题名

以語意網絡探究教學影片之預告剪輯

并列篇名

Investigation on the editing of film trailers for teaching via semantic network

DOI

10.29465/IJDMD.201406_6(1).0004

作者

廖冠智(GuanZe Liao);楊峻維(ChunWei Yang)

关键词

語意網絡 ; 教學影片 ; 預告剪輯 ; 蒙太奇 ; Semantic Network ; Film for Teaching ; Notice Editing ; Montage

期刊名称

國際數位媒體設計學刊

卷期/出版年月

6卷1期(2014 / 06 / 01)

页次

31 - 52

内容语文

繁體中文

中文摘要

預告片具有短時間傳達影片概括內容,引發觀者的觀看動機之特性。其關鍵的影像內容多為剪輯師依個人主觀經驗而後製完成,文獻尚少談及預告片剪輯方法、影片內容與觀者在認知語意上的關聯。本研究以語意網絡概念,經文獻蒐集分析與歸納應用於教學影片預告剪輯方式的建議,嘗試以『Discovery-台灣珍寶:米』為探究主題,結合內容分析法分析米影片的語意內容,進而蒐集激發語彙,進行歸納語意網絡之分佈。初步發展三種語意詞組的剪輯角度:米食料理、歷史脈絡、台灣精神,分別依據語意剪輯出預告影片,最後以敘事訪談方法瞭解預告影片的激發語彙內容,爾後語意網絡分析與完成語意地圖,交互分析其呈現語意網絡的異同。研究結果得知剪輯教學影片前,進行內容分析有益於預告片整體建構歷程,且預告剪輯片具有客觀語意聯想導向目的之蒙太奇表現特性,語意網絡探究得知教學影片與預告剪輯片之激發語意,相接近於對應關鍵畫面的結果,最後彙整出以語意網絡應用於教學影片之預告剪輯方法的經驗與建議。期望能提供類似的影片製作與設計,或其他不同類型影片預告剪輯方式之參考。

英文摘要

The feature of trailers is to summarize the film in a short time and to intrigue audience to watch it in a whole. The vital content of notice film is mostly selected by the editor based on his/her subjective experience. However, literature concerning the editing of film trailers and the correlation between film content and audience in terms of semantic awareness is rarely seen. This study is developed based on semantic network, conducting literature review to collect, analyze, and conclude suggestions on the editing of film for teaching. It adopts Taiwan Treasure: Rice released by Discovery as the theme and applies content analysis to discover the existing semantic content of this film. Moreover, this study collects the inspired vocabularies by means of experiment method and establishes the structure of semantic network on the basis of Kawakita Jiro method. Initially, it develops three perspectives of semantic word groups: rice cuisine, history background, and Taiwanese spirit, editing the film trailers respectively. Afterwards, this study re-collects the inspired vocabularies of film trailers in the manner of experiment method and narrative interview for the semantic network analysis of KJ method again. Eventually, this study completes the semantic network map and presents the similarities and differences of semantic network in the way of transactional analysis. The study results present that analyzing the content of educational films prior to the semantic editing is beneficial to constructing the overall process of film trailers. The editing of film for teaching shows the objective semantic association in the manner of narrative montage. The inspired vocabularies of film for teaching and edited film trailers are close to the results of correspondent key frame comparison. This study proposes suggestions based on the experience of integrating semantic network into the editing of film for teaching.

主题分类 人文學 > 藝術
社會科學 > 傳播學
参考文献
  1. Aitkenhead, A. M.(Ed.),Slack, J. M.(Ed.)(1985).Issues in cognitive modeling.Hillsdale, NJ:Lawrence Erlbaum Associates.
  2. Allen, J.,Frisch, A.(1982).What's in a Semantic Network.Proceedings of the 20th. Annual meeting of ACL,Toronto:
  3. Berelson, B.(1952).Content Analysis in Communication Research.New York:Free Press.
  4. Berger, J.(1972).Ways of Seeing.London:British Broadcasting Corporation and Penguin Books.
  5. Berger, J.,Mohr, J.(1982).Another Way of Telling.University of California.
  6. Bordwell, D.(1988).Ozu and the Poetics of Cinema.Princeton:Princeton University Press.
  7. Collins, A. M.,Loftus, E. F.(1975).A spreading-activation theory of semantic processing.Psychological Review,82(6),407-428.
  8. Eisenstein, S. (1949). Film Form: Essays in Film Theory. Harcourt, Brace and World, Inc, New York.
  9. Kawakita, J.(1986)。KJ method。Tokyo:Chuo Koron sha。
  10. Laemmert, E(ed.)(1983).Erzaehlforschung.Stuttgart:J B Metzler.
  11. Leyda, J.(1960).Kino: A History of the Russian and Soviet Film.New York:Macmillan.
  12. Liu, N.,Nation, I. S. P.(1985).Factors affecting guessing vocabulary in context.RELC Journal,16(1),33-42.
  13. Ohiwa, H.,Kawai, K.,Koyama, M.(1990).Idea processor and the KJ method.Journal of Information Processing,13,44-48.
  14. Reisz, K.(2010).The Technique of Film Editing.Burlington, MA:Focal Press.
  15. Schütze, F.(1977).Die Technik des narrativen interviews in Interaktionsfeldstudien dargestellt an einem Projekt zur Erforschung von kommunalen Machtstrukturen.University of Bielefeld, Department of Sociology.
  16. Scupin, R.(1997).The KJ method: a technique for analyzing data derived from Japanese Ethnology.Human Organization,56,233-237.
  17. Sharifian, F.,Samani, R.(1997).Hierarchical spreading of activation.Proc. of the Conference on Language, Cognition, and Interpretation,Isfahan:
  18. Sinkov, A.(1966).Elementary Cryptanalysis: A Mathematical Approach.The Mathematical Association of America.
  19. Sowa, J. F.(1991).Principles of Semantic Networks: Explorations in the Representation of Knowledge.San Mateo, CA:Morgan Kaufmann Publishers.
  20. 余民寧(1997).有意義的學習─概念構圖之研究.台北:商鼎.
  21. 金觀濤,邱偉雲,劉昭麟(2011)。共現」詞頻分析及其運用 - 以「華人」觀念起源為例。Proceedings of the Third International Conference of Digital Archives and Digital Humanities (DADH'11),台北,臺灣:
  22. 施如齡(2007)。影片融入教學之應用策略演講。國立台灣大學教學發展中心電子報,台北市,取自http://ctld.ntu.edu.tw/epaper/。
  23. 柯華崴(2012)。中文潛在語意分析(Chinese Latent Semantic Analysis),擷取日期:2012/12/10 ,取自http://www.lsa.url.tw/modules/lsa/。
  24. 范宜善(2006)。影像剪輯的表面結構與深層結構。國教新知,53(4)
  25. 陳博文(2005)。陳博文(2005)。影像的魔術師-談剪輯。台北:2006第二屆台灣國際兒童電視影展。
  26. 黃居仁(2002)。語意網、詞網與知識本體:淺談未來網路上的知識運籌。佛教圖書館館訊,33
  27. 鄭錦全(2005)。中央研究院語言所-數位學習國家型科技研究計畫(2004-2005),擷取日期: 2012/12/10 ,取自http://elearning.ling.sinica.edu.tw/。