题名

江戶韻學中的「反切法」-文雄學派的觀點

并列篇名

Fanqie Theory in the Late Edo Period-the Understanding of Monnou and His Successors

作者

曾若涵(Tseng Jo-Han)

关键词

江戶韻學 ; 《韻學楷梯》 ; 反切 ; 門法 ; 等韻學 ; Traditional Phonology in Edo Period ; "Ingaku Kaitei" (韻學楷梯) ; fanqie (Hansetsu, 反切) ; Monnou (文雄) ; "Yunjing" (Inkyou, 韻鏡)

期刊名称

成大中文學報

卷期/出版年月

62期(2018 / 09 / 01)

页次

115 - 152

内容语文

繁體中文

中文摘要

《韻學楷梯》乃江戶時代晚期的一部韻學著作,繼承了文雄(1700-1763)的音韻理論。此書以文雄之觀點為基礎,由弟子近藤西涯(1723-1807)撰作成書,再由稍晚的三浦道齋(1778-1860)增編出版,可謂跨越江戶中期至末期近百年的歷史。藉由此書不僅能了解文雄一派的韻學梗概,也有助了解日本「韻鏡學」在文雄之後的發展。《韻學楷梯》圍繞《韻鏡》來論述各種韻學知識,並舉日本漢字音為例來進行說明。本文旨在探討該書所論述的反切法,並進一步討論近代中日兩國在反切原理及方法上的異同。使用材料是《韻學楷梯》2卷本,乃早稻田圖書館藏安政3年(1856)刊本。冀能藉以了解文雄一派的韻學觀點及其韻學知識,並對江戶時期的韻學發展取得進一步的認識。本文以文獻比較為主,所欲解決的問題,乃是近代日本文雄學派「等韻學」背後的反切原理為何,以及此種建立於日本漢字音的反切是否具有特殊性,與中國等韻學的反切原理是否有所差異,若有,則進一步以音韻學知識來解釋其差異所在。

英文摘要

"Ingaku Kaitei" (韻學楷梯) is a guide book of "Yunjing" (Inkyou, 韻鏡) in the late Edo period of Japan, which has also been thought a theory book of Monnou school (文雄學派). The structure of "Ingaku Kaitei" based on the lecture of mentor Monnou (文雄, 1700-1763), and had been noted down by his pupil Kondou Seigai (近藤西涯, 1723-1807), and then been supplement by the disciple named Miura Dousai (三浦道齋 1778-1860). It was over 100 years to cover these 3 scholars, which can stand for one kind of opinion of Traditional Phonology in the late Edo period. By analyzing "Ingaku Kaitei", we can not only get puzzles of the ideas of Monnou, but can also make an overlook to the Yunjing Study (韻鏡學) in the late Edo period with these puzzles. The most important part of "Ingaku Kaitei" is how it explain the Chinese rhyme book "Yunjing" (韻鏡), and how it use the structure of "Yunjing" to illustrate Japanese historical pronunciation of kanji (漢字), especially to kan-on (漢音) and go-on (吳音). In this paper, fanqie theory, the main method which used to explain and connect "Yunjing" to historical pronunciation, showed in detail steps and compared with the Chinese fanqie. It is clear that, there are different ways to apply fanqie and "Yunjing" in different cultures.

