题名 |
六十七臺海采風圖臺灣藏本探微 |
并列篇名 |
A Probe into Liu Shi Qi's "Taiwan Panorama Prints" Collected in National Taiwan Library |
作者 |
張之傑(Zhi-Jie Zhang) |
关键词 |
六十七 ; 《臺海采風圖》 ; 《臺海采風圖考》 ; 《番社采風圖考》 ; Liu Shi Qi ; Taiwan Panorama Prints ; Taiwan Panorama Prints Commentary ; Aborigine Tribal Panorama Prints Commentary |
期刊名称 |
中華科技史學會學刊 |
卷期/出版年月 |
19期(2014 / 12 / 01) |
页次 |
15 - 21 |
内容语文 |
繁體中文 |
中文摘要 |
六十七,字居魯,滿洲鑲紅旗人。乾隆九年至十二年,任巡臺御史三年。在臺期間倩工繪製《臺海采風圖》、《番社采風圖》,另著《臺海采風圖考》、《番社采風圖考》。島內學者對《番社采風圖考》皆不陌生,至於《臺海采風圖考》,直到2011年始由本文作者引進臺灣。臺灣圖書館藏《臺海采風圖》12幅,總共繪有40種動、植物,其中21種未載《臺海采風圖考》,多為尋常果蔬,與六十七《臺海采風圖考》序文「多中土所未見者」相牴觸。這21種尋常果蔬的題詞,在在顯示繪者熟諳臺情,或可證實為遊宦臺灣者倩工所繪。至於「荔支」條的題詞,更透露出臺灣圖書館藏《臺海采風圖》作於六十七之後。因而作者認為,臺灣圖書館藏本《臺海采風圖》為後世增刪損益之作,應非六十七原作摹本,更非原件。 |
英文摘要 |
Liu Shi Qi, a mandarin, assumed office as Taiwan Inspective Censor in 1744-1777. During his tenure of office, he hired artisan-painters to draw two series of paintings: "Aborigine Tribal Panorama Prints" and "Taiwan Panorama Prints". In addition, he also completed two books to explain those prints: "Aborigine Tribal Panorama Prints Commentary" and "Taiwan Panorama Prints Commentary". From the Japanese colonial period till now, no Taiwanese scholars read "Taiwan Panorama Prints Commentary". The author got a manuscript of "Taiwan Panorama Prints Commentary" fortunately from The Institute of History of Natural Science in 2011, and after this we got a key to study "Taiwan Panorama Prints". Making a study on their contents and illustrations, we notice that they are later than Liu Shi Qi's "Taiwan Panorama Prints". In other words they are not the original manuscripts. |
主题分类 |
人文學 >
歷史學 基礎與應用科學 > 基礎與應用科學綜合 工程學 > 工程學綜合 |
参考文献 |
|
被引用次数 |