  56. 徐少知(校),周中明(注),朱彤(注)(1996).李卓吾批評本西遊記校注.臺北:里仁書局.
  57. 浦安迪, Andrew H.,沈亨壽(譯)(2006).明代小說四大奇書.北京:生活‧讀書‧新知三聯書店.
  58. 荒木見悟(2008)。陽明学と仏教心学。東京:硏文出版。
  59. 荒木見悟,周賢博(譯)(2001).近世中國佛教的曙光:雲棲祩宏之研究.臺北:慧明文化.
  60. 馬西沙,韓秉方(2004).中國民間宗教史.北京:中國社會科學出版社.
  61. 張培鋒(2010)。《西遊記》與羅教。文學與文化,2010(2),39-48。
  62. 陳永革(2007).晚明佛教思想研究.北京:宗教文化出版社.
  63. 陳永革(2012).近世中國佛教思想史論.北京:宗教文化出版社.
  64. 湯立新(1995)。中國民間宗教:文化神與神文化。世界宗教研究,1995(3),123-126。
  65. 黃玲貴(2011)。臺北,國立臺灣師範大學國文學系。
  66. 萬晴川(2008)。民間秘密教門經卷書寫與古代小說。明清小說研究,2008(3),6-17。
  67. 劉平,隋愛國(2014)。明清民間宗教中的觀音信仰。世界宗教文化,2014(1),1-6。
  68. 鄭志明(1985)。銷釋金剛科儀義理初探。中國佛教,29(5),28-33。
  69. 釋慈怡(編)(1988).佛光大辭典.高雄:佛光出版社.