题名

詩史在「新我」與「故吾」之間:論瞿蛻園《補書堂詩錄》

并列篇名

The Poetized History amid the "Present-self" and the "Previous-self": On Bushutang shilu by Tui-yuan Qu

DOI

10.6281/NTUCL.202009_(70).0003

作者

邱怡瑄(Chiu, Yi-Hsuan)

关键词

瞿宣穎 ; 蛻園 ; 《補書堂詩錄》 ; 詩史 ; 民國舊體文學 ; Xuan-ying Qu ; Tui-yuan ; Bushutang shilu ; poetized history ; traditional literature in Republican China

期刊名称

臺大中文學報

卷期/出版年月

70期(2020 / 09 / 01)

页次

87 - 137

内容语文

繁體中文

中文摘要

以校注李白和劉禹錫詩集馳名的瞿蛻園(原名瞿宣穎,1894-1973),是二十世紀上半葉成就極高,卻備受學界冷落的詩家。其詩集《補書堂詩錄》具備多重版本,然散藏於中、港、臺各地。世所公認其作深具「詩史」價值,迄今卻尚無學者針對其詩藝,進行全面性的整理與深入論述。本文首先廓清《補書堂詩錄》複雜的版本問題,並通過「詩史」的理論觀照,思考瞿宣穎作品與其多重版本在詩歌及歷史兩方面的價值與意義。通過仔細考校詮讀《補書堂詩錄》在1940年代、1950年代、1960年代各版本間的詩文差異,本文發現多處文字改動後,歷史觀點亦隨之改易的證據。從「新我」與「故吾」並存的文獻裡,本文推導出以下結論:《補書堂詩錄》的多重版本,並非僅是文獻校勘的問題。此書各版本反映著詩人反覆重寫、修訂文字的歷程與結果,這一現象即為「詩史」理論的本質,通過文學再現的歷史。詩人挪動典故,替換隱喻、反覆修改詩稿間,皆是其「自我」與「世界」不斷碰撞後的展演,亦是詩歌對記憶、對歷史的反覆銘刻與自我定義。

英文摘要

Known for collating and annotating the poetry anthologies of Bai Li and Yuxi Liu, Tui-yuan Qu (originally named Xuan-ying Qu, 1874-1973) was a poet of high achievement in the first half of the 20th century, yet received surprisingly little scholarly attention nowadays. Widely recognized as having the value of "poetizing history," his poetry anthology Bushutang shilu was published in multiple versions and respectively collected in China, Hong Kong, and Taiwan. However, a comprehensive and in-depth analysis of Qu's mastery of poetry has been wanting to date. Therefore, this study first of all disentangles the complex issue concerning the different versions of Bushutang shilu, and, by reference to the theory of "poetized history," it cogitates on the value and significance of the anthology, along with its multiple versions, in terms of poetry and history. After the meticulous, systematic comparison of the differences among the versions published respectively in the 1940s, 1950s and 1960s, this study reveals several pieces of evidence on how the poet's perspective of history changed with the revision in phraseology. From the literature in which the "present-self" and the "previous-self" coexist with each other, this study infers that the multiple versions of Bushutang shilu were not simply a matter of literature collation. Rather, they implied the processes and results of Qu's continued rewriting and revision, which embodied the essence of the theory of "poetized history." In sum, the constant clashes between Qu's "self" and the "world," as well as his repeated inscription and self-definition of memory and history through poetry, have found vivid expression in his appropriation of classical stories, replacement of metaphors, and emendation to the manuscript.

