题名

文化主體性之組成─談文化消費與藝術活動之策略

并列篇名

Constituting Topical Subject of Culture-Discussing Culture Consumption and Art Activity Tactic

DOI

10.6793/JNTCA.201110.0350

作者

鄭凱元(Kai-Yuan Cheng)

关键词

文化 ; 主體 ; 消費 ; 限定符碼 ; 精密符碼 ; culture ; subject ; consumption ; elaborated code ; restricted code

期刊名称

藝術學報

卷期/出版年月

89期(2011 / 10 / 01)

页次

343 - 363

内容语文

繁體中文

中文摘要

當一個文化成為消費品,即需視之為實體化的客體,置於時空環境中予以拆解。這可依個人需求,經由詮釋來進行換置,也可以就社會的機制作結構性的調整。此乃因應文化霸權的一種策略,在其間以心智的思辨規畫一個可置換物件的戰略性軟體。甚至採用類比性的想像力將個個型態之文化主體分解轉換為各式訊息符號,以作為自身歷史結構上的隱喻,而去掌握時空延展的契機及對話方式,方能促成新的主體意義之產出。在此款運作的過程中無形地架構著另個的文化組成,從中所創造而得的作品以及產品既可將之推至市場以展露其消費上的效益。這樣策動出來的文化演化方式,旨在於文明隨著歷史時空的機遇,不斷在開拓生命體蛻變的活動場域,呈現於技藝的展示,或是一款美學的表述。據此論述,希望能提供文化產業的組成如何融入在地新意,且較為內在結構的觀點與規劃方向。

英文摘要

While some culture becomes some sort of consumption, we should regard it as substantive object, which can be deconstructed in space-time environment. This can be done by interpretation in process of transposition due to personal demand, or by structural adjustment according to social mechanism. It appears to be some kind of tactics responding to culture hegemony, so that it impels to materialize each subject through intellectual dialectics or even analogical imagination. Each subject may take himself as structural metaphor in order to grasp the extension pattern in space-time for creating new meanings. That is, it may frame the new culture construction and so achieve the consumption benefit. This kind of culture benefit purports that history provides the evolution of living entities through ages, and is presented in artistry exhibitions or aesthetics statement. In accordance to the thesis, we look forward to more internal structural viewpoints and dimensions that may provide innovative local significance for the integration and composition of the cultural enterprises.

主题分类 人文學 > 藝術
参考文献
  1. 鄭凱元(2010)。從訊息的「質」與「素」之組成演化論文化語言的產出。藝術學報,8(2)
    連結:
  2. (1994)。空間的文化形式與社會理論讀本。台北市:文明書局。
  3. Barthes, Roland,Howard, R.(trans.)(1982).Camera Lucida: Reflections on Photography.London:Jonathan Cape.
  4. Caillois, Roger、塚崎幹夫譯(1988)。イメージと人間。東京都:思索社。
  5. Cassirer, Ernst、于曉譯(2002)。語言與神話。台北市:皇冠出版。
  6. Deleuze, Gilles,Armstrong, T. J.(trans.)(1992).Michel Foucault. Philosopher.New York:Routlege.
  7. Deleuze, Gilles、楊凱麟譯(2003)。德勒茲論傅柯。台北市:賣田出版。
  8. Douglas, Mary(1970).Natural Symbols Explorations in Cosmology.London:Barrie & Rockliff.
  9. Foucault, Michel(1976).Histoire de la Sexualite.Paris:Gallmard.
  10. Foucault, Michel、莫偉民譯(2001)。詞與物─人文科學考古學。上海市:上海三聯書局。
  11. Heidegger, Martin、宋祖良譯(1996)。海德格爾的技術問題及其他文章。台北市:七略出版社。
  12. Husserl, Edmund,Ballard, Edward G.(trans.),Embree, Lester E.(trans.)(1967).Crisis of European and Transcendental Phenomenology.Evanston:Northwestern University Press.
  13. Kant, Immanuel、鄧曉芒譯(2004)。判斷力批判。台北市:聯經出版。
  14. Krauss, Lawrence M.、竺靛芸譯(1997)。物理之道。台北市:牛頓出版。
  15. Merleau-Pontty, Maurice(1964).L'CEIL ET L'ESPRIT.Paris:divions Gallimard.
  16. Romanyshn, Robert(1989).Technology as Symptom & Dream.New York:Routledge.
  17. Von Labam, Rudolf(1966).Choreutics.London:MacDonald Evans.
  18. Warnier, Jean-Pierre(2003).La mondialisation de la culture.Paris:La D'ecouvrere.
  19. 日本記號學會(1988)。文化ノインターフェイス。東京都:東海大學。
  20. 田名網敬一、稻田雅子(1996)。100米の觀光。東京都:筑摩書房。
  21. 龔卓均(2006)。身體部署。台北市:心靈工坊文化。