题名

分階多語成語典故知識庫教學設計

并列篇名

A Phase-based Design of Multilingual Idiom-allusion Knowledge Base for Teaching

DOI

10.29748/TJCSL.201306_(6).0001

作者

羅鳳珠(Feng-Ju Lo);砂岡和子(Kazuko Sunaoka);姜柄圭(Byeong-Kwu Kang);俞士汶(Shi-Wen Yu);王雷(Lei Wang);常寶寶(Bao-Bao Chang)

关键词

成語知識庫 ; 典故知識庫 ; 成語教學 ; 韓語成語 ; 日語成語 ; idiom knowledge base ; allusion knowledge base ; idiom teaching ; Korean idioms ; Japanese idioms

期刊名称

臺灣華語教學研究

卷期/出版年月

1期.總第6期(2013 / 06 / 01)

页次

1 - 30

内容语文

繁體中文

中文摘要

成語與典故是非常特殊的漢語語言形式,具有生動簡潔、形象鮮明、寓意深刻的特點。成語與典故的語義豐富,典雅蘊藉,蘊藏著中國幾千年的歷史文化與人文發展脈絡,影響及於鄰國,是亞洲漢字文化圈珍貴的文化遺產。本文旨在探討如何建構一個內容完整豐富的成語典故知識庫,再以分階多語的方式,期以達到:一、透過所建置的成語知識內容,理解成語的含義與用法;二、透過成語與典故對應的機制,以成語學習為立基點,兼及學會與該成語相關的典故;三、透過英、日、韓語的成語翻譯,降低母語非漢語的學習者學習的門檻;四、從成語典故之出處內容,將學習深入到中國歷史文化的深層脈絡;五、從例句學習成語與典故之使用方法,並擴充到文學典籍閱讀及歷史文化探索等教學策略。

英文摘要

Idioms and allusions are unique in Chinese language for their vividness, conciseness and enlightening morals. Profound in meaning, elegant, and they thread through Chinese history culture and humanity development for thousands of years, which has exerted an influence throughout neighboring countries and serves as a precious legacy around the Asian character-based cultural circle. This paper aims to explore the methods of constructing a complete knowledge base for Chinese idioms and allusions on a phase and multilingual basis. Our goal is: 1. to understand the meaning and usage of the idiom with a full knowledge of the idiom obtained from the base; 2. to learn allusions related to a certain idiom on the basis of mapping the idiom and the allusions; 3. to help non-native Chinese learners with English, Korean and Japanese translations; 4. to further study Chinese history and culture with the source information of idioms and allusions; 5. to expand the scope to pedagogic methodology for literary classics reading and the study of history and culture by usage examples of idioms and allusions.

