题名

法國博物館的戲劇詮釋發展:以七個博物館為例

并列篇名

Theater Interpretation in French Museums: Development and Examples

DOI

10.6686/MuseQ.200904_23(2).0005

作者

陳慧玲(Hui-Ling Chen)

关键词

戲劇詮釋 ; 博物館教育 ; 法國博物館 ; theater interpretation ; diorama ; museum

期刊名称

博物館學季刊

卷期/出版年月

23卷2期(2009 / 04 / 01)

页次

73 - 95+97

内容语文

繁體中文

中文摘要

自19世紀戲劇元素被應用在早期西方博物館的展示和導覽解說之後,就成為博物館與大衆溝通的重要媒介。過去20年來,歐美博物館以戲劇詮釋強化溝通效果相當盛行。反觀國內,除透過國外的展示設計公司引進立體造景的生態展示之外,以戲劇詮釋手法開發的教育活動並不多見。為增進國人在這方面的瞭解,本文先從文獻研究探討博物館與戲劇的關係,試圖從中揭露戲劇元素在博物館展示、導覽解說與演示活動之應用,以及戲劇詮釋作為博物館與觀衆溝通的橋樑之效能;續以法國7所博物館為例,介紹當代博物館運用戲劇詮釋的可能方式,期使讀者瞭解如何透過戲劇詮釋將解說的重心從「物件」聯結至觀眾的生活經驗。戲劇詮釋的特色在於透過「創意」手法開發觀衆個人化的參觀經驗,有機會接觸戲劇詮釋解說的觀衆,對展品和展示主題將有更深刻的認識和體會。因此,戲劇詮釋有助於博物館提昇展示設計及教育成效,是值得嘗試的策略。

英文摘要

Since the 19th century, in the Western world, elements of theater have become important media of communication between the public and museums, after being successfully employed in exhibitions and guided tours. For the past two decades, the use of theater interpretation to reinforce the educational function has become very popular among museums in North America and Europe. In contrast, there is a lack of this kind of interpretation among museum activities in Taiwan, except in some diorama installations in ecological exhibitions designed by foreign companies. This study attempts to analyze the relationship between museums and theater, to determine the factors that can be applied to exhibitions, guided tours and demonstrations. It also discusses the function of theater interpretation in the building of a communicative bridge between the museum and its visitors. Another purpose of this study is to introduce case studies of seven contemporary French museums that make use of theater interpretation in their operations. It is hoped that the results of this study will encourage museum professionals in Taiwan to seek ways to apply theater interpretation to link objects with visitors' life experiences. One of the characteristics of theater interpretation is the use of creativity to form these links, which help visitors to obtain a more profound understanding of objects in the content of exhibitions.

主题分类 人文學 > 人文學綜合
人文學 > 藝術
参考文献
  1. Barbier-Bouvet, J.(1989).Le Système de l'Exposition dans Histoires d'Expo.Centre Georges Pompidou.
  2. Bilan(2005).Le Public des Mediations Culturelles, avril. Inédite.Museum de Lyon.
  3. Bridal, T.(2004).Exploring Museum Theatre.Alta Mira Press.
  4. Caillet, E.,Lehalle, E.(1995).A l'approche du musée, la médiation culturelle.Presses Universitaires de Lyon.
  5. Caillet, E.,Van-Praet, M.(2001).Musée et Exposition: Métiers et Formations en 2001.AFAA.
  6. Camirand, M.(1997).Les techniques théâtrales, un atout pour l’animateur. Dans: Les Langages de l'Interprétation Personnalisée.Musee Canadien des Civilisations.
  7. Cloutier, G.(1997).Dans: Les Langages de l'Interprétation Personnalisée.Musee Canadien des Civilisations.
  8. Davallon J.(1989).Un Genre en Mutation dans Histoires d'Expo.Centre Georges Pompidou.
  9. Davallon, J.,Carrier, C.(1989).SITU: Communiquer, Exposer, Exploiter.Direction de l'Administration Generale et de l'Environnement Culturel.
  10. De Jomoraon, J.(1998).Le Théâtre en France.Paris:Armarnd Colin.
  11. Delaporte, F.(2004).Les contenus scientifiques du théâtre de sciences dans Trait d'Union,7,17.
  12. Doering, Z. D.(1999).Strangers, guests, or clients?.The Museum Journal,42(2),74-87.
  13. Gardner, H.(1991).The Unschooled Minds.Basic Books.
  14. Geoffroy, D.(1996).Animal mythique, animal apprivoisé: les différentes animations du Muséum de Dijon.La Lettre de l'OCIM,43,21-22.
  15. Germain, A.(2003).Quand le théâtre s'invite au musée.la Lettre de l'OCIM,88,9-10.
  16. Hubert, M. C.(1996).Le Theatre.Milan:
  17. Hudson, K.(1993).Publics & Musées,4,92-93.
  18. Lamizet, B.(1999).La Médiation Culturelle.L'Harmattan.
  19. Lugli, M.(1998).Spectacle.
  20. Maigret, M.,Raulin-Cerceau, F.(2000).Les collections mises en scène, dans La Muséologie des Sciences et Ses Publics.Presses Universitaire de France.
  21. Raichvarg, D.(1996).La science et le spectacle vivant: des objectifs et des recherches dans La Science en Scène.Presses de l'Ecole Normale Superieure et Palais de la Decouverte.
  22. Robinson, R.(1999).Science Magic in the Living Room.Oxford University Press.
  23. Roux G.(1954).Spectacle.
  24. Schaer, R.(2004).L'Invention des Musées.
  25. Snow(1993).Performing the pilgrims: A study of ethnohistorical role-playing at Plimoth Plantation.Jackon:University Press of Mississippi.
  26. Spalding J.(2002).The Poetic Museum.Preste.
  27. Tilden, F.(1957).Interpretation Our Heritage.Chapel Hill:University of North Carolina Press.
  28. Valmer, M.(2002).Convoquer la Science au Théâtre.la Lettre de l'OCIM,82,11-12.
  29. Van-Praet, M.(2004).Naissance des musées, contenu des naissance, signification et typologie des musées.Note de cours.
  30. 周思芸(2005)。戲劇。臺北:小天下出版社。
被引用次数
  1. 陳慧玲(2019)。地方館小志工的心流經驗。博物館學季刊,33(4),31-61。
  2. 陳宗偉,張美珍(2023)。科學博物館輔助國小自然科學與科技教育議題教學資源之內容分析。科技博物,27(2),69-103。
  3. 許瑞芳(2016)。探究戲劇導覽之操作美學及其挑戰—以國立臺灣歷史博物館常設展「大時代.小劇場」戲劇導覽為例。博物館學季刊,30(3),5-29。
  4. 張道本,李小蕙(2023)。記憶為表述之策展實踐與反思-以雄江庫區移民文化博物館為例。博物館學季刊,37(4),105-119+121。