题名

隱性的聲音:關於鍾台妹敘事的女性主義觀點

并列篇名

Hidden Sound: About the Feminist Perspective of Chung Tai-mei Narrative Story

DOI

10.6512/lnp.2015.03.06

作者

陳慧玲(Hui-Lin Chen)

关键词

女性主義 ; 生命敘事 ; 客家女性 ; 鍾台妹 ; 鍾理和 ; feminism ; life narrative ; Hakka women ; Chung Li-ho ; Chung Ping-mei

期刊名称

生命敘說與心理傳記學

卷期/出版年月

3輯(2015 / 12 / 01)

页次

125 - 145

内容语文

繁體中文

中文摘要

臺灣文學作家鍾理和以鍾台妹為藍本,描繪一個深情堅忍的客家妻子形象,在文化底層最為傳統的婚姻關係中塑造一個透過想像投射、理想化的鍾平妹/台妹,為愛奔逃,與傳統社會父權體制勇敢對立、無怨無悔地奉獻己身,成為刻苦幹練、堅毅樸實的客家女性典範。然而當鍾理和的文本被視為故事的唯一真實時,對於少有機會言說的鍾台妹,她自身的生命敘事卻少有人觸及。本文採取敘事研究的分析取徑,蒐集關於鍾理和的文學作品以及鍾台妹的訪談資料,包含各報章文獻內容等,進行文本分析與詮釋;而研究者採取女性主義觀點,賦予意義與詮釋。期望透過鍾平妹/台妹的敘事研究,探究「女性」這個性別符號所象徵的意涵與長久以來在父權建構下自身信仰的盲點,使女性消失的聲音重新被聽見。這樣的工作,並不是為了推翻一位作家的文學成就,而是為一位被隱形的女性發聲。

英文摘要

Taiwanese literature writer Chung Li-ho depicted a soulful stoic Hakka wife with a Tai-mei model, and created an idealized Chung Ping -mei/Tai-mei of the most traditional marriage relationship in the underlying culture. Chung Ping-mei was away from home for the love, bravely resisted the traditional patriarchal society with no regrets, and became the hard capable, perseverance simple Hakka women model. However, when the text story from Chung Li-ho was considered a true story, for Chung Tai-mei with rare opportunity to speak, the story of her own life was touched by few people. This paper adopts the narrative analysis method to collect the literatures of Chung Li-ho and other contents from interviewing with Chung Tai-mei, including a variety of reports, documents and other contents, and conduct the textual analysis and interpretation; the researcher adopts the feminist perspective to interpret the contents. Through the narrative study of Chung Ping -mei/Tai-mei, this paper aims to explore the symbolic meaning of the “female” sex symbol, as well as their long-standing blind spot of belief under the traditional patriarchal society, so that women’s voices will be heard again. This paper is not to overthrow the literary achievements of the writer, but to allow an invisible woman to speak.

主题分类 社會科學 > 心理學
参考文献
  1. 古秀如(1994 年12 月15 日)。平妹印象。臺灣時報,P22 版。
  2. 邱忠均(1980 年9 月14-15 日)。客家婦女典範—『原鄉人』女主角平妹的風範(上、下)。臺灣日報,P12 版。
  3. 橘人(1980 年9 月14 日)。從「原鄉人」談起—觀片心影路。臺灣日報,12 版。
  4. 陳板(1997c)。鍾台妹訪問之一:跟去大陸。2015 年12 月10 日,檢索自:http://cls.lib.ntu.edu.tw/ZHONGLIHE/images/06i_01/paper/zhong-tai-mei1-4.pdf
  5. 羅鳳珠(2003)。鍾台妹訪問之二:鍾理和病時的艱苦日子。2015 年12 月10 日,檢索自:http://cls.lib.ntu.edu.tw/ZHONGLIHE/images/06i_01/paper/zhong-tai-mei2-5.pdf
  6. 林海音(1980 年8 月2 日)。平妹,挺好的。聯合報,P8 版。
  7. 陳銘芳(1997 年3 月26 日)。她,是鍾理和寫作的謬斯—美濃作家最愛的女人「平妹」。中央日報,19 版。
  8. 陳板(1997b)。鍾台妹訪問之一:理和說的總是真的。2015 年12 月10 日,檢索自:http://cls.lib.ntu.edu.tw/ZHONGLIHE/images/06i_01/paper/zhong-tai-mei1-9.pdf
  9. 陳板(1997a)。鍾台妹訪問之一:理和不太會工作,只會寫作。2015 年12 月10日, 檢索自:http://cls.lib.ntu.edu.tw/ZHONGLIHE/images/06i_01/paper/zhong-taimei1-7.pdf
  10. 韓滫、楊承勳(2002)。專訪—鍾鐵民先生 談談他敬愛的父親,理和先生—那文壇的瑰寶。2015 年12 月10 日, 檢索自:http://library.taiwanschoolnet.org/cyberfair2003/C0314800266/B16.htm
  11. 高有智、何榮幸、謝錦芳(2008 年10 月11 日)。鍾理和鍾舜文 一筆一畫原鄉情。中國時報,A8 版。
  12. Behar, R.、黃珮玲譯、黃恩霖譯(2010)。傷心人類學─易受傷的觀察者。臺北:群學。
  13. Cixous, H.,Clément, C.,Wing, B.(Trans.)(1986).The newly born woman.Minneapolis, MN:University of Minnesota Press.
  14. May, R.、龔卓軍譯、石世明譯(2001)。自由與命運。臺北:立緒文化。
  15. Riessman, C. K.、王勇智譯、鄧明宇譯(2003)。敘說分析。臺北:五南。
  16. Schafer, R.(1987).Self-deception, defense, and narration.Psychoanalysis and Contemporary Thought,10(3),319-346.
  17. Sontag, S.、陳耀成譯(2010)。旁觀他人之痛苦。臺北:麥田。
  18. Spence, D. P.(1982).Narrative truth and historical truth.London, UK:W. W. Norton.
  19. Woolf, V.、張秀亞譯(2000)。自己的房間。臺北:天培文化。
  20. 王麗華(1977)。鶼鰈之情─夜訪鍾台妹女士。臺灣文藝,54,47-53。
  21. 宋文里(1992)。穹窿:重寫一個關於性的象徵初型。國科會研究彙刊:人文與社會科學,2(2),148-164。
  22. 林幸謙(2000)。歷史、女性與性別政治:重讀張愛玲。臺北:麥田。
  23. 鍾鐵民編(2003)。鍾理和全集。臺北:行政院客家委員會。
  24. 鍾鐵民編(2003)。鍾理和全集。臺北:行政院客家委員會。
  25. 鍾鐵民編(2000)。鍾理和紀念館 文學步道解說手。高雄:鍾理和文教基金會。