参考文献
|
-
李歐梵,〈晚清文學和文化研究的新課題〉,《清華中文學報》,8期(2012),頁3-38。
連結:
-
潘少瑜,《清末民初翻譯言情小說研究—以林紓與周瘦鵑為中心》,博士論文,臺灣大學中國文學研究所,2008。
連結:
-
Brand, Paul. “Jews and the Law in England, 1275-90.” English Historical Review 115 (2000): 1138-1153.
連結:
-
Dyer, Gary. “Irresolute Ravishers and the Sexual Economy of Chivalry in the Romantic Novel.” Nineteenth-Century Literature 55 (2000): 340-368.
連結:
-
Ellison, James. “Beerbohm Tree’s King John (1899): A Fin-de-Siècle Fragment and its Cultural Contest.” Shakespeare 3 (2007): 293-314.
連結:
-
Jones, Sarah Rees, and Sethina Watson, eds. Christians and Jews in Angevin England: The York Massacre of 1190, Narratives and Contexts. Rochester, NY: York Medieval Press, 2013.
連結:
-
Lewin, Judith. “Jewish Heritage and Secular Inheritance in Walter Scott’s Ivanhoe.” ANQ: A Quarterly Journal of Short Articles, Notes and Reviews 19, no.1 (2006): 27-33.
連結:
-
Lewin, Judith. “The ‘Distinction of the Beautiful Jewess’ : Rebecca of Ivanhoe and Walter Scott’s Marking of the Jewish Woman.” Jewish Culture and History 8, no.1 (2006): 29-48.
連結:
-
Litvak, Olga. Haskalah: The Romantic Movement in Judaism. New Brunswick, NJ: Rutgers University Press, 2012.
連結:
-
Pilote, Pauline. “‘Knight Errantry Run Wild’ or, Chivalry Revisited in Fenimore Cooper’s and Washington Irving’s Narratives.” Éudes anglaises 69 (2016): 427-442.
連結:
-
Rahn, Suzanne. “‘Like a Star through Flying Snow’ Jewish Characters, Visible and Invisible.”Lion and the Unicorn 27 (2003): 303-323.
連結:
-
Rigney, Ann. The Afterlives of Walter Scott: Memory on the Move. Oxford, UK: Oxford University Press, 2012.
連結:
-
Scalia, Christopher J. “Walter Scott’s ‘Everlasting Said He’S And Said She’s’: Dialogue, Painting, and the Status of the Novel.” English Literary History 82 (2015): 1159-1177.
連結:
-
Schoenfield, Mark L. “Waging Battle: Ashford v. Thornton, Ivanhoe and Legal Violence.” Prose Studies 23 (2000): 61-86.
連結:
-
Sheley, Erin L. “Doubled Jeopardy: The Condemned Woman as Historical Relic.” Law and Literature 26 (2014): 211-230.
連結:
-
Simmons, Clare A. “Scottish Lawyers, Feudal Law.” In Popular Medievalism in Romantic-Era Britain, 167-190. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2011.
連結:
-
Sommer, Tim. “Deceptive Signification: Walter Scott, Ivanhoe, and Eighteenth-Century Hermit Discourse.” Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik 64 (2016): 385-398.
連結:
-
Stacey, Robert C. “The Conversion of Jews to Christianity in Thirteenth-Century England.” Speculum 67, no.2 (1992): 263-283.
連結:
-
Valman, Nadia. “Repellent Beauty: The Liberal Nation and the Jewess.” In The Jewess in Nineteenth-Century British Literary Culture, 15-50. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2007.
連結:
-
王宏志,《翻譯與文學之間》,南京市:南京大學出版社,2010。
-
李歐梵,〈林紓與哈葛德—翻譯的文化政治〉,《東嶽論叢》,34卷10期(2013),頁48-68。
-
林紓,〈愛國二童子傳‧達旨〉,載於《林紓文選》,頁58,天津市:百花文藝出版社,2006。
-
林紓、魏易譯,《撒克遜劫後英雄略》,台灣華文電子書庫,https://taiwanebook.ncl.edu.tw/zh-tw/book/NCL-002578877/reader,2021年7月5日下載。
-
泣亞生,〈弔猶太文〉,《大公報》,1902年10月5日,附張。
-
陳平原,《中國現代小說的起點:清末民初小說研究》,北京市:北京大學出版社,2005。
-
單德興,〈翻譯‧介入‧顛覆:重估林紓的文學翻譯—以《海外軒渠錄》為例〉,《文山評論》,1卷4期(2000),頁23-77。
-
楊聯芬,《晚清至五四︰中國文學現代性的發生》,北京市:北京大學出版社,2003。
-
劉小剛,〈林譯《撒克遜劫後英雄略》中的民族主義〉,《文藝爭鳴》,7期(2014),頁162-167。
-
潘光、王健,《一個半世紀以來的上海猶太人—猶太民族史上的東方一頁》,北京市:社會科學文獻出版社,2002。
-
關詩珮,〈從林紓看文學翻譯規範由晚清中國到五四的轉變:西化、現代化和以原著為中心的觀念〉,《中國文化研究所學報》,48期(2008),頁343-371。
-
Alexander, Michael. “Chivalry, Romances, and Revival: Chaucer into Scott: The Lay of the Last Minstrel and Ivanhoe.” In Medievalism: The Middle Ages in Modern England, 24-49. New Haven, CT: Yale University Press, 2007.
