题名

台北市移植的味覺地圖

并列篇名

The Displaced Gustatory Map in Taipei

DOI

10.6572/JHT.9(1).2

作者

陳其澎(Chie-Peng Chen)

关键词

飲食(gastronomy) ; 味覺 ; 流離失所 ; 移植 ; gastronomy ; gustatory sense ; diaspora ; displacement

期刊名称

餐旅暨觀光

卷期/出版年月

9卷1期(2012 / 03 / 01)

页次

19 - 36

内容语文

繁體中文

中文摘要

對人類社會的飲食文化深入研究,發現在世界不同的民族中,飲食文化是其整體文化層面中重要的一環,不同國家的飲食文化都是其整體文化的重要表徵。有關於西方飲食文化之演變,西方文學的著述中都有極為精闢的描述。透過他們對美食認知的旅程,食物遂表現出心理性、美學性,象徵性的許多意涵。猶太人可以稱為世界上最流離失所的(diasporic)民族,然而流亡於世界不同地區的猶太人,卻格外謹守其傳統Kosher的飲食方式。中國人在近代歷史中,也是屬於顛沛流離的民族,以遷徙為主所衍生飲食文化的研究自然成為本文的重點。除了研究中國人飲食文化移植海外的演變之外,特別是經過國共內戰之後,許多中國大陸飲食文化移植台灣,在台灣所造成的變化,使台灣呈現一幅結合中國大陸不同地域飲膳經驗的味覺地圖。本文利用台灣當代的飲食文學做為研究之素材,深入探討不同世代食客老饕的飲膳經驗。在西方的學術論域中,討論有關歷史上因為種族的遷徙,造成空間的移轉,以至對飲食的變化之影響如:黑人的靈魂食物(soul food);回教徒的民族食物(ethnic food)等。也有學者評論在當今世界大城市中,由於人們的游牧式的跨國移動,所以會出現多樣化的飲食變化,不管是過去與現在,在臺灣飲食的味覺地圖似乎就是這種寫照。

英文摘要

If we probe deeply into the dietary culture of the human society, we will find that the dietary culture, among the various global nationalities, is the most important part of the comprehensive cultural sphere. The various national dietary cultures are the important representations of their culture as a whole. Regarding the transformation of the western dietary culture, there have the most extreme penetrating descriptions in their literature writings. Foods, in terms of the acknowledging process of gastronomy, thus became the varied signified representations in which a lot of psychological, aesthetic, symbolic significations could be expressed. Although the Jewish people exile to different parts of the world and are called the most diasporic nationality in the world, nevertheless, they obey their traditional kosher gustatory style. In modern history, the Chinese are also categorized as a diasporic nationality; the study of dietary culture, due to displacement, naturally becomes the topic of this study. In addition to studying the change of the displaced dietary culture, particularly after the civil war between the Nationalists and the Communists, the grand retreat from Mainland China also caused a lot of dietary cultures to immigrate to Taiwan. The change caused a new dietary culture map that is shown in Taiwan, which is concluded with different mainlands' gustatory experiences as a whole. By means of the contemporary dietary culture literatures as studying materials, this paper is aiming to probe deeply into the various gustatory experiences of the gluttons from varied generations. There is a discussion in the western academic discourses, in which the main point, owing to displaced spaces, is to discuss the change of dietary cultures such as African American soul food, Islamic ethnic food, etc. In addition, there are other scholars who criticized the international nomadic displacement, stating that it is the main reason that caused the variations of gastronomy in the world. In conclusion, whether it is in the past or the present, the gustatory map of Taiwan is thus the perfect portrayal.