主题分类 人文學 > 語言學
参考文献
  1. 羅鳳珠、蔡宛純(2005)。以資源共享的觀點建構數位文史工具書的方法:以蘇軾詩典故網站為例。漢學研究通訊,24(2),17-29。
    連結:
  2. 羅鳳珠,1996,水滸傳全文檢索網站,網址:http://cls.hs.yzu.edu.tw/shz/index.htm
  3. 吳統雄、游張松、桑慧敏,2012,<學術魔球能實現嗎?>,中時電子報,網址:http://news.chinatimes.com.forum/11051401/112012101700559.html,2012年10月17日。
  4. 教育部,2011,教育部成語典網站,網址:http://dict.idoims.moe.edu.tw/cydic/index.htm
  5. 鄭錦全、黃居仁、羅鳳珠、蔡美智,2005,全球華語文數位教與資源中心網站,網址:http://elearning.ling.sinica.edu.tw/
  6. 吳云芳,2011,語義相關度檢索網站,網址:http://klcl.pku.edu.cn:8080/seek/index.php。
  7. 伍思文,2013,<葉公好龍的最後一哩路>,中時電子報時論廣場,網址:http://news.chinatimes.com/forum/11051401/112013062600468.html,2013年6月26日。
  8. 教育部,1997,教育部重編國語辭典修訂本網站,網址:http://dict.revised.moe.edu.tw/
  9. 羅鳳珠、王雷、砂岡和子、姜柄圭、俞士汶,2013,分階多語成語典故知識庫網站,網址:http://cls.hs.yzu.edu.tw/DLKB/idiom_indexlist.aspx
  10. 韓國國立國語研究院,世宗平衡語料庫官方網站,網址:http://www.korean.go.kr
  11. 羅鳳珠,1996,三國演義全文檢索網站,網址:http://cls.hs.yzu.edu.tw/san/index.htm
  12. 羅鳳珠,2000,詩詞曲典故網站,網址:http://cls.hs.yzu.edu.tw/orig/
  13. 日本名古屋大學佐藤理史教授研究室編纂,基本慣用語五種對照表網站,網址:http://sslab.nuee.nagoya-u.ac.jpindex.html。
  14. 羅鳳珠,1995,網路展書讀網站,網址:http://cls.hs.yzu.edu.tw
  15. 羅鳳珠,1993,紅樓夢網路教學研究資料中心網站,網址:http://cls.hs.yzu.edu.tw/HLM/home.htm
  16. 日本國立國語研究所,現代日語書面語均衡語料庫(BCCWJ: Balanced Corpus of Contemporary Written Japanese)網站,網址:http://www.ninjal.ac.jp/kotonoha/ex_1.html。http://www.ninjal.ac.jp/kotonoha/ex_1.html
  17. 羅鳳珠,1996,金瓶梅全文檢索網站,網址:http://cls.hs.yzu.edu.tw/jinpingmei/page.htm
  18. 韓國國立首爾大學,世宗韓國語料庫檢索系統:http://kkma-sc.snu.ac.kr。http://kkma-sc.snu.ac.kr
  19. 西漢劉向、盧元駿註譯(1977)。新序今註今譯。臺北:臺灣商務印書館。
  20. 宋作者不詳、繆荃孫編(1958)。京本通俗小說。臺北:世界書局。
  21. 宋蘇軾、孔凡禮點校(1996)。蘇軾詩集。北京:中華書局。
  22. 東漢班固(2010)。漢書。臺北:商務印書館。
  23. 春秋戰國莊周、陳鼓應註譯(2011)。莊子今註今譯。臺北:商務印書館。
  24. 清彭定求修纂(1960)。全唐詩。北京:中華書局。
  25. 王雷、俞士汶、朱學鋒、李芸(2010)。面向中文資訊處理的成語知識庫的建設與應用。第五屆文學與資訊科技國際會議(會前論文集)
  26. 王雷、俞士汶、朱學鋒、羅鳳珠(2012)。漢語成語知識庫與漢語教學。第八屆中文電化教學國際研討會
  27. 白易、王雷、常寶寶(2011)。漢語成語與典故知識庫的自動映射策略與實現。第四屆華語文教學國際研討會
  28. 石靜、邱立坤、王菲、吳云芳(2011)。相似詞獲取的集成方法。中國計算語言學研究前沿進展
  29. 吳澤炎編纂、黃秋耘編纂、劉葉秋編纂(1993)。辭源。臺北:台灣商務印書館。
  30. 俞士汶、朱學鋒、王惠(2003)。現代漢語語法信息詞典詳解。北京:清華大學出版社。
  31. 姜柄圭(2011)。漢韓成語的語法結構對比及教學策略分析。第四屆華語文教學國際研討會
  32. 砂岡和子、羅鳳珠(2011)。以「歷代語言知識庫」發展的中日韓漢字成語教學模式。第四屆華語文教學國際研討會
  33. 砂岡和子、羅鳳珠、王雷、姜柄圭(2012)。BCCWJで知る東アジア漢字圈四字成語の受容と変容。言語處理學會第18回年次大會(NLP2012)論文集
  34. 砂岡和子、羅鳳珠、王雷、姜柄圭、松崎実夏(2012)。漢字四字成語の受容とその延命。日本國力國語研究所第2回コーパス日本語學ワークショップ預稿集
  35. 唐圭璋編(1983)。全宋詞。臺北:文光出版社。
  36. 傅璇琮編(1991)。全宋詩。北京:北京大學出版社。
  37. 鄭錦全(2008)。詞語學習的理念與資源。語言學科普選刊,1,25-35。
  38. 羅竹風編(1994)。漢語大詞典。上海:漢語大詞典出版社。
  39. 羅鳳珠(2008)。蘇軾詩典故用語研究。中國詩學
  40. 羅鳳珠、砂岡和子(2010)。建構詞彙語意知識庫語語言教學策略的多元文化思考:以「網路展書讀」網站語言文化教學設計為例。日本中國語學會第60回全國大會預稿集
被引用次数
  1. 羅鳯珠、常寶寶、砂岡和子、姜柄圭、俞士汶、朱學鋒、王雷(2013)。漢語成語及典故知識庫在語文學習中的應用。臺灣華語教學研究,7(2),13-36。
  2. 俞士汶、朱學鋒(2015)。兩岸學者共同開發成語與典故知識庫的記憶。臺灣華語教學研究,11,31-44。