题名

〈王郎返魂傳〉作品論考

并列篇名

A Study of the Structure and Characteristic of "My Darling Wang"(왕랑반혼전, 王郞返魂傳)

作者

游娟鐶

关键词

借體還魂 ; 왕랑반혼전 ; 불교사상 ; 차시반혼 ; 정토 ; 극락세계 ; jie ti huan hun ; the Sukhavati ; Buddhism thought ; pure land

期刊名称

韓國學報

卷期/出版年月

24期(2013 / 06 / 01)

页次

33 - 47

内容语文

繁體中文

中文摘要

〈王郎返魂傳〉은 조선시대에 창작된 작가미상인 불교사상을 홍보하는 불교 단편소설이다. 작가는 작품의 서두에서 먼저 평포직서법(平鋪直敘法)으로 소설의 남주인공 (왕사궤)를 등장시킨다. 다음으로 왕랑의 망처 송씨를 저승으로 부터 이승으로 돌아오는 내용을 설정하여 부군 왕랑과 한밤에 창문을 사이에 두고 대화하게 한다. 이어서 도서법(倒敘法)을 사용하여 11 년 전을 회고하는 방식으로 왕랑부부가 이웃 안노숙이 염불하는 것을 비방하는 것으로 되돌아 간다. 왕랑의 처 송씨는 이미 사망하였다.다음으로 왕랑이 망처의 지시에 따라 염불하니 지부의 오귀가 잡혀 염왕 면전에서 심판을 받게 된다.그러나 왕랑의 염불로 공덕을 쌓아 염왕이 왕랑부부를 이승으로 돌아가는 판결을 내린다. 판관은 송씨를 월씨국 공주의 육신에 의탁하여 차시환혼케 하여 환생하게 한다. 왕랑부부는 성심으로 염불하여 결국 정토 극락세계로 왕생한다. 소설 줄거리의 주제는 불교「淨土宗」을 홍보하여 염불하면 극락세셰로 왕생하는 사상을 선전하고 있다. 작가는 차시환혼이나 이화접목(移花接木) 등 수법을 사용하여 왕랑부부의 생명, 신앙, 신분 등의 문제을 해결하였다. 소설 줄거리의 전개과정은 남녀주인공이 이승과 저승, 천상 등 삼차원적인 입체적인 공간을 자유롭게 넘나 든다. 그리고 왕랑의 수명은 90 년이나 연장하였다. 이러한 설정은 우주운행의 상하, 좌우, 전후의 요건을 충분히 지배하고 있는 것을 보여 준다. 비록 소설이 성공적이고 완벽한 문학작품이 아니지만 〈王郎返魂傳〉속에는 작가의 문학, 종교학, 생명학, 영혼학, 심리학 등 제반 학술적 사상을 포괄하였다. 특히 줄거리의 맥락은「淨土宗」의 법문 관념인 배불자는 지옥으로 떨어지나 염불자는 정토극락세계로 왕생하는 것을 강렬하게 각인시키는데에 매우 성공한 작품이다. 그리하여 본 소설이 오늘까지 전해내려 온 주된 원인이라 할 수 있다.

