题名 |
出土《蒼頡篇》溯秦字形析論-兼談北大漢簡《蒼頡篇》簡29所衍生之版本問題 |
并列篇名 |
An Analysis of the Characters of the Unearthed "Cangyu Pian"-Concurrently Discussing the Edition Issues Derived from Jan 29 of Peking University Han Bamboo "Cang Ji Pian" |
作者 |
許文獻(Hsu Wen-Hsien) |
关键词 |
出土《蒼頡篇》 ; 北大漢簡《蒼頡篇》 ; 溯秦字形 ; 《蒼頡篇》版本 ; Unearthed "Cangyu articles" ; Peking University Han Bamboo "Cangyu articles" ; retro-Qin glyphs ; "Cangyu articles" |
期刊名称 |
北市大語文學報 |
卷期/出版年月 |
22期(2020 / 06 / 01) |
页次 |
37 - 60 |
内容语文 |
繁體中文;英文 |
中文摘要 |
《蒼頡篇》原為秦代之文獻,惟其最初古本至今尚且未見,而在目前所見出土《蒼頡篇》中,依其內容,又可分為屬秦本系統之北大簡與阜陽簡,以及更多屬於閭里書師本系統之簡牘,包括:敦煌簡、居延新舊簡、英藏簡等,再如近年發表之水泉子簡,亦可能屬閭里書師本系統。此等版本之主要差異,大多在於分章形制與字形,即以字形而言,其沿承秦文字比重之高低,便是判定其版本歸屬與修訂程度之主要依據,不過,屬同一版本體系者,亦常互見異體與異文。因此,本文試以保留秦文字字形特徵甚高之北大漢簡《蒼頡篇》簡29為例,試論其文字釋讀與版本研究上之相關疑義。 |
英文摘要 |
"Cangyu Pian" was originally a Qin Dynasty document, but its original ancient version has not yet been seen. In the "Cangyu Pian" unearthed so far, according to its content, it can be divided into the Peking University and the Fuyang River. As well as more of the Bali book masters, including Dunhuang Bamboo Slips, Juyan New and Old Bamboo Slips, and British Tibetan Bamboo Slips, as well as the Shuiquanzi Bamboo Slips published in recent years, may also belong to the Bali Book Masters system. The main differences between the versions are mostly the chapter system and the glyphs. That is, in terms of the glyphs, the proportion of the characters along the Qin Dynasty is the main basis for judging the version attribution and the degree of revision, even those who belong to the same version system. Alien and Alien. Therefore, this article attempts to preserve the Qin characters with very high glyph features, such as Peking University's Han Bamboo "Cang Ji Pian" Jian 29 as an example, to discuss the relevant interpretation of the text interpretation and version research. |
主题分类 |
人文學 >
語言學 |
参考文献 |
|