-
Cavaliero, Roderick. “Scott and the Quest for Chivalry: The Myth of the Crusades.” In Ottomania: The Romantics and the Myth of the Islamic Orient, 159-172. London, UK: I. B. Tauris, 2010.
-
Cooper, Joan Garden. “Ivanhoe: The Rebel Scott and the Soul of a Nation.? Scottish Literary Review 2, no.2 (2010), 45-63.
-
Costantini, Cristina. “The Jews and the Common Law: A Question of Traditions and Jurisdictions: An Analysis through W. Scott’s Ivanhoe.”Textus 21 (2008): 467-486.
-
D’Arcens, Louise. “The Crusades and Medievalism.” In The Cambridge Companion to the Literature of the Crusades, edited by Anthony Bale, 248-262. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2019.
-
Docker, John. “The Collision of Two Worlds: Sir Walter Scott’s Ivanhoe and Moorish Spain.” In 1492: The Poetics of Diaspora, 34-65. London, UK: Continuum, 2001.
-
Halevi-Wise, Yael, ed. Sephardism: Spanish Jewish History and the Modern Literary Imagination. Stanford, CA: Stanford University Press, 2012.
-
Hessell, Nikki. “Naming: Aloha Ivanhoe, ” In Romantic Literature and the Colonised World: Lessons from Indigenous Translations, 91-121. Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan, 2018.
-
Huscroft, Richard. Expulsion, England’s Jewish Solution: Edward I and the Jews. Stroud, UK: Tempus, 2006.
-
Mundill, Robin R. The King’s Jews: Money, Massacre and Exodus in Medieval England. London, UK: Continuum, 2010.
-
Mundill, Robin. “Edward I and the Final Phase of Anglo-Jewry.” In The Jews in Medieval Britain: Historical, Literary and Archaeological Perspectives, edited by Patricia Skinner, 55-70. Woodbridge, CA: Boydell Press, 2003.
-
Page, Judith W. “ Jews and the Romantic Culture of Sympathy.” In Imperfect Sympathies: Jews and Judaism in British Romantic Literature and Culture, 1-20. Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan, 2004.
-
Ragussis, Michael. Figures of Conversion: “The Jewish Question”and the English National Identity. Durham, NC: Duke University Press, 1995.
-
Resnick, Irven M. Marks of Distinction: Christian Perceptions of Jews in the High Middle Ages. Washington, DC: The Catholic University of America Press, 2012.
-
Roth, Cecil. A History of the Jews in England. 3rd ed. Oxford, UK: Oxford University Press, 1964.
-
Samuels, Maurice. “Romantic Exoticism: Eugènie Foa and the Dilemmas of Assimilation” In Inventing the Israelite: Jewish Fiction in Nineteenth-Century France, 37-73. Stanford, CA: Stanford University Press, 2010. https://doi.org/10.1515/9780804773423-003.
-
Scott, Walter. Ivanhoe. edited by Graham Tulloch. London, UK: Penguin Books, 2000.
-
Scrivener, Michael. Jewish Representation in British Literature 1780-1840: After Shylock. Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan, 2011.
-
Simpson, David. “‘Which is the merchant here? and which the Jew?’: Friends and Enemies in Walter Scott’s Crusader Novels.” Studies in Romanticism 47 (2008): 437-452.
-
Spector, Shelia A. ed. British Romanticism and the Jews: History, Culture, Literature. Basingstoke, UK: Palgrave, 2002.
-
Spector, Shelia A. ed. Romanticism/Judaica: A Convergence of Cultures. Farnham, UK: Ashgate, 2010.
-
Stacey, Robert C. “Parliamentary Negotiation and the Expulsion of the Jews from England.” In Thirteenth Century England VI, edited by R. H. Britnell, R. Frame and M. Prestwich, 77-101. Woodbridge: Boydell, 1997.
-
Stacey, Robert C. “The English Jews under Henry III.” In The Jews in Medieval Britain: Historical, Literary and Archaeological Perspectives, edited by Patricia Skinner, 41-54. Woodbridge ,CA: Boydell Press, 2003.
-
Stacey, Robert C. “The Massacres of 1189-90 and the Origins of the Jewish Exchequer, 1186-1226.” In Christians and Jews in Angevin England: The York Massacre of 1190, Narratives and Contexts, edited by Sarah Rees Jones and Sethina Watson, 106-124. Rochester, NY: York Medieval Press in association with Boydell Press, 2013.
-
Toury, Gideon. “The Nature and Role of Norms in Translation.” In Descriptive Translation Studies and Beyond, 53-69. Amsterdam, Netherlands: John Benjamins, 1995.
-
Valman, Nadia. The Jewess in Nineteenth-Century British Literary Culture. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2007.
-
Venuti, Lawrence. The Translator’s Invisibility. London, UK: Routledge, 1995.
-
Vincent, Nicholas. “Two Papal Letters on the Wearing of the Jewish Badge, 1221 and 1239.” Jewish Historical Studies, 34 (1994-1996): 209-224.
-
Vincent, Nicholas. “William of Newburgh, Josephus and the New Titus.” In Christians and Jews in Angevin England: The York Massacre of 1190, Narratives and Contexts, edited by Sarah Rees Jones and Sethina Watson, 57-90. Rochester, NY: York Medieval Press, 2013.
|