题名

《詹冰詩全集》編輯出版意義探析

并列篇名

The Study of the Significance of Editing and Publishing-Using "The Complete Works of Zhan Bing" as an Example

DOI

10.7074/YDAJB.201209.0065

作者

汪淑珍(Shu-Chen Wang)

关键词

詹冰 ; 詩 ; 全集 ; 編輯 ; 出版 ; Zhan Bing ; poem ; Complete Works ; editing ; publishing

期刊名称

育達科大學報

卷期/出版年月

32期(2012 / 09 / 01)

页次

65 - 78

内容语文

繁體中文

中文摘要

作家全集的出版,對現代作家作品的傳播和現代文學研究的開展,提供了很大的方便。現代文學研究者大多從中受益匪淺。透過閱讀作家全集,讀者/研究者得以更完整掌握作家寫作的風格演變,更可探詢作家作品與時代互動的關係。本文將以《詹冰詩全集》做為考察對象,探尋其編輯出版所代表的意義為何?

英文摘要

The publishing of an author's complete works provides great convenience to the spread of contemporary writers' works and the expansion of contemporary literature research. Through reading complete works, readers and researchers are able to fully comprehend the writing style evolution of an author, and to discover the interactive relations between the writers' works and the times. The goal of this study is to discuss the significance of editing and publishing of ”The Complete Works of Zhan Bing”.

主题分类 人文學 > 人文學綜合
基礎與應用科學 > 數學
基礎與應用科學 > 資訊科學
基礎與應用科學 > 永續發展研究
工程學 > 市政與環境工程
社會科學 > 社會科學綜合
社會科學 > 教育學
参考文献
  1. 本報訊:〈編譯楊逵全集總動員〉,《民生報》第34版,1997年5月8日。
  2. 七等生(1977).情與思.台北:遠行出版社.
  3. 江中明:〈張深切作品全集出版〉,《聯合報》第18版,1998年2月12日。
  4. 何金蘭(1989).文學社會學.台北:桂冠圖書公司.
  5. 余敏(編)(2002).出版學.北京:中國書籍出版社.
  6. 國家臺灣文學館籌備處(編)(2006).2005臺灣文學年鑑.台南:國家臺灣文學館籌備處.
  7. 張高評(1998)。古代編纂別集全集的體例和意義。文訊,155,38。
  8. 陳芳明:〈重新認識楊逵〉,《聯合報》第37版(2001年12月13日)。
  9. 陳長房(1998)。饜足知性的好奇-試論英美作家全集的纂輯。文訊,155,44。
  10. 陸耀東(2006)。現代作家全集的編輯與文學史料學問題。河北學刊,26(6),117。
  11. 詹冰(2001).詹冰詩全集.苗栗:苗栗縣立文化中心.
  12. 賴素鈴:〈楊逵全集十四卷完成〉,《民生報》2001年12月12日。
  13. 釋自衍(2005)。二次文獻的編輯-專訪張錦郎老師談書目索引的編製。佛教圖書館館刊,41,68。