题名

Incorporating English into a Science Camp: Perspectives from English Teachers

DOI

10.6294/EaGLE.201712_3(2).0001

作者

Jean E. Curran;Chiou-lan Chern

关键词

Content and Language Integrated Learning (CLIL) ; teacher training ; professional development

期刊名称

English as a Global Language Education (EaGLE) Journal

卷期/出版年月

3卷2期(2017 / 12 / 01)

页次

1 - 23

内容语文

英文

中文摘要

As English becomes more widely used as a lingua franca around the globe, there has been a range of effects for both teachers and students. Students are learning English at younger ages and as students move on to higher levels of schooling, teachers might use English textbooks in their content courses. In Taiwan, this global trend is occurring at a time when a new curriculum for grades 1 to 12 will call for increasing cooperation between teachers of all subject areas. Given the current context, this study aimed to investigate how a small group of English teachers in Taiwan used a content and language integrated learning (CLIL) approach to introduce basic chemistry content to elementary school and junior high school students in summer science camps held in 2016 and 2017. Despite their initial anxiety about teaching a science class using English, the teachers successfully implemented science English classes after a planning process that included a lab visit, exposure to possible resources, and various rounds of discussing and fine-tuning lesson plans. Reflections by the teachers on this experience showed that English teachers are willing to move out of their comfort zones to explore a new field of study if proper support can be provided. This paper concludes by highlighting the importance of interdisciplinary cooperation among teachers.

主题分类 社會科學 > 教育學
参考文献
  1. Anthony, L.(2015).The changing role and importance of ESP in Asia.English as a Global Language Education (EaGLE) Journal,1(1),1-21.
    連結:
  2. Chen, F.(2017).English teachers' perspectives on implementing English-taught programs in Tainan City, Taiwan.English as a Global Language Education,2(2),91-118.
    連結:
  3. Ministry of Education, Republic of China (Taiwan). (2017). Ministry of Education objectives for 2017 (January-December). Retrieved from http://english.moe.gov.tw/ct.asp?xItem=16999&ctNode=11410&mp=1
  4. Bruton, A.(2011).Is CLIL so beneficial, or just selective? Re-evaluating some of the research.System,39(4),523-532.
  5. Cenoz, J.,Genesee, F.,Gorter, D.(2014).Critical analysis of CLIL: Taking stock and looking forward.Applied Linguistics,35(3),243-262.
  6. Chen, H. L. S.,Huang, H. Y.(2017).,未出版
  7. Coyle, D.,Hood, P.,Marsh, D.(2010).CLIL: Content and Language Integrated Learning.Cambridge:Cambridge University Press.
  8. Curtis, A.(2012).Colombian teachers' questions about CLIL: What can teachers' questions tell us? (Part II).Latin American Journal of Content & Language Integrated Learning,5(2),1-12.
  9. Dalton-Puffer, C.,Hüttner, J. V.,Schindelegger, U. S.,Smit, U.(2009).Technology-geeks speak out.International CLIL Research Journal,1(2),18-25.
  10. Evnitskaya, N.,Morton, T.(2011).Knowledge construction, meaning-making and interaction in CLIL science classroom communities of practice.Language and Education,25(2),109-127.
  11. Favilli, F.,Maffei, L.,Peroni, R.(2013).Teaching and learning mathematics in a non-native language: Introduction of the CLIL methodology in Italy.US-China Education Review A, June 2013,3(6),374-380.
  12. García, S.(2013).Three frameworks for developing CLIL materials in infant and primary education.Encuentro,22,49-53.
  13. Graddol, D.(2006).English next.London:British Council.
  14. Greere, A.,Räsänen, A.(2008).Report on the LANQUA Subproject on Content and Language Integrated LearningReport on the LANQUA Subproject on Content and Language Integrated Learning,未出版
  15. Ioannou Georgiou, S.(2012).Reviewing the puzzle of CLIL.ELT Journal,66(4),495-504.
  16. Lasagabaster, D.(Ed.),de Zarobe, Y. Ruiz(Ed.)(2010).CLIL in Spain: Implementation, results and teacher training.Newcastle upon Tyne, UK:Cambridge Scholars Publishing.
  17. McDougald, J.(2015).Teachers' attitudes, perceptions and experiences in CLIL: A look at content and language.Colombian Applied Linguistics Journal,17(1),25-41.
  18. Milne, E. D.,Llinares, A.,Morton, T.(2010).CLIL across contexts: A scaffolding framework for CLIL teacher education.Current Research on CLIL,3,12.
  19. Ministry of Education, Republic of China (Taiwan)(2012).Developing 21stcentury competencies for our next generation: A white paper on international education for primary and secondary schools.
  20. Rowe, J.,Coonan, C. M.(2008).ome foreign language issues in primary CLIL: The teacher's voice.International conference. The Future of Education,Florence, Italy:
  21. Ruiz de Zarobe, Y.(Ed.),Jiménez Catalán, R. M.(Ed.)(2009).Content and language integrated learning: Evidence from research in Europe.Bristol, UK:Multilingual Matters.
被引用次数
  1. Jean E. Curran,Chiou-lan Chern(2021).Bilingual Education Using a CLIL Approach: In-Service Science Teachers' Perceptions of Science-English Classes Taught by Pre-Service English Teachers.Taiwan International ESP Journal,12(2),1-18.
  2. 黃聖慧(2023)。台灣中學教師對於歐盟國家雙語教師專業能力架構指標之觀點。課程與教學,26(4),89-120。
  3. (2022).A Classroom-Based Evaluation on the Implementation of CLIL for Primary School Education in Taiwan.英語教學期刊,46(2),133-156.