题名

華語道歉策略的差別效應研究

并列篇名

A Study on The Single and Joint Effects of Apology Component

DOI

10.29748/TJCSL.201706_(14).0005

作者

張玉芳(Yuh-Fang Chang)

关键词

華語教學 ; 道歉策略 ; 差別效應 ; Chinese as a second language ; apology strategy ; effects of apology

期刊名称

臺灣華語教學研究

卷期/出版年月

14期(2017 / 06 / 01)

页次

101 - 124

内容语文

繁體中文

中文摘要

現有探討言談行為「道歉」的相關研究不少,但多數學者聚焦於特定語言表達道歉的策略種類,或比較探討不同語言間表達道歉的策略差異。雖然這部分的研究發現,能幫助我們了解跨文化之間表達道歉策略的差異,但要清楚了解「道歉」言談行為,除了需要知道「表達道歉者」使用什麼策略道歉之外,也應探究每一類的道歉策略、或不同的道歉策略組合,所傳達的道歉誠意,對於「接受道歉者」而言,是否有差異。然而,現有探討道歉語的相關研究,多數是收集表達資料(production data),分析道歉策略的使用差異;或收集認知資料(perception data)針對道歉情境冒犯的嚴重程度、需要道歉的必要性、被冒犯者會接受道歉的可能性等認知差異做比較,都是從「表達道歉者」的角度探討「道歉」的言談行為。少有學者從「被冒犯者」(亦即:接受道歉者)的角度,探討每一類的道歉策略或不同的道歉策略組合,所傳達的道歉誠意,對於「接受道歉者」而言,是否有差異。本研究從「被冒犯者」的角度,探討每一類的道歉策略、不同道歉策略組合以及同一種道歉策略但不同的內容等,它們所傳達的道歉誠意的是否有別,並研究其認知是否有性別的差異。

英文摘要

People apologize differently. The apology strategies that previous studies classified include: (1) IFID expressing regret, (2) IFID requesting forgiveness, (3) intensifier, (4) repair, (5) explanation, (6) lack of intent, (7) self-blame, (8) admission of fact, (9) promise of forbearance, (10) acknowledgement, (11) concern, (12) minimizing, (13) alerter, (14) justification. Most of the research literature on the speech act of apology collected production data to examine the speech act of apology of a specific culture or compared the speech act of apology across cultural groups. The issue concerning whether and how different types of apology strategy work differently in changing the perception of transgressors has attracted relatively little attention from researchers. This study is intended to contribute to the body of research on pragmatics by examining the single and joint effects of apology components on the victim's perception of transgressors.

主题分类 人文學 > 語言學
参考文献
  1. Bardovi-Harlig, Kathleen(2009).Conventional expressions as a pragmalinguistic resource: Recognition and production of conventional expressions in L2 pragmatics.Language Learning,59(4),755-795.
  2. Bataineh, Rula,Bataineh, Ruba(2008).A cross-cultural comparison of apologies by native speakers of American English and Jordanian Arabic.Journal of Pragmatics,40,792-821.
  3. Blum-Kulka, Shoshana(ed.),House, Juliane(ed.),Kasper, Gabriele(ed.)(1989).Cross-cultural Pragmatics: Requests and Apologies.Norwood, MA:Newbury House.
  4. Blum-Kulka, Shoshana,Olshatin, Elite(1984).Requests and apologies: The crosscultural study of speech-act realization pattern.Applied Linguistics,5,196-213.
  5. Cohen, Andrew,Olshtain, Elite,Rosenstein, David(1986).Advanced EFL apologies? What remains to be learned?.International Journal of the Sociology of Language,62,51-74.
  6. Darby, Bruce,Schlenker, Barry(1982).Children's reactions to apologies.Journal of Personality and Social Psychology,43(4),742-753.
  7. Fehr, Ryan,Gelfand, Michele(2010).When apologies work: How matching apology components to victims' self-construals facilitates forgiveness?.Organizational Behavior and Human Decision Processes,113,37-50.
  8. Holmes, Janet(1989).Sex differences and apologies: One aspect of communicative competence.Applied Linguistics,10,194-213.
  9. Holmes, Janet(1990).Apologies in New Zealand.Language in Society,19,155-199.
  10. Hussein, Riyad,Hammouri, Mamoun(1998).Strategies of apologies in Jordanian Arabic and American English.Grazer Linguistische Studien,49,37-51.
  11. Kamph, Zohar(2009).Public (non-) apologies: The discourse of minimizing responsibility.Journal of Pragmatics,41,2257-2270.
  12. Kim, Heesoo(2008).The semantic and pragmatic analysis of South Korean and Australian English apologetic speech act.Journal of Pragmatics,40,257-278.
  13. Ohbuchi, Ken-Ichi,Sato, Kobun(1994).Children's reactions to mitigating accounts: apologies, excuses, and intentionality of harm.The Journal of Social Psychology,134(1),5-17.
  14. Robin, Edmundson(1992).Indiana University.
  15. Scher, Steven,Darley, John(1997).How effective are the things people say to apologize? Effects of realization of the apology speech act.Journal of Psycholinguistic Research,26(1),127-148.
  16. Schleien, Sara,Ross, Hildy,Ross, Michael(2009).Young children's apologies to their siblings.Social Development,19(1),170-184.
  17. Sugimoto, Naomi(1995).Urbana-Champaign,University of Illinois.
  18. Sugimoto, Naomi(1997).A Japan-US comparison of apology style.Communication Research,24,349-370.
  19. Suszczynska, Malgorzata(1999).Apologizing in English, Polish and Hungarian: Different languages, different strategies.Journal of Pragmatics,31,1053-1065.
  20. 何博欽(2005)。碩士論文(碩士論文)。國立中山大學外國語文學系研究所。
  21. 林庭洲(2010)。碩士論文(碩士論文)。國立臺灣師範大學英語系研究所。
  22. 侯怡君(2006)。碩士論文(碩士論文)。國立中山大學外國語文學系研究所。
  23. 施向怡(2006)。碩士論文(碩士論文)。國立中山大學外國語文學系研究所。
  24. 施欣君(2006)。碩士論文(碩士論文)。國立臺北教育大學兒童英語教育研究所。
  25. 張家銘(2005)。碩士論文(碩士論文)。國立高雄師範大學英語學系。
  26. 張淑美(2005)。碩士論文(碩士論文)。國立高雄師範大學英語學系。
  27. 陳慧蘋(2008)。碩士論文(碩士論文)。輔仁大學語言所。
  28. 劉姿穎(2009)。碩士論文(碩士論文)。國立新竹教育大學語文學系。
  29. 蔡柏珍(2002)。碩士論文(碩士論文)。國立清華大學語言學研究所。
被引用次数
  1. 劉靜婷,吳建昌(2023)。道歉是否能夠了事?結合論理與實證觀點論臺灣醫療事故道歉法制之建置。臺北大學法學論叢,126,1-75。