题名

中國戲曲在俄羅斯傳播與影響(1788-1990)

并列篇名

The Spread and Influence of Chinese Musical Drama in Russia (1788-1990)

作者

白若思(Rostislav Berezkin)

关键词

中國戲曲 ; 俄羅斯文化 ; 俄羅斯戲劇 ; 表演藝術 ; 中俄文化交流史 ; Chinese musical drama ; Russian culture ; Russian theatre ; performing arts ; Russo-Chinese cultural exchange

期刊名称

民俗曲藝

卷期/出版年月

191期(2016 / 03 / 01)

页次

109 - 151

内容语文

繁體中文

中文摘要

中國戲曲文學題材傳播到俄羅斯的現象可以追溯到1788年。十八世紀下半葉中國戲曲隨着歐洲啟蒙時代「中國熱」傳播到俄羅斯,當時俄國已出現了轉譯法文的中國戲曲改編本。十九世紀初至二十世紀初俄羅斯出現了幾個「中國式」的劇作,其題材是西方文人,包括俄羅斯人,編造的;此類劇本一直受藝人的歡迎。十九至二十世紀在俄羅斯也有許多中國戲曲的研究、中國劇作的譯文,兩國的戲劇大師間的文化交流也由來已久;但有關中國戲曲在俄羅斯的傳播及影響的學術研究至今極少。本文主旨在於綜合性地探討該現象,分以下內容:俄羅斯人對中國戲曲早期的印象,俄羅斯以中國故事為題材的劇作,俄羅斯學者對中國戲曲主要的研究成果,兩國戲劇藝術交流,中國戲曲舞臺藝術對俄羅斯劇場的影響等方面。本文討論的時期範圍從古代至當代,但以早期中國戲曲在俄羅斯的傳播與影響為主。

英文摘要

The beginning of influence of Chinese traditional musical drama in Russia can be traced to the year 1788, when the complete Russian translation of Voltaire's Orphan of China, the adaptation of Chinese drama, was published. In the 19^(th)-20^(th) centuries Russian audience learned about Chinese drama through travelogues, translations of original dramatic scripts, their scenic adaptations, and scholarly articles. There was also an exchange between theatre artists in two countries starting in the 1930s. However, there have been few studies of these cultural phenomena. The purpose of the present article is the systematic study of the topic of Chinese drama influence in Russia. It includes the early Russian interpretations of traditional Chinese theatre, adaptations of Chinese dramas and literary subjects in Russian theatre, influence of the traditional performance techniques of Chinese theatre on Russian performing arts, scholarly studies and translations of Chinese dramas in Russia. The time period covered in the article extends for more than two centuries.

