题名 |
大物:越南古代的象(上) |
并列篇名 |
The Great Animal: Elephants in the Ancient Vietnamese History (1) |
作者 |
葉少飛(Ye, Shao fei) |
关键词 |
越南歷史 ; 白象神通 ; 貢象 ; 戰象 ; 象政 ; Ancient Vietnamese history ; Elephant army ; Elephant tribute ; Elephant politics |
期刊名称 |
靜宜中文學報 |
卷期/出版年月 |
17期(2020 / 06 / 01) |
页次 |
93 - 124 |
内容语文 |
繁體中文 |
中文摘要 |
越南歷代王朝保有大量的象,發展象軍,建立了完善的象政。越南在向中國貢象的同時,又要求周邊國家和部族向本國貢象。越南象在戰爭與物用方面與東南亞國家類似,文化屬性則與中華文化相近,早期兼有佛教轉輪王白象神通和儒家祥瑞的雙重屬性,之後逐漸褪去佛教屬性而專具儒家文化特徵。中國使臣和僧侶及文士、歐洲傳教士與軍人、日本商人均見到了越南象,或賦詩記事,或圖繪其形。越南在長期馴養使用象的過程中,發展出了深刻的象文化,成為國家精神的象徵之一。象在越南歷史文化長河中留下了龐大的身影,由後人想象與追尋。 |
英文摘要 |
Ancient Vietnamese dynasties had a large number of elephants and developed elephant army for warfare, they established the politics of elephants by themselves. While Vietnamese emperors presented tribute of elephants to Chinese dynasties, they also required neighboring countries and tribes to pay tribute elephants to themselves. The Vietnamese elephant was similar to the Southeast Asian countries in terms of war and material use, but its cultural attributes are similar to the Chinese culture. At earlier time, Vietnamese elephants had Cakravartiraja's symbol of Buddhist culture and auspicious signs of Confucianism. Later, they gradually faded away from the Buddhist attributes and became unique in Confucian cultural characteristics. Chinese envoys and monks, European soldiers and missionaries, Japanese merchants have all seen the elephants in Vietnam, then recorded or painted them. In the long-term process of domesticating and using elephants, Vietnamese have developed a profound elephant culture, which has became one of the symbols of Vietnamese national spirit. The elephants had great influences in Vietnamese history and left future generations more imaginations and impressions. |
主题分类 |
人文學 >
語言學 人文學 > 中國文學 人文學 > 藝術 |
参考文献 |
|