题名
|
文化禁忌、在地飲食與異族觀光:當代蘭嶼的觀光發展與「飛魚」的多重品味
|
并列篇名
|
Cultural Taboos, Local Foods and Ethnic Tourism: Contemporary Tourism Development and Multiple Tastes of "Flying Fish" on Orchid Island
|
作者
|
楊政賢(Cheng-Hsien Yang)
|
关键词
|
Tao ; 飛魚 ; 文化禁忌 ; 在地飲食 ; 異族觀光 ; the "Tao" ; flying fish ; cultural taboos ; local food ; ethnic tourism
|
期刊名称
|
中國飲食文化
|
卷期/出版年月
|
10卷2期(2014 / 10 / 01)
|
页次
|
63
-
108
|
内容语文
|
繁體中文
|
中文摘要
|
徵諸歷史,飛魚是蘭嶼Tao族人重要的海洋物資、文化飲食,更是一種彼此流通互惠的社會禮物。Tao族人不僅重視飛魚及其系列祭典,甚至以飛魚為認知主體來理解海洋、區分季節。也因此,自古以來,Tao族人即恪遵食用飛魚的特定時序,所有的煮食方式大致以「水煮」為主,並且時時惦記著繁複的處理方式、食用規範及其文化禁忌等。然而,時至今日,隨著蘭嶼觀光的日益興盛,飛魚此一深具文化禁忌的在地飲食,為了配合觀光市場的發展需求而衍生了料理方式上的變異。例如:島上「黃昏市場」開始出現「烤飛魚」攤位,部分餐廳推出「炸飛魚」、「炒飛魚」與「飛魚炒飯」菜餚,甚至全島部分雜貨商店亦提供「飛魚乾」的販售等,這些「烤」、「炸」、「炒」飛魚與販售「飛魚乾」等行為,對Tao族人傳統文化禁忌而言,勢必帶來時代變遷與文化適應上的考驗。有鑒於此,本文將分別從禁忌、飲食與觀光等面向切入,探討當代蘭嶼觀光發展與飛魚飲食文化變遷的現況。同時,期能詮釋蘭嶼觀光場域中「飛魚」飲食文化的不同體現,以及有關「飛魚」的種種觀光建構,進而理解其揉合文化禁忌、在地飲食與異族觀光等多重品味之文化景觀。
|
英文摘要
|
Historically, the flying fish is not only an important marine resource and cultural food, but also commonly used for gift exchange in local society. The "Tao" of Orchid Island place much importance on the flying fish and related festivities. They even perceive the ocean from the perspective of flying fish and distinguish between seasons on that basis. Since ancient times, the "Tao" have observed the specific timing of eating flying fish, and among any number of cooking methods, have only used poaching with flying fish. They have always mindful of the complexity of cultural taboos. Today, however, with the increasing prosperity of Orchid Island tourism, the deep cultural taboos connected with eating flying fish are gradually being integrated into the tourism market demands, which have required some changes. For example, some "grilled flying fish" booths now are open in the "Weekend-Market" on Orchid Island, some restaurants launch "fried flying fish" and "flying fish fried rice" dishes, and grocery stores throughout the island now sell "dried flying fish". The cooking of "grilled" and "fried" flying fish continues to challenge the traditional cultural taboos of the "Tao" tribe. In this paper, I explain some aspects of the cultural taboos, local food and ethnic tourism, and examine the contemporary tourism development and cooking manifestations of flying fish culture. Finally, this article attempts to further illuminate the tourist sphere, and explain how dependence on the tourist industry has led to "flying fish" tourist construction, embracing their cultural taboos, local food and ethnic tourism, and let to a greater variety of flying fish dishes in the cultural landscape on Orchid Island.
|
主题分类
|
人文學 >
人類學及族群研究
社會科學 >
社會學
|
参考文献
|
-
吳建翰(2012)。Tao Namen—蘭嶼觀光發展的新經濟模式。台灣原住民族研究季刊,5(1),99-124。
連結:
-
胡家瑜(2009)。飲食符碼與儀式移動:從賽夏社會關係的建構到時間連結的體現。民俗曲藝,166,61-96。
連結:
-
楊政賢(2013)。意象、藝像與商品:蘭嶼達悟族飛魚文化的當代顯像。民俗曲藝,179,75-121。
連結:
-
邱貴芬,2003,〈蘭嶼學〉,《自由時報》6 月5 日,自由副刊版
-
游太郎,2009,〈東海岸飛魚季 嚐鮮正當時〉,《自由時報》6 月5 日,北部新聞版
-
周朝結,2013,〈招飛魚祭〉,《臺灣原住民族歷史語言文化大辭典》。網址:http://citing.hohayan.net.tw/citing_content.asp?id=2446&keyword= 招飛魚祭,2013.09.15 上線
-
財團法人海洋臺灣文教基金會,2014,〈蘭嶼旅遊資訊〉,《財團法人基督教蘭恩文教基金會》,網址:http://www.lanan.org.tw/lanyu%20tour.htm,2014.08.05上線
-
齊佑誠、王銘偉,2005,〈墾丁飛魚季 吃喝賞玩正當時〉,《蘋果日報》5 月7 日,財經新聞版
-
邵惠琴,2008,〈蘭嶼人不販售、不濫捕 飛魚文化意義 遠大於吃〉,《中國時報》4 月6 日,A10 版生活新聞
-
郭良文,2007,〈漢人濫捕飛魚 蘭嶼新惡靈〉,《聯合報》4 月30 日,15版民意論壇
-
鹿野忠雄著,余萬居譯,1944,〈紅頭嶼的雅美族與飛魚〉,《太平洋圈民族/文化 上卷》,頁503-561,東京:河出書房
-
財團法人海洋臺灣文教基金會,1997,〈蘭嶼的海洋文化〉,《綠色和平台灣文化廣播電台現場節目「海洋台灣」》,網址:http://www.ocean.org.tw/mag/003/003008.htm,2014.08.05上線
-
胡台麗、李道明,1993,《蘭嶼觀點》,臺北:中央研究院民族學研究所
-
凌美雪,2003,〈搭遊艇看飛魚 從墾丁玩到蘭嶼〉,《自由時報》4 月9 日,休閒旅遊版
-
Brunner, Edward M.(2001).Ethnic Tourism: One Group, Three Contexts.Tourism, Anthropology and China,Bangkok:
-
Cohen, Erik(2001).Ethnic Tourism in Southeast Asia.Tourism, Anthropology and China,Bangkok:
-
Hsu、Ying-chou(1982).Yami Fishing Practices-Migratory Fish.臺北:南天.
