DOI
是数位物件识别码
(
D
igital
O
bject
I
dentifier
)
的简称,
为物件在网路上的唯一识别码,可用于永久连结并引用目标物件。
使用DOI作为永久连结
每个DOI号前面加上
「
http://dx.doi.org/
」
便成为永久网址。
如以DOI号为
10.5297/ser.1201.002
的文献为例,此文献的永久连结便是:
http://dx.doi.org/
10.5297/ser.1201.002
。
日后不论出版单位如何更动此文献位置,永久连结所指向的位置皆会即时更新,不再错失重要的研究。
引用含有DOI的文献
有DOI的文献在引用时皆应同时引用DOI。若使用APA、Chicago以外未规范DOI的引用格式,可引用DOI永久连结。
DOI可强化引用精确性、增强学术圈连结,并给予使用者跨平台的良好使用经验,目前在全世界已有超过五千万个对象申请DOI。 如想对DOI的使用与概念有进一步了解,请参考 ( ) 。
汪诗佩(Shih-Pe Wang) , 导师:
繁体中文 DOI: 10.6281/NTUCL.2016.06.53.02
中国戏剧 ; 英国汉学 ; 翻译研究 ; 德庇时 ; 元杂剧 ; Chinese drama ; English sinology ; translation study ; John Francis Davis ; Yuan drama
- Idema, Wilt L.、凌筱峤译(2015)。元杂剧─异本与译本。中国文哲研究通讯,25(2)
连结: - 汪诗佩(2015)。文本诠释与文化翻译:元杂剧《老生儿》及其域外传播。民俗曲艺,189
连结: - 胡晓真(2006)。酗酒、疯癫与独身─清代女性弹词小说中的极端女性人物。中国文哲研究集刊,28
连结: - 许晖林(2012)。评Polygamy and Sublime Passion: Sexuality in China on the Verge of Modernity(一夫多妻制与真情美学:现代中国前夕的性相结构)。汉学研究,30(2)
连结: - 华玮(2013)。谁是主角?谁在观看?─论清代戏曲中的崇祯之死。戏剧研究,11
连结:
- 罗仕龙(2019)。从律法价值的推崇到文学位阶的确立:《窦娥冤》在法国的传译与接受。戏剧研究,23,73-105。
- 王秋今(2022)。传奇的流变与传播:从唐〈莺莺传〉到法国《西厢记》。戏剧学刊,36,87-105。