主题分类 人文學 > 語言學
人文學 > 中國文學
参考文献
  1. 李貴生, K.-S.(2017)。文學鑑賞與歷史詮釋:陳寅恪批評觀念探析。國文學報,62,237-282。
    連結:
  2. 李貴生, K.-S.(2019)。陳寅恪典故考釋批評觀念及其實踐方法析論。政大中文學報,31,341-388。
    連結:
  3. 陳熙遠(2016)。共和國裡的皇室婚禮──宣統大婚與帝制王朝的最後掙扎。近代史集刊,94
    連結:
  4. 《中和》月刊,北京:中和月刊社,第 1 卷第 1 期(民 29 年 1 月)- 第 6卷第 4 期(民 34 年 4 月),1940 年 -1945 年。
  5. (2002).民國詩話叢編.上海:上海書店.
  6. (2010).清代詩文集彙編.上海:上海古籍出版社.
  7. (五代)劉昫(1967).舊唐書.臺北:臺灣商務印書館.
  8. (周)列禦寇,張長法(注釋)(2010).列子.鄭州:中州古籍出版社.
  9. (南朝宋)范曄(1967).後漢書.臺北:臺灣商務印書館.
  10. (唐)王昌齡,胡問濤(校注),羅琴(校注)(2000).王昌齡集編年校注.成都:巴蜀書社.
  11. (唐)李白,瞿蛻園(校注),朱金城(校注)(2010).李白集校注.上海:上海古籍出版社.
  12. (唐)李商隱,劉學鍇(集解),余恕誠(集解)(1988).李商隱詩歌集解.北京:中華書局.
  13. (唐)李賀,(清)王琦(注)(1977).李賀詩歌集注.北京:中華書局.
  14. (唐)姚思廉(1972).梁書.北京:中華書局.
  15. (唐)唐太宗(1967).晉書.臺北:臺灣商務印書館.
  16. (唐)劉禹錫,瞿蛻園(箋證)(1989).劉禹錫集箋證.上海:上海古籍出版社.
  17. (晉)陳壽,(南朝宋)裴松之(注)(1967).三國志.臺北:臺灣商務印書館.
  18. (晉)陶潛(1985).搜神後記.北京:中華書局.
  19. (清)王闓運(1997).湘綺樓日記.長沙:岳麓書社.
  20. (清)顧炎武,王冀民(箋釋)(1998).顧亭林詩箋釋.北京:中華書局.
  21. (漢)班固,(唐)顏師古(注)(2002).漢書.北京:中華書局.
  22. (漢)張衡,張震澤(校注)(1986).張衡詩文集校注.上海:上海古籍出版社.
  23. (戰國)莊子,曹礎基(注說)(2008).莊子.開封:河南大學出版社.
  24. Yim, Lawrence C. H.(2009).The poet-historian Qian Qianyi.London:Rouledge.
  25. 于靜(2007)。林辰藏淪陷區期刊──《中和》月刊。魯迅研究月刊,2007(5)
  26. 大弨:〈辛壬詠史詩〉,《大公報(天津版)》,1932 年 5 月 23 日,8 版。
  27. 尹娟(2008)。長沙,湖南師範大學。
  28. 王汎森(2013).權力的毛細管作用:清代的思想、學術與心態.臺北:聯經出版公司.
  29. 王汎森,王曉冰(譯)(2017).傅斯年:中國近代歷史與政治中的個體生命.北京:生活•讀書•新知三聯書店.
  30. 王德威(編),宋明煒(編)(2019).五四@ 100:文化、思想、歷史.臺北:聯經出版公司.
  31. 左遠波(2003).清宮舊影珍聞.天津:百花文藝出版社.
  32. 田吉, J.(2012)。上海,復旦大學中國古代文學研究中心。
  33. 何建章(注釋)(1990).戰國策注釋.北京:中華書局.
  34. 佚名:〈張學良鎗斃楊宇霆:事件發生於前晚常蔭槐同死,張已發通電謂楊常阻撓統一〉,《大公報(天津版)》,1929 年 1 月 12 日,3 版。
  35. 吳宓(1998).吳宓日記.北京:生活•讀書•新知三聯書店.
  36. 吳宓,吳學昭(整理)(2005).空軒詩話.北京:商務印書館.
  37. 宋永生(2012)。武漢,華中師範大學歷史文化學院。
  38. 李貞慧(編), Ch.-H.(Ed.)(2016).中國敘事學:歷史敘事詩文.新竹=Hsinchu:國立清華大學出版社=National Tsing Hua University Press.
  39. 阮元(校刻)(1979).十三經注疏附校勘記.臺北:藝文印書館.
  40. 邱怡瑄(2018)。臺北,國立臺灣大學中國文學系。
  41. 金章和(2012)。外祖父瞿兌之的人生軌跡。人物,2012(4)
  42. 胡曉明(2014)。陳寶琛王國維吳宓陳寅恪之心靈詩學。安徽師範大學學報(人文社會科學版),42(5)
  43. 桑兵(2015).交流與對抗:近代中日關係史論.桂林:廣西師範大學.
  44. 高伯雨(2013).聽雨樓雜筆.北京:紫禁城出版社.
  45. 張軍(筆名乾岑):〈瞿兌之《補書堂詩錄》版本經眼備考〉,網址http://blog.sina.com.cn/s/blog_71cbf4520102xwtw.html, 檢索日期:2019 年 11 月 25 日。
  46. 張暉, H.(2016).中國「詩史」傳統.北京=Beijing:三聯書店=San lian shu dian.
  47. 淺見洋二, Y.,李貴(譯、校譯), G.(trans.),趙蕊蕊(譯)(2017).文本的密碼──社會語境中的宋代文學.上海=Shanghai:復旦大學出版社=Fudan University Press.
  48. 陳尚君(2018).唐詩求是.上海:上海古籍出版社.
  49. 陳煒舜, W.-Sh.(2018)。長教葵麥泣春風──試論瞿兌之《燕都覽古詩話》題詩之時空想象。新文學評論,2018(4),154-168。
  50. 陳聲聰(1985).兼于閣詩話.上海:上海古籍出版社.
  51. 陸灝(2018).不愧三餐.北京:中信出版集團.
  52. 黃玉釗(編)(1989).梅州人物傳.廣東:廣東省梅州志地方辦公室.
  53. 黃濬,李吉奎(校點整理)(2008).花隨人聖盦摭憶.北京:中華書局.
  54. 楊天宏, T.-H.(2015)。「清室優待條件」的法律性質與違約責任──基於北京政變後攝政內閣逼宮改約的分析。近代史研究,2015(1),37-57。
  55. 銖庵:〈扁舟憶往〉,《旅行》雜誌 8 卷 11 號(1934 年 11 月)。
  56. 劉威志, W.-Ch(2017)。清遺民的理屈與詞窮:論朱祖謀〈鷓鴣天廣元裕之宮體八首〉。中國詩學,23,197-232。
  57. 鄭毓瑜(2014).文本風景.臺北:麥田出版社.
  58. 鄧小軍(2017)。中國詩歌解釋史上的學術革命典範──湯漢注陶、《錢注杜詩》、《李白集校注》、《柳如是別傳》。中國詩學研究,13
  59. 瞿宣穎(1961).補書堂文錄.自刊本.
  60. 瞿宣穎(1965).補書堂詩錄.香港:
  61. 嚴志雄(2019).錢謙益的「詩史」理論與實踐.北京:中華書局.
  62. 嚴志雄, Ch.-X.(2012).錢謙益〈病榻消寒雜詠〉論釋.臺北=Taipei:聯經出版公司=Lian jing.