DOI
是数位物件识别码
(
D
igital
O
bject
I
dentifier
)
的简称,
为物件在网路上的唯一识别码,可用于永久连结并引用目标物件。
使用DOI作为永久连结
每个DOI号前面加上
「
http://dx.doi.org/
」
便成为永久网址。
如以DOI号为
10.5297/ser.1201.002
的文献为例,此文献的永久连结便是:
http://dx.doi.org/
10.5297/ser.1201.002
。
日后不论出版单位如何更动此文献位置,永久连结所指向的位置皆会即时更新,不再错失重要的研究。
引用含有DOI的文献
有DOI的文献在引用时皆应同时引用DOI。若使用APA、Chicago以外未规范DOI的引用格式,可引用DOI永久连结。
DOI可强化引用精确性、增强学术圈连结,并给予使用者跨平台的良好使用经验,目前在全世界已有超过五千万个对象申请DOI。 如想对DOI的使用与概念有进一步了解,请参考 ( ) 。
ACI:
数据来源:Academic Citation Index,简称ACI
台湾最大的引用文献资料库,目前收录台湾与港澳地区所出版的人文学、社会学领域学术期刊之书目资料与参考文献,总期刊量超过690种,每年定期公布收录期刊的影响指数(Impact Factor)等指标给大众,并提供专家学者与学术单位实用的计量与分析功能。
五年影响指数(5-Year Impact Factor):某一期刊前五年所出版的文章在当年度的平均被引用次数。
公式:(前五年发表论文在统计年的被引用次数)÷(前五年论文产出论文总篇数)
例如:A期刊2017年之五年影响指数
(A期刊2012-2016年发表论文在2017年的被引总次数)/(A期刊2012-2016年发表的论文总数)
什么是预刊文章?
为提供读者最前线之学术资讯,于期刊文献获同意刊登后、纸本印制完成前,率先于网路线上发表之文章即为预刊文章。预刊文章尚未有卷期、页次及出版日期资讯,但可藉由DOI号识别。 DOI号是文献的数位身份证字号,不论预刊或正式出版皆不会改变,读者可点击DOI连结,或于DOI号前面加上 「 http://dx.doi.org/ 」 连结到文献目前最新版本。
如何引用预刊文章?
请使用预刊文章的线上发表日期及DOI号来引用该篇文献。
引用范例(视不同引文格式规范可能有所差异):
作者姓名。文章篇名。期刊名称。 YYYY/MM/DD线上预先发表。
doi:DOI 号
K.K. and Dictionary Phonetic Systems for Taiwanese EFL Beginners: A Collaborative Action Research
语文与国际研究 ; 7 期 (2010 / 12 / 01) , P43 - 67
英文 DOI: 10.7084/LIS.201012.0043
发音教学 ; 协同性行动研究 ; 字典音标 ; KK音标 ; teaching English pronunciation ; collaborative action research ; dictionary pronunciation keys ; K.K. phonetic symbols
- MOE(2003). 国民中小学英语教学手册 [Teacher's Manual of the Grade1-9 English Curriculum]. Taipei: Ministry of Education.。
- Wu, Y. Y. (2003, April 15). 用注音符号学英语,精神可嘉 [Using Bopomofo to learn English: What a hard work!]. Mandarin Daily News, p. 13.
- Chao, P. F.(2006). 何时学习KK音标 [When to learn K.K. Phonetics symbols]. Retrieved August 10, 2006, from http://bn8720937.myweb.hinet.net/kid&montessori/kid/kid_12.htm
- China Times (2003, February 19). 教育部:自然发音法符合国小英语自然学习顺序[Ministry of Education: Phonics fits the natural process of learning English in elementary schools]. China Times . Retrieved July 4, 2006, from http://web/zhes.tc.edu.tw/vick/9203/news92030107.htm
- Lin, S. L. (2003, February 24). 小三新学三语文,教长怕出状况[Third graders learn three languages; the Minister of Education worries about the unexpected consequences]. China Times. Retrieved July 4, 2006, from http://eng.tceb.edu.tw