题名

明清之際冒襄(1611-1693)友倫的話語實踐-以〈五君咏〉為例

并列篇名

Loyalist Mao Xiang (1611-1693) and His Writing of Friendship - The Chant of Five Virtuous Men As An Example

作者

林津羽(Lin, Jin-Yu)

关键词

冒襄 ; 友倫 ; 遺民 ; 世變 ; 〈五君咏〉 ; Mao Xiang ; Friendship ; Loyalist ; Periods of change ; The Chant of Five Virtuous Men

期刊名称

北市大語文學報

卷期/出版年月

22期(2020 / 06 / 01)

页次

61 - 87

内容语文

繁體中文;英文

中文摘要

友倫帶有鮮明的選擇與認同意涵,是一種特殊的倫理實踐關係。中晚明以後,因西學東來與文化思潮等的改變,使人際往來更為頻繁。在身分平等的狀態下,友倫之締結或無需考慮利益與需求,惟易代之後,遺民/新貴的交往,成為身分認同的重要表態。本文聚焦明清之際遺民冒襄(字辟疆,號巢民,1611-1693)友倫的話語實踐,通過晚明友倫發展與五子結盟之事,試析其於康熙四年(1665)所作〈五君咏〉的文學脈絡與文化寓意,藉此一探遺民主體複雜的展演機制。本文意欲指出,世變作為友倫維繫的艱難考驗,攸關主體之間的會通與認同。在出/處、達/窮之間,冒襄〈五君咏〉看似懸置遺民、新貴的殊異身分,終不免回返其特殊的現實處境。當友倫不堪時局之辯證,適凸顯話語主體的尷尬突兀。而遺民身歷時空錯位與政治生命之失落,或藉此全盤托出。

英文摘要

The study focuses on (late Ming) loyalist writer Mao Xiang (1611 - 1693), whose literary work of "The Chant of Five Virtuous Men" (1665) reflects greatly the complexities and inner conflicts of loyalists during the Ming-Qing transition. The chant portrays the friendship between him and his five (elite) friends (of Qing descendant), and how the bonding changes strikingly through periods of change. Friendship is a special ethical practice and an intellectual action in Confucian societies. The value of friendship has been enhanced by the late-Ming Dynasty, due to cultural movements and influence from the West. This study argues that Mao Xiang's putting aside his identity as a loyalist and befriending with new elites has stranded himself in a position that is awkward and heart-wrenching. Whether friendship can stand the test of time is still questionable, it is explicit that loyalists, so long misplaced in history, exit from the political stage eventually.

主题分类 人文學 > 語言學
参考文献
  1. 江建俊(2002)。顏延之《五君詠》與蕭統《詠山濤王戎》作意蠡測。成大中文學報,10,1-28。
    連結:
  2. 李瑄(2008)。明遺民與仕清漢官之交往。漢學研究,26(2),131-162。
    連結:
  3. 張卉(2013)。玉山雅集對明清之際江南文人畫壇的影響。書畫藝術學刊,15,123-135。
    連結:
  4. 黃文樹(2006)。李贄與利瑪竇的交誼及其「友論」之比較。玄奘佛學研究,5,127-151。
    連結:
  5. (2008).文淵閣四庫全書.合肥:黃山書社.
  6. (1994).芑山文集.上海:上海書店.
  7. 于溯(2008)。略論顏延之《五君咏》對早期詠史詩的變革。南京理工大學學報(社會科學版),21(1),6-11。
  8. 尤袤(1985).全唐詩話.北京:中華書局.
  9. 永瑢等編撰:《四庫全書總目提要》,上海:商務印書館,1933年。
  10. 西塞羅, Marcus Tullius,徐學庸(譯注)(2007).論友誼.臺北:聯經.
  11. 何宗美(2006).明末清初文人結社研究續編.北京:中華書局.
  12. 呂正惠(編),蔡英俊(編)(1992).中國文學批評.臺北:臺灣學生書局.
  13. 李孝悌(2008).昨日到城市:近世中國的逸樂與宗教.臺北:聯經出版公司.
  14. 李延壽,楊家駱(編)(1981).新校本南史.臺北:鼎文書局.
  15. 李昉(編),彭叔夏(辨證),勞格(拾遺)(1966).文苑英華.北京:中華書局.
  16. 李奭學(編),林熙強(編)(2014).晚明天主教翻譯文學箋注.臺北:中央研究院中國文哲研究所.
  17. 阮元(校)(1965).重刊宋本論語注疏附校勘記.臺北:藝文印書館.
  18. 法式善(2008).槐廳載筆.合肥:黃山書社.
  19. 孫志強(2016)。晚明印人劉履丁考論。美術研究,11,58-59。
  20. 徐珂(1984).清稗類鈔.北京:中華書局.
  21. 秦瀛(2008).己未詞科録.合肥:黃山書社.
  22. 張濤(2014)。文學家的社群組合:晚明崛起的獨特文學景觀—兼論文學家社群組合現象對當代文學史撰寫的啟發意義。河北學刊,34(6),202-207。
  23. 梅爾清, Tobie(2005).清初揚州文化.上海:復旦大學出版社.
  24. 郭殿忱(2018)。盛唐名相張說《五君咏》詩校考。唐都學刊,34(1),49-52。
  25. 陳作宏(2016)。論張明弼及其《榕城二集》。韓山師範學院學報,37(4),1-11。
  26. 馮玉榮(2011)。消解易代:從《同郡五君咏》看清初士人的身份認同。華中師範大學學報(人文社會科學版),50(2),83-89。
  27. 黃寬重(2009).宋代的家族與社會.北京:國家圖書館出版社.
  28. 逯欽立(輯校)(1983).先秦漢魏晉南北朝詩.北京:中華書局.
  29. 萬久富(編),丁富生(編)(2014).冒辟疆全集.江蘇:鳳凰出版社.
  30. 趙爾巽,楊家駱(校)(1977).清史稿.北京:中華書局.
  31. 劉義慶,劉孝(標注),余嘉錫(箋疏),周祖謨(整理)(1984).世說新語箋疏.臺北:華正書局.
  32. 劉體仁,王秋生(校點)(2008).七頌堂集.合肥:黃山書社.
  33. 魯易斯, C. S.,梁永安(譯)(1998).四種愛.臺北:立緒.
  34. 羅大經,王瑞來(點校)(1983).鶴林玉露.北京:中華書局.
  35. 嚴志雄(2013).秋柳的世界:王士禎與清初詩壇側議.香港:香港大學出版社.
  36. 顧啟(1993).冒襄研究.江蘇:江蘇文藝出版社.