主题分类 人文學 > 中國文學
参考文献
  1. (1983)。文淵閣四庫全書。臺北=Taipei:臺灣商務印書館=Taiwan Commercial Press。
  2. 宋沈括(1985)。夢溪筆談。北京:中華書局。
  3. 明‧釋真空:〈直指玉鑰匙門法〉,收入《經史正音切韻指南》,《国立国会図書館デジタルコレクション》網站, 網址: http://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/2552929?tocOpened=1(2017 年9 月6 日上網)。
  4. 清‧勞乃宣:《京音簡字述略》,哈佛大學燕京圖書館藏光緒丁未(1907)金陵刊本,網址:http://ctext.org/library.pl?if=gb&res=87085(2017 年3 月21 日上網)。
  5. 清‧勞乃宣:《等韻一得》,光緒戊戌年(1898)吳橋官廨刻本。
  6. 大日本人名辭書刊行會編:《新版大日本人名辭書》,東京:大日本人名辭書刊行會,1926。
  7. ﹝日﹞小西甚一:《文鏡秘府論考:研究篇上》,東京:大八洲出版株式會社,1948。Konishi Jinichi, Wen Jing Mi Fu Lun Kao: Yan Jiu Pian Shang [The Research of Chinese Poetry and Prose] (Tokyo: Daibachau Shuppan Kabushiki Gaisha, 1948).
  8. 平凡社編:《新撰大人名辭典》,東京:平凡社,1937-1941。
  9. 李無未(2011)。日本漢語音韻學史。北京=Beijing:商務印書館=Commercial Press。
  10. 林史典(1989)。日本漢字音と反切─明覚《反音作法》および文雄《翻切伐柯篇》の「反切法」。文藝言語研究‧言語篇,15,170-155(29-44)。
  11. 林慶勳(1994)。論「磨光韻鏡」的特殊歸字。聲韻論叢,1,297-320。
  12. 江戶‧近藤西涯:《韻學筌蹄》,早稻田大學藏寬政6 年(1794)江戶刊印本。[Edo Period] Kondou Seigai, Yun Xue Quan Ti [The Study of Phonology] Waseda University Collection (Edo-Printed), 1794.
  13. 江戶‧青柳文藏撰:《續諸家人物誌》,《国立国会図書館デジタルコレクション》網站,網址:http://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/2602902?tocOpened=1(2018 年4月29 日上網)。
  14. 江戶‧原念齋、東条琴臺撰:《先哲叢談》,《国立国会図書館デジタルコレクション》網站,網址:http://dl.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/778290(2018 年4 月29 日上網)。
  15. 埋橋徳良(1999)。日中言語文化交流の先駆者─太宰春台・阪本天山・伊沢修二の華音研究。東京=Tokyo:白帝社=Hakuteisha。
  16. 許錟輝編(2009)。民國時期語言文字學叢書。臺中:文听閣圖書有限公司。
  17. 朝日新聞:《デジタル版日本人名大辞典+Plus》網站,網址:https://kotobank.jp/dictionary/nihonjinmei/
  18. 董同龢:〈等韵門法通釋〉,《歷史語言研究所集刊》14(1948.6),頁257-306。Dong Tong He, “Deng Yun Men Fa Tong Shi” [The Interpretation of The Method of Rhyme] adopted in Li Shi Yu Yan Yan Jiu Suo Ji Kan [Bulletin of the Institute of History and Philology Academia Sinica] Vol. 14 (Jun. 1948), pp. 257-306.
  19. 福永靜哉(1992)。近世韻鏡研究史。東京:風間書房。
  20. 藝文印書館編(2003)。等韻五種。臺北:藝文印書館。
  21. 藝文印書館編(2003)。等韻五種。臺北:藝文印書館。
  22. 藝文印書館編(2003)。等韻五種。臺北:藝文印書館。
  23. 藝文印書館編(2003)。等韻五種。臺北=Taipei:藝文印書館=Yee Wen Publishing Co., Ltd.。
  24. 江戶‧釋文雄:《翻切伐柯篇》,京都山本長兵衛梓行,早稻田大學藏安永2 年(1773)初刻本。
  25. 江戶‧釋文雄:《和字大觀抄》,1754 刊,大阪大學藏1767 重刊本。
  26. 江戶‧釋文雄原考,近藤西涯譔,三浦道齋次:《韻學楷梯》,早稻田大學藏安政3 年(1856)大阪刊印本。[Edo Period] Monntou, Kondou Seigai & Miura Dousai, Yun Xue Jie Ti [Ingaku Kaitei] Waseda University Collection (Naniwa-Printed), 1856.
  27. 釋文雄(1981)。磨光韻鏡。東京=Tokyo:勉誠社=Benseisha。
  28. 堺市立中央圖書館:《堺市史》網站,網址:https://trc-adeac.trc.co.jp/WJ11E0/WJJS06U/2714005100/2714005100100070?hid=ht003320
被引用次数
  1. 曾若涵(2019)。文雄韻鏡學中所見悉曇反音法之遺緒。中正漢學研究,34,119-148。
  2. 曾若涵(2020)。江戶語言文獻中的「中華」意識-《三音正譌》及《漢字三音考》的比較。高雄師大國文學報,31,93-130。
  3. 李柏翰(2022)。日本江户前期《韻鏡》的特殊改編-以《音韻指掌圖》作為考察。漢學研究,40(3),293-335。
  4. 李柏翰(2023)。《韻鏡發輝》的音韻現象及其歷史意義──《磨光韻鏡》重訂《韻鏡》的延續。漢學研究,41(2),173-208。