英文摘要

왕랑반혼전(王郞返魂傳) was an authorship unknown short story wrote in the ChoSun Dynasty. The main theme of this novel is to propagate preach Buddhism thought. The author wrote this story in 2 parts. In the very beginning, the author by using the narrate factually to introduces the leading character of this story, Wang Sai Ji. Then, the author led out the Song-Wang's wife who raised from the Hades to have a chat with Wang at the window in the late mid- night. After that, the story retrospective to 11 years ago, that Wang couple defamed their neighbor, An Lao Su (安老宿) to pray and worship Buddha and later on Song dead. So then, Wang was done according to their arrangement of his wife Song instruction to pray and worship Buddha. However, at this moment the five chief demons from the nether world came to arrest Wang to trial in front The Yama, as because of his pious in praying the Buddha, Yama verdict that Wang couple can be revived from the death. The judge also arranged Song's incarnation according to the Princess of Yue Kingdom. Due to the couple godly, finally they were in the world of the Nirvana after they die. The main purpose of this novel is to propagate the Buddhism's Pure Land (Sukhavita) of the Nirvana. The author by using [Borrow a Corpse to Raise the Spirit], [Place a substitute by subterfuge] to change the life, the faith, and the identity of the Wang couple. The plot for the story extended to the couple that they can be freely back and forth in the three dimension of the world, the hades, and the heaven ,besides that Wang also gained the additional of 90 years of life, in order for him to fully controlled the cosmic orbited. The content of the story apparently insufficient of the technique creation describe as well as the logical thinking dilemma and actually it has a blemish in an otherwise the perfect thing. Therefore in order to make the novel more in faultless, the author needs to enhance some replenish description in order to let the readers to have more understanding of the Buddhism, for reaching the mission purpose. Although the novel cannot be consider as a universally acclaimed and a faultless article ,but yet the author's article did connotative with Literature, Religious Studies, Holistic Life Study, Parapsychology and Psychology of the academic thought, especially the theme of the story is strongly have a clear institute that if anyone to defame the Buddha will be fall in to the Hades and for those godly believers after they pass away they will enter into the pure land of the Nirvana, and there is the reason why the novel can be handed down until today.

主题分类 人文學 > 人文學綜合
社會科學 > 社會科學綜合
社會科學 > 社會學
参考文献
  1. naver 知識百科,http://www.naver.com
  2. http://ufo.twup.org/news/2007/073007-4.htm
  3. 金台俊「朝鮮小說史」,學藝社,昭和 14 年(1939 年)版。
  4. http://www.cd.org.tw/peace/story/story0111.htm
  5. (1979).中國研究 ─韓‧中比較文學特輯─
  6. 丁奎福(1987).韓中文學比較의研究.高麗大學校出版部.
  7. 大燈文化編輯(2011)。玉歷寶鈔。大燈文化。
  8. 中國古典文學研究會(1989)。域外漢文小說論究。台灣學生書局。
  9. 中國古典文學研究會(1988)。古典文學。台灣學生書局。
  10. 史在東(1975).王郎返魂傳의 몇 가지問題.韓國言語文學,13
  11. 朴晟義(1978).韓國古代小說論과 史.???出版社.
  12. 吳承恩(1977)。西遊記。世界書局。
  13. 金光淳,蘇在英,丁奎福(1983).韓國古小說研究.二友出版社.
  14. 金俊榮(1979).韓國古典文學史.螢雪出版社.
  15. 金起東(1981).李朝時代小說論.二友出版社.
  16. 金鉉龍(1977).韓中小說說話比較研究.一志社.
  17. 金鎮世(編)(1990).韓國古典小說作品論.
  18. 阿彌陀佛學會(2012)。淨土五經
  19. 胡適(1986)。白話文學史。嶽麓書社。
  20. 高翊普(1986).韓國佛教全書.東國大學校出版部.
  21. 游娟鐶(2012)。唐太宗傳的佛教思想研究。韓國學報,23
  22. 游娟鐶(2011)。<唐太宗傳>與<西遊記>的比較文學研究。東亞人文學,19
  23. 聖嚴法師(2009)。念佛生淨土。法鼓文化。
  24. 聖嚴法師(1997)。日朝佛教史略。法鼓文化事業股份有限公司。
  25. 聖嚴法師(2010)。學佛之津。法鼓文化。
  26. 聖嚴法師(2002)。學佛群疑。法鼓文化。
  27. 賈文昭、徐召勛(1983)。中國古典小說藝術欣賞。里仁書局。
  28. 蔡國梁(1987)。明清小說探幽。木鐸出版社。
  29. 鄭鉒東(1988).古代小說論.螢雪出版社.
  30. 蘇在英(1983).古小說通論.二友出版社.