主题分类 人文學 > 藝術
参考文献
  1. 羅仕龍(2015)。中國「喜劇」《㑳梅香》在法國的傳譯與改編。民俗曲藝,189,63-117。
    連結:
  2. Vasiliev, B.A.(王希禮).1935. “Kitaiskii klassicheskii teatr: na spektakliah Mei Lanfana(” 中國古典戲劇:梅蘭芳的表演). Rabochii teatr( 勞動人民劇場)8: 5–7
  3. Sumarokov, A. P(. 蘇馬羅科夫). 1759. “Monolog iz kitaiskoi tragedii, nazyvaemoi 'Sirota'” (中國悲劇「孤兒」獨白). Trudoliubivaia pchela( 勤蜂)9: 570
  4. Hazelton, George C. 1939. The Yellow Jacket; a Chinese Play Done in a Chinese Manner, in Three Acts. New York: S. French
  5. BogdanovBerezovskii, V. M.(波谷達諾夫• 比立佐夫斯基). 1937. Krasnyi mak( 紅色罌粟花). Leningrad: Len. Gos. akad. teatr opery i baleta
  6. Leontievskii, Z. F(. 列昂季耶夫斯基)1835. Puteshestvennik (游客). Saint Petersburg: Foreign trade department
  7. Ivanovskii, A. O(. 伊萬諾夫斯基).1891. “Teatr v Severnoi Man' chzhurii” (東北北部的戲曲). Vostochnoe obozrenie( 東方大觀)11: 7–8.
  8. Vasiliev, B.A.(王希禮). 1929. “Kitaiskii teatr” (中國戲曲). In Vostochnyi teatr, sbornik statei( 《東方戲劇》文集). Edited by A. M. Mervart. Leningrad: Academia, 196–267
  9. Ivanovskii, A. O(. 伊萬諾夫斯基). 1890. “Izyaschnaia slovesnost' u kitaitsev, ih povesti, roman i drama” (中國人的美文學[ 中篇小說、長篇小說和戲曲]). Vostochnoe obozrenie( 東方大觀)6: 4–5.
  10. 約翰道爾曼、吳光耀譯(1993)。關於《黃馬褂》的演出說明。中華戲曲,14,89-93。
  11. Adzhimamudova、 S.(ed.),Speshnev, N. A.(ed.)(1990).Sovremennaia kitaiskaia drama.Moscow:Raduga.
  12. Alekseev、 M. P.(1987).A. S. Pushkin i mirovaia literatura.Leningrad:Nauka.
  13. Alekseev、 V. M.(2002).Trudy po kitaiskoi literature.Moscow:Vostochnaia literatura.
  14. Alekseev、 V. M.(1966).Kitaiskaia narodnaia kartina.Moscow:Nauka.
  15. Ban'kovskaia、 M. V.(2010).Alekseev i Kitai. Kniga ob ottse.Moscow:Vostochnaia literatura.
  16. Chang, Dongshin(2015).Representing China on the Historical London Stage: From Orientalism to Intercultural Performance.New York:Routledge.
  17. Eizenshtein、 S.(1968).Sergei Eizenshtein, Izbrannye proizvedeniia. V shest i tomah.Moscow:Iskusstvo.
  18. Fedorenko、 N. T.(ed.)(1958).Guan' Han'-tsin-velikii dramaturg Kitaia.Moscow:Znanie.
  19. Fishman、 O. L.(2003).Kitai v Evrope: mif i real'nost'.Saint Petersburg:Peterburgskoe vostokovedenie.
  20. Globa、 A. P.(1960).Dramy i komedii.Moscow:Sov. pisatel'.
  21. Golygina、 K. I. ,Sorokin, V. F.(2004).Izuchenie kitaiskoi literatury v Rossii.Moscow:Vostochnaia literatura.
  22. Kim, Ju Yon(2010).Trying on the Yellow Jacket: Performing Chinese Exclusion and Assimilation.Theatre Journal,62(1),75-92.
  23. Levin, S.(1962).Muzyka Sovetskogo baleta.Moscow:Muzgiz.
  24. Levitina、 V.(1953).Dramaturgiia stran narodnoi demokratii na sovetskoi stsene.Teatr,2,77-87.
  25. Liu, Wu-chi(1953).The Original Orphan of China.Comparative Literature,5(3),193-212.
  26. Maggs, Barbara W.(1984)。Russia and "le rêve Chinois": China in Eighteenth-century Russian Literature。Oxford:The Voltaire Founda tion at the Taylor Institution。
  27. Malinovskaia、 T. A.(1996).Ocherki po istorii kitaiskoi klassicheskoi dramy v zhanre tszatsziui, 14-17 vv..Saint Petersburg:Saint Petersburg State University.
  28. Mei、 Lanfang(1963).Sorok let na stsene.Moscow:Iskusstvo.
  29. Meierhold、 V. E.,Fevral'skii, A.V.(Ed.)(1968).Statii, rechi, pisma, besedy. Chast' vtoraia, 1917-1939.Moscow:Iskusstvo.