主题分类 人文學 > 地理及區域研究
生物農學 > 農產加工
社會科學 > 管理學
参考文献
  1. 袁瓊瓊(2001),非食譜:在手與唇之間,1999/8/9,聯合報,讀書人周報
  2. Allende, I.、張定綺譯(1999)。春膳。台北:時報。
  3. Anderson, E. N.(1988).The Food of China.New Heaven:Yale University Press.
  4. Barthes, R.(1982).The Empire of Signs.NY:Hill & Wang.
  5. Beck, E.(1998).Dinesen's Babette's Feast.The Explicator,56(4),210-213.
  6. Beck, E.(1995).Recipe for Mourning: Isak Dinesen's Babette's Feast.Style,29(3),356-369.
  7. Benjamin, W.(1999).Food in Benjamin Selecting Writings (1927-1934).Cambridge:Harvard University Press.
  8. Biasin, G. P.(1993).Italo Calvino in Mexico: Food and Lovers, Tourists and Cannibals.PMLA,108(1),72-88.
  9. Buckser, A.(1999).Keeping Kosher: Eating and Social Identity among The Jews of Denmark.Ethnology,38(3),191-209.
  10. Calvino, I.(1985).Mr. Palomar.New York:Harvest Books.
  11. Calvino, I.(1988).Under the Juguar. Sun..New York:Harvest Books.
  12. Chang, K. C.(1977).Food in Chinese Culture.New Haven:Yale University Press.
  13. Chartier, R.(ed.)(1989).A History of Private Life: Passions of Renaissance.Cambridge:Harvard University Press.
  14. Clifford, J.(1997).Routes: Travel and Translation in the Late Twentieth Century.Cambridge:Harvard University Press.
  15. Duruz, J.(1999).Food as Nostalgia: Eating the Fifties and Sixties.Australian Historical Studies,113,231-250.
  16. Dvorak, M.(1996).The Ethno-Semiotics of Food: A. M. Klein's Second Scroll as Recipe for Multiculturalism.Mosaic,29(3),15-33.
  17. Eipper, C.(1999).The Magic in the Magic Pudding.The Australian Journal of Anthropology,10(2),192-212.
  18. Gooze, M. E.(1999).The Interlocation of Geographical Displacement, Cultural Identity, and Cuisine in Works by Jeannette Landers.Monatshefte,91(1),101-120.
  19. Grossberg, L.(ed.)(1992).Cultural Studies.London:Routledge.
  20. Hirschfelder, G.、張志成譯(2004)。歐洲飲食文化。台北:左岸文化。
  21. Kaplan, E. B.(2000).Using Food as a Metaphor for Care: Middle School Kids Talk about Family, School, and Class Relationships.Journal of Comtearporary,29(4),474-509.
  22. LeBlanc, R. D.(1999).Food, Orality, and Nostalgia for Childhood: Gastronomic Slavophilism in Midnineteenth-Century Russian Fiction.The Russian Review,58,244-267.
  23. Lu, S.,Fine, G. A.(1995).The Presentation of Ethnic Authenticity: Chinese Food as a Social Accomplishment.Sociological Quarterly,36(3),535-550.
  24. Ma, S. M.(1996).Ang Lee's Domestic Tragicomedy: Immigrant Nostalgia, Exotic/Ethnic Tour, Global Market.Journal of Popular Culture,30(1),191-201.
  25. Martin, J.(1998).Translated Space/ Translated Identity: Landscape of Chinese Food in a Sydney Street.The Proceedings of the Fifth Symposium on Chinese Dietary Culture,Taipei:
  26. Merkle, H.、胡忠利譯(2007)。飲宴的歷史。廣州:希望出版社。
  27. Narayan, U.(1995).Eating Culture: Incorporation, Identity and Indian Food.Social Identities,1(1),63-83.
  28. Poe, T. N.(1999).The Origins of Soul Food In Black Urban Identity: Chicago, 1915-1947.American Studies International,37(1),4-33.
  29. Sherman, P.L.,Billing, J.(1999).Darwinian Gastronomy: Why We Use Spices, Spices tastes good because they are good for us.BioScience,49(6),453-463.
  30. Tuchman, G.,Levine, H. G.(1993).New York Jews and Chinese Food: The Social Construction of an Ethnic Pattern.Journal of Contemporary Ethnography,22(3),382-400.
  31. Valentine, G.(1999).Eating in: Home, Consumption and Identity.Sociological Review,47(3),491-524.
  32. Zafar, R.(1996).The Proof of the Pudding: of Haggis, Hasty Pudding, and Transatlantic Influence.Early American Literature,31,133-149.
  33. Zanger, J.(1996).Food and Beer in a Immigrant Society.Society,33(5),61-63.
  34. 李亦園(1993)。中國飲食文化的理論基礎與研究課題。第一屆中國飲食文化學術研討會論文集,台北:
  35. 谷崎潤一郎、李尚霖譯(2007)。陰翳禮讚。台北:城邦文化。
  36. 林文月(1999)。飲膳扎記。台北:洪範。
  37. 林明德(1993)。台灣的飲食文化。台灣風物,44(1),153-186。
  38. 唐振常(1999)。中國飲食文化散論。台北:商務印書館。
  39. 唐魯孫(1988)。酸甜苦辣鹹。台北:大地。
  40. 唐魯孫(2000)。中國吃。台北:大地。
  41. 郝譽翔(1999)。婉轉附物,迢悵切情:論林文月『飲膳扎記』。趕赴繁花盛放的饗宴:飲食文學國際研討會論文集
  42. 高陽(1983)。古今食事。台北:皇冠。
  43. 焦桐(1999)。完全壯陽食譜。台北:時報。
  44. 童世璋(1986)。小吃的藝術與文化。台北:文建會。
  45. 賀淑瑋(1999)。『完全壯陽手冊』之「幽默」策略。趕赴繁花盛放的饗宴:飲食文學國際研討會論文集
  46. 閔傑輝(1999)。從愛上東坡肉開始:紐約饕客饞嘴紀。台北:水晶。
  47. 逯耀東(1998)。出門訪古早。台北:東大。
  48. 鄧景衡(1997)。黑飲、金石、鏽島:台灣飲食文化譜系。台北:田園文化。
  49. 鍾怡雯(1999)。記憶的舌頭:美食在散文的出沒方式。趕赴繁花盛放的饗宴:飲食文學國際研討會論文集
  50. 韓良露(2001)。美味之戀:人在台北,玩味天下。台北:方智。
被引用次数
  1. 高郁婷,王志弘(2018)。展演道地:臺北族裔風味餐廳個案研究。地理研究,69,31-60。