题名

Causative and Interpersonal Constructions: Manifestations of Kang^7 in Modern Taiwanese Southern Min

并列篇名

使動與人際構式:「共」在現代台灣閩南語的表現

DOI

10.6710/JTLL.201509_10(2).0003

作者

黃漢君(Han-Chun HUANG)

关键词

Construction Grammar ; semantic role ; causative ; interpersonal ; Taiwanese Southern Min ; 構式語法 ; 語意角色 ; 使動 ; 人際 ; 台灣閩南語

期刊名称

臺灣語文研究

卷期/出版年月

10卷2期(2015 / 09 / 01)

页次

47 - 74

内容语文

英文

中文摘要

From a diachronic perspective, the word kang^7 共 is a versatile function word in Southern Min. It has two equivalents in modern Taiwanese Southern Min (TSM), ka^7 共 and Kap^4/kah^4 合. Ka^7 共 is etymologically related to kang^7 共, while kap^4/kah^4 合 is historically unrelated to kang^7 共. This paper investigate distribution of ka^7 共 (a marker of source, goal, patient, theme, and beneficiary) and kap^4/kah^4 合 (a conjunction and a comitative marker) in modern Taiwanese Southern Min with data from the scripts of the TV drama The Sun Shines First in Back Mountain of Public Television Service (Taiwan). Two categories of construction, i.e. causative constructions and interpersonal constructions, are examined in this paper. The causative category includes three constructions which are related via metaphorical extension links (Goldberg 1995: 88-90). The interpersonal category encompasses versatile semantic roles (usually human) that interact with other human roles. It is also argued that the criterion in division of labor of ka^7 共 and kap^4/kah^4 合 in modern TSM lies in symmetry.

英文摘要

從歷時的觀點來看,閩南語「共」(kang7)可以標記多種功能。對應到現代台灣閩南語,相對應的各種功能由「共」(ka7)與「合」(kap4/kah4)分工取代。「共」(ka7)源自於「共」(kang7),「合」(kap4/kah4)則與「共」(kang7)無歷史淵源。本文探討現代台灣閩南語「共」(ka7)與「合」(kap4/kah4)的分布,前者為來源標記、目標標記、受事標記、客體標記、受惠者標記,後者為連接詞,也是同事者標記。語料取材來自於台灣公共電視台戲劇《後山日先照》劇本台詞。我們討論兩類構式。使動類構式包含了三個次構式,它們之間藉由Goldberg(1995: 88-90)所提到的比喻延伸連結產生關聯,人際類構式則包含了豐富多樣的各種語意角色(大多表示人),與其他表示人的語意角色產生互動。我們也主張現代台灣閩南語的「共」與「合」的分工原則在於對稱性。

主题分类 人文學 > 人文學綜合
人文學 > 語言學
参考文献
  1. Lee, Hui-Chi(2009).KA...HOO Constructions in Taiwan Southern Min.Taiwan Journal of Linguistics,7(2),25-48.
    連結:
  2. Bresnan, Joan(2001).Lexical-Functional Syntax.Oxford:Blackwell.
  3. Chappell, Hilary,Peyraube, Alain,Wu, Yunji(2011).A Comitative Source for Object Markers in Sinitic Languages:跟kai55 in Waxiang and 共kang7 in Southern Min.Journal of East Asian Linguistics,20(4),291-338.
  4. Dowty, David(1991).Thematic Proto-roles and Argument Selection.Language,67(3),547-619.
  5. Foley, William A.,van Valin, Robert D., Jr(1984).Functional Syntax and Universal Grammar.New York:Cambridge University Press.
  6. Gazdar, Gerald,Klein, Ewan H.,Pullum, Geoffrey K.,Sag, Ivan A.(1985).Generalized Phrase Structure Grammar.Oxford:Blackwell.
  7. Goldberg, Adele E.(1995).Constructions: A Construction Grammar Approach to Argument Structure.Chicago:The University of Chicago Press.
  8. Hung, Suchen(1995).Hsinchu,National Tsing Hua University.
  9. Jackendoff, Ray(1987).The Status of Thematic Relations in Linguistic Theory.Linguistic Inquiry,18(3),369-412.
  10. Kittilä, Seppo,Zúñiga, Fernando(2010).Introduction: Benefaction and Malefaction from a Cross-linguistic Perspective.Benefactives and Malefactives: Typological Perspectives and Case Studies,Amsterdam:
  11. Langacker, Ronald W.(1987).Foundations of Cognitive Grammar (Volume I): Theoretical Prerequisites.Stanford:Stanford University Press.
  12. Lien, Chinfa(2015).The Condition and Change of 共vis-à-vis 合in Southern Min with a Sidelight on Intra-dialectal Variation.Journal of Chinese Linguistics,43(1A),1-33.
  13. Lien, Chinfa(2002).Grammatical Function Words 乞,度,共,甲,將and 力in Li4 Jing4 Ji4 荔鏡記 and their Development in Southern Min.Dialect Variations in Chinese,Taipei:
  14. Pollard, Carl,Sag, Ivan A.(1994).Head-Driven Phrase Structure Grammar.Chicago:University of Chicago Press.
  15. Tsao, Fengfu(1994).On the Mechanisms and Constraints in Syntactic Change: Evidence from Chinese Dialects.Chinese Languages and Linguistics II,Taipei:
  16. Tsao, Fengfu(2005).On ka7 in Taiwanese-Min and Object-Fronting.Chinese Linguistics,1,21-30.
  17. Tsao, Fengfu,Lü, Chingching(1990).Ka as a Source Marker and a Patient Marker in Taiwanese.the First International Symposium on Chinese Linguistics, July 20-22,Taipei:
被引用次数
  1. 林香薇(2022)。臺灣黃塗本與大陸閩南語歌仔冊的語文比較舉隅。漢學研究,40(2),259-300。
  2. (2021).A corpus-based study of directives in Taiwanese Southern Min.Concentric: Studies in Linguistics,47(2),300-336.