  30. Menshikov、 L. N.(ed.)(2003).Kitaiskaia klassicheskaia drama.Saint Petersburg:Severo-Zapad Press.
  31. Menshikov、 L. N.(trans.)(1960).Zapadnyi fligel.Leningrad:Goslitizdat.
  32. Menshikova、 M. L.(2003).Narisovannyi Muzei Peterburgskoi Akademii Nauk, 1725-1760.Saint Petersburg:Evropeiiskii dom.
  33. Neff, Lyle Kevin(2002).Indiana University.
  34. Obraztsov、 S. V.(1957).Teatr kitaiskogo naroda.Moscow:Iskusstvo.
  35. Ou, Hsin-yun(2007).Four Epistles Concerning the Orphan of China.Notes and Queries,54(1),65-68.
  36. Petrov、 N.V.(1960).50 i 500.Moscow:Vserossiiskoe teatral'noe obschestvo.
  37. Serova、 S. A.(2005).Kitaiskii teatr-esteticheskii obraz mira.Moscow:Vostochnaia literatura.
  38. Serova、 S. A.(1979).Zerkalo prosvetlennogo duha. Huan Fan'-cho i estetika kitaiskogo klassicheskogo teatra.Moscow:Nauka.
  39. Serova、 S. A.(2012).Religioznyi ritual i kitaiskii teatr.Moscow:Vostochnaia literatura.
  40. Serova、 S. A.(1999).Teatral'naia kul'tura Serebrianogo veka v Rossii i hudozhestvennye tradicii Vostoka (Kitai, Iaponiia, Indiia).Moscow:IV RAN.
  41. Serova、 S. A.(1979).Pekinskaia muzikal'naia drama (Seredina 19-40-ye gg. 20 v.).Moscow:Nauka.
  42. Serova、 S. A.(1990).Kitaiskii teatr i kitaiskoe traditsionnoe obshestvo.Moscow:Nauka.
  43. Shahmatova、 E. V.(2013).Iskaniia evropeiskoi rezhissury i traditcii Vostoka.Moscow:URSS.
  44. Sorokin、 V. F.(1998).Vostokovedenie i mirovaia kultura.Moscow:Vostochnaia literatura.
  45. Storozhuk、 A. G.(1995).Siuzhet Yuan Zhenia 'liubov' v monastyre' i ego otrazhenie v kitaiskoi i sovetskoi literature.Mezhliteraturnye sviazi Vostoka i Zapada: materialy mezhdunarodnoi nauchnoi konferencii,Saint Petersburg:
  46. Vendrovskaia, L. D.(ed.),Fevral'skii, A. V.(ed.)(1978).Tvorcheskoe nasledie Meierholda.Moscow:VTO.
  47. Vinogradova、 T. I.(2012).Mir kak predstavlenie: kitaiskaia literaturnaia illiustraciia.Saint Petersburg:Al'faret.
  48. Vladimirskaia、 A. R.(2009).Frants Legar.Saint Petersburg:Lan'.
  49. Ward, Adrienne(2010).Pagodas in Play: China on the Eighteenth-century Italian Opera Stage.Lewiburg:Bucknell University Press.
  50. Yang, Chi-ming(2011).Performing China: Virtue, Commerce, and Orientalism in Eighteenth-Century England, 1660-1760.Baltimore:John Hopkins University Press.
  51. 王實甫、王季思校注(1981)。西廂記。上海:上海古籍出版社。
  52. 瓦西里耶夫、閻國棟譯(2013)。中國文學史綱要。聖彼德堡:孔子學院。
  53. 伊臺斯、亞當•勃蘭德、卡贊寧譯(1980)。俄國使團使華筆記,1692-1695。北京:商務印書館。
  54. 克萊貝爾格整理、李小蒸譯(1993)。藝術的強大動力(1935 年蘇聯藝術家討論梅蘭芳藝術記錄)。中華戲曲,14,1-18。
  55. 李明濱(2010)。中國文學俄羅斯傳播史。北京:學苑出版社。
  56. 李明濱(2012)。中國文化在俄羅斯。北京:中國國際廣播出版社。
  57. 李福清、田大畏譯(1987)。中國古典文學研究在蘇聯:小說•戲曲。北京:書目文獻出版社。
  58. 肖玉秋(2009)。俄國傳教團與清代中俄文化交流。天津:天津人民大學出版社。
  59. 邢秉順譯(1993)。1935 年3 月蘇聯戲劇界人士為梅蘭芳訪蘇演出舉行的座談會發言紀要。中外文化交流,1,24-25。
  60. 東見(1991)。梅蘭芳與梅耶荷德。瞭望週刊,32,40-41。
  61. 邱坤良(2013)。人民難道沒錯嗎?:《怒吼吧,中國!》•特列季亞科夫與梅耶荷德。臺北:國立臺北藝術大學。
  62. 阿列克謝耶夫、閻國棟譯(2001)。1907 年中國紀行。昆明:雲南人民出版社。
  63. 科瓦列夫斯基、閻國棟譯(2004)。窺視紫禁城。北京:北京圖書館出版社。
  64. 張智義(2013)。世界三大演劇體系的符號學研究初探。俄羅斯文藝,2013(2),110-14。
  65. 許姬傳、許源來(1986)。憶藝術大師梅蘭芳。北京:中國藝術出版社。
  66. 陳世雄(2003)。俄羅斯戲劇大師與中國戲曲。俄羅斯文藝,2003(1),35-43。
  67. 斯卡奇科夫(2011)。俄羅斯漢學史。北京:社會科學文獻出版社。
  68. 葉可嘉(2014)。蘇聯漢學家王希禮、文學家特列季亞科夫論中國戲曲與梅蘭芳。戲曲研究,91,64-80。
  69. 趙春梅(2007)。瓦西里耶夫與中國。北京:學苑出版社。
  70. 劉璐(2012)。梅蘭芳與斯坦尼斯拉夫斯基訪美比較研究。戲劇藝術,5,30-35。
  71. 閻國棟(2006)。俄國漢學史,迄於1917 年。北京:人民出版社。