题名

史語所藏《鸚哥寶卷》研究-兼論同一題材在各類俗文學的運用

并列篇名

A study on the Yinggebaochuen from the Holdings of the Institute of History and Philology of Academia Sinica- The Application of One Same Theme among Various Secular Literatures

DOI

10.29907/JRTR.200812.0001

作者

鄭阿財(Cheng A-Tsai)

关键词

寶卷 ; 詞話 ; 鼓詞 ; 變文 ; 俗文學 ; 雜寶藏經 ; Baochuen ; tzihua ; gutzi ; bianwen ; secular literature ; Zhabaozhangjing

期刊名称

成大中文學報

卷期/出版年月

23期(2008 / 12 / 01)

页次

1 - 25

内容语文

繁體中文

中文摘要

《雜寶藏經》中的「鸚哥孝母」本生故事為寶卷宣講所採取,其中,中央研究院傅斯年圖書館藏清同治壬申年金陵刻本《鸚哥寶卷》為今所見最早的本子,是明清民間宗教流行下的產物。而同一「鸚哥孝母」題材也出現在詞話、鼓詞、福州平話、河南三弦書……等明清以來的各類俗文學中。詳細按覈,各個文本,內容情節基本相同,均源自佛典故事。然不同體類的俗文學,由於傳播的主體、環境、對象的不同,為求效果,選擇了適當的傳播內容與傳播方式。因此,對同一題材的取捨與鋪陳變衍也就有所差異。本文以中研院藏清同治本《鸚哥寶卷》為主要對象,進行內容性質與題材淵源之考論,並從俗文學的教化、娛樂功能等面向,論述「鸚哥孝母」題材在各類俗文學的運用,探究俗文學在縱向歷時與橫向共時發展所呈現的現象與規律。

英文摘要

The "yinggexiaomu" story in the Zhabaozhangjing was adapted by sermon baochuen, among which the earliest is yinggebaochuen in the Tongzhi era, revealing its close ties with secular religion. The same yinggexiaomu theme has also appeared in other literary forms such as the tzihua, gutzi, Fuzhoupinghua, Honansanxiuan and other secular literatures circulating since the Ming Dynasty. Careful examination would show that each of these versions have similar plots that are adapted from Buddhist stories. The difference lies only in the manner of dissemination and circulation of the story plot, according to the medium, environment, audience and other factors. The adaption and narration of the same plot would henceforth contain discrepancies that could be logically apprehended. This paper is a study on the content and theme on the Academia Sinica version of the Tongzhi-era yinggebaochuen, approaching the matter from the point of view of educational and entertainment functions within the framework of secular literature. The aim is to observe the application of the "yinggexiaomu" theme among various secular literatures, and comprehensively arrive at certain uniformities of the diachronic and synchronic development of secular literature.

主题分类 人文學 > 中國文學
参考文献
  1. (2004)。俗文學叢刊。台北:新文豐出版公司。
  2. (2004)。俗文學叢刊。台北:新文豐出版公司。
  3. (1979)。明成化說唱詞話叢刊。台北:鼎文書局。
  4. (1988)。民間故事選。北京:人民文學出版社。
  5. (1987)。金銅佛造像特展圖錄。台北:國立故宮博物院。
  6. 梁釋慧皎撰、湯用彤校注(1992)。高僧傳。北京:中華書局。
  7. 中國曲藝志全國編輯委員會(1995)。中國曲藝志·河南卷。北京:中國ISBN中心。
  8. 王秋桂、陳慶浩主編(1989)。中國民間故事全集。台北:遠流出版公司。
  9. 伊維德(2002)。第三屆國際漢學會議論文集文學組-文學、文化與世變。台北:中央研究院中國文哲研究所。
  10. 李世瑜(1975)。現在華北秘密宗教。台北:古亭書屋。
  11. 車錫倫(1998)。中國寶卷總目。台北:中央研究院中國文哲研究所籌備處。
  12. 段平纂集(1992)。河西寶卷選。台北:新文豐出版公司。
  13. 孫楷第(1974)。中國通俗小說書目。台北:鳳凰出版社。
  14. 郭淑雲(2002)。敦煌《百烏名》《全相鶯哥行孝義傳》與《鸚哥寶卷》的互文本性初探。敦煌研究,5,73-80。
  15. 陸永峰、車錫倫(2008)。靖江貿卷研究。北京:社會科學文獻出版社。
  16. 程毅中(1995)。古體小說鈔。北京:中華書局。
  17. 潘重規師(1980)。從敦煌遣書看佛教提倡孝道。華岡文科學報,12,197-267。
  18. 潘重規師(1994)。敦煌變文集新書。台北:文津出版社。
  19. 鄭阿財(1982)。博士論文(博士論文)。中國文化大學中文研究所。
  20. 鄭阿財(2006)。周紹良先生紀念文集。北京圖書館出版社。
  21. 鄭阿財(2006)。周紹良先生紀念文集。北京:北京圖書館出版社。
  22. 鄭阿財(1993)。鸚歌寶卷綜論。中國通俗文學及民間文學學術研討會論文集,台北:
  23. 鄭振鐸(1986)。中國俗文學史。台北:台灣商務印書館。
  24. 譚正璧、譚尋(1985)。彈評通考。北京:中國曲藝出版社。
  25. 譚蟬雪、高正剛、郭儀、謝生保(1985)。酒泉的寶卷。陽關,6
被引用次数
  1. 郭劼(譯)、伊維德(2014)。中國特色的動物史詩。中正漢學研究,24,1-20。