-
MacCannell, Dean(1999).The Tourist: A New Theory of the Leisure Class.Berkeley, CA:University of California Press.
-
Parry, Jonathan(ed.),Bloch, Maurice(ed.)(1989).Money and the Morality of Exchange.London:Cambridge University Press.
-
Selwyn, Tom(1994).The Anthropology of Tourism: Reflections on the State of the Art.Tourism: The State of the Art,Chichester, England:
-
Smith, Claire(ed.),Ward, Graeme K.(ed.)(2000).Indigenous Cultures in an Interconnected World.St Leonards:Allen & Unwin.
-
Smith, Valene L.(ed.)(1989).Hosts and Guests: The Anthropology of Tourism.Philadelphia:University of Pennsylvania Press.
-
Swain, Margaret Byrne(2001).Cosmopolitan Tourism and Minority Politics in the Store Forest.Tourism, Anthropology and China,Bangkok:
-
Yoshino, Kosaku(ed.)(1999).The Consumption of Nationalism in Asian.Surrey, U.K.:Curzon Press.
-
余光弘(2001)。巴丹傳統文化與雅美文化。東台灣研究,6,15-46。
-
余光弘(1993)。雅美人食物的分類及其社會文化意義。中央研究院民族學研究所集刊,76,21-42。
-
余光弘、董森永(1998)。臺灣原住民史‧雅美族史篇。南投:臺灣省文獻委員會。
-
呂光洋(2012)。蘭嶼步道漫遊。高雄:海洋國家公園管理處。
-
希南‧巴娜妲燕(2003)。達悟族—飛魚之神。臺北:新自然主義。
-
夏本‧奇佰愛雅(1996)。雅美族的古謠與文化。臺北:常民文化。
-
夏曼‧藍波安(2003)。碩士論文(碩士論文)。國立清華大學人類學研究所。
-
浦忠成(2007)。被遺忘的聖域:臺灣原住民神話、歷史與文學的追溯。臺北:五南。
-
財團法人臺灣原鄉產業發展協會(2013)。,高雄:海洋國家公園管理處。
-
許世珍(1960)。雅美族紅頭社傳說一則。中央研究院民族學研究所集刊,9,285-298。
-
陳玉美(2001)。臺東縣史‧雅美族篇。臺東:臺東縣政府。
-
陳國鈞(1955)。雅美族的風俗習慣。大陸雜誌,10(7),211-214。
-
黃正德、陽美花(2010)。印象蘭嶼:蘭嶼生態旅遊導覽手冊。高雄:海洋國家公園管理處。
-
楊政賢(1998)。碩士論文(碩士論文)。花蓮,國立東華大學族群關係與文化研究所。
-
楊政賢(2012)。島、國之間的「族群」:蘭嶼Tao 與巴丹島Ivatan 的口傳歷史。南島研究學報,3(1),27-54。
-
楊慧編(2011)。旅遊、少數民族與多元文化。昆明:雲南大學出版社。
-
董森永(1997)。雅美族漁人部落歲時祭儀。南投:臺灣省文獻委員會。
-
劉振鄉(1997)。深具觀光潛力的蘭嶼飛魚文化。漁業推廣月刊,125,34-36。
-
謝世忠(1994)。「山胞觀光」:當代山地文化展現的人類學詮釋。臺北:自立。
-
謝世忠(2007)。雅美╱達悟與海中游類:一個「非孤嶼」原住族群的多視角「魚觀」。臺灣風物,57,39-76。
-
謝永泉(2013)。雅美族傳統夜曆。蘭嶼:台東縣蘭嶼天主教文化研究學會。
-
關華山(1989)。雅美族的生活實質環境與宗教理念。中央研究院民族學研究所集刊,67,143-175。
|
被引用次数
|
-
黃毓超,張鴻邦(2022)。資訊社會中原住民族知識傳播:以蘭嶼達悟族青年為初探網絡。台灣原住民族研究,15(2),1-40。
-
羅恩加、日宏煜(2018)。從「酵素」到「醬」:當代泰雅族飲食流變的文化地景。中國飲食文化,14(2),175-214。
-
謝雅卉,溫亞利,張瑋尹,李建軍(2019)。海峽兩岸原住民族發展永續生態旅遊的比較-以太魯閣族與傣族部落為例。休憩管理研究,6(2),43-62。
-
余舜基(2018)。以修正式IPA探討觀光工廠文化再生之研究-以宜蘭餅發明館為例。島嶼觀光研究,11(1),61-79。
|