英文摘要
|
This study investigated young Taiwanese's attitudes towards five Mandarin varieties-2^(nd)-generation Waisheng Mandarin, Taiwan Mandarin, Northern Chinese Mandarin, Southern Chinese Mandarin, and TaiwanESE Mandarin. The first four, if contextualized in the long-term "Standard Guoyu Movement" in Taiwan, can all be considered "standard" Mandarin. This study intends to explore whether the stereotypes towards Mandarin formed and implemented by the Standard Guoyu Movement remain among young Taiwanese people. Results showed 2^(nd)-generation Waisheng Mandarin remains best evaluated in all categories except "Intimacy", while TaiwanESE Mandarin was evaluated in a reverse manner. Chinese Mandarin varieties were not highly evaluated. Meanwhile, Taiwan Mandarin was stably highly evaluated in all categories; the gap between social attractiveness and function of Taiwan Mandarin was the smallest among the five varieties.
|
参考文献
|
-
Hsu, Hui-ju,Tse, John Kwock-ping(2009).The tonal leveling of Taiwan Mandarin: A study in Taipei.Concentric: Studies in Linguistics,35(2),225-244.
連結:
-
Abrams, Dominic,Hogg, Michael A.(1987).Language attitudes, frames of reference, and social identity: A Scottish dimension.Journal of Language and Social Psychology,6,201-213.
-
Cheng, Robert L.(1985).A comparison of Taiwanese, Taiwan Mandarin, and Peking Mandarin.Language,61(2),352-377.
-
Chris Shei (ed.)(2019).The Routledge Handbook of Chinese Discourse Analysis.London:Routledge.
-
Coupland, Nikolas,Bishop, Hywel(2007).Ideologised values for British accents.Journal of Sociolinguistics,11(1),74-93.
-
Fon, Janice,Chiang, Wen-yu(1999).What does Chao have to say about tones? a case study of Taiwan Mandarin.Journal of Chinese Linguistics,27(1),15-37.
-
Fon, Janice,Chiang, Wen-yu,Cheung, Hintat(2004).Production and perception of two dipping tones T2 and T3 in Taiwan Mandarin.Journal of Chinese Linguistics,32(2),249-280.
-
Fon, Janice,Hsu, Hui-ju(2007).Positional and phonotactic effects on the realization of dipping tones in Taiwan Mandarin.Phonology and Phonetics, Tones and Tunes, Vol. 2. Phonetic and Behavioural Sudies in Word and Sentence Prosody,Berlin:
-
Fon, Janice,Johnson, Keith(2004).Syllable onset intervals as an indicator of discourses/syntactic boundaries in Taiwan Mandarin.Language and Speech,47(1),57-82.
-
Hsu, Hui-ju(2018).The Entanglement of emotion and reality: An investigation of the Taiwanese people’s attitudes towards Taigi.Journal of Multilingual and Multicultural Development,39(1),76-91.
-
Kachru, Braj. B.(1985).Standard, codification and sociolinguistic realism: The English language in the outer circle.English in the World: Teaching and Learning the Language and Literatures,Cambridge:
-
Kubler, Cornelius(1985).The Development of Mandarin in Taiwan: A case study of Language Contact.Taipei:Student Book Co..
-
Kuo, Yun-hsuan(2005).Essex,University of Essex.
-
Ladegaard, Hans J.,Sachdev, Itesh(2006).‘I like the Americans…but I certainly don’t aim for an American accent’: Language attitudes, vitality and foreign language learning in Denmark.Journal of Multilingual and Multicultural Development,27(2),91-108.
-
Lambert, Wallace E.,Hodgson, R.,Gardner, Robert C.,Fillenbaum, Samuel(1960).Evaluational reactions to spoken language.Journal of Abnormal and Social Psychology,3,44-51.
-
Lippi-Green, Rosina(ed.)(1997).English with an Accent: Language, Ideology, and Discrimination in the United States.London:Routledge.
-
Milroy, James(2001).Language ideologies and the consequences of standardization.Journal of Sociolinguistics,5(4),530-555.
-
Robert, Elen(2009).Accommodating "new" speakers? An attitudinal investigation of L2 speakers of Welsh in south-east Wales.International Journal of Sociology of Language,195,93-116.
-
Schneider, Edgar(2007).Postcolonial English Varieties around the World.New York:Cambridge University Press.
-
Winford, Donald(2003).An Introduction to Contact Linguistics.Oxford:Blackwell.
-
Zahn, Christopher J.,Hopper, Robert(1985).Measuring language attitudes: The speech evaluation instrument.Journal of Language and Social Psychology,4,113-123.
-
Zhang, Qi(2013).The attitudes of Hong Kong students towards Hong Kong English and Mandarin-accented English: What are the current status and future developments of Chinese Englishes, in particular, Hong Kong English and Mandarin-accented English?.English Today,29(2),9-16.
-
王甫昌(2001)。台灣族群通婚與族群關係再探。社會轉型與文化變貌,香港:
-
任承英(1999)。新竹,國立新竹師範學院台灣語言與語文教育研究所。
-
江素華(2010)。台北,國立臺灣師範大學台灣語文學系。
-
何萬順(2009)。台灣華語與本土母語:衝突抑或相容。海翁台語文學教學季刊,3,25-39。
-
何萬順(2009)。語言與族群認同:從台灣外省族群的母語與台灣華語談起。語言暨語言學,10(2),375-419。
-
姚榮松(2000)。論台灣閩南方言詞進入國語詞彙的過程。華文世界,15(5),635-662。
-
許慧如(2014)。在族群與語言接觸下形成的台灣華語──從聲學分析的結果看起。語言暨語言學,15(5),34-46。
-
陳淑嬌(2007)。臺灣語言活力研究。語言政策的多元文化思考,臺北:
-
陳輔軒(2019)。台北,國立臺灣師範大學台灣語文學系。
-
曾心怡(2003)。台北,國立臺灣師範大學華語文教學研究所。
-
曾金金(1999)。國科會技術報告國科會技術報告,台北:國科會。
-
鄂貞君(2002)。桃園,國立中央大學客家政治經濟與政策研究所。
-
黃宣範(1993).語言、社會與族群意識:台灣語言社會學的研究.台北:文鶴出版社.
-
黃英哲(2007).去日本化,再中國化.台北:麥田出版社.
-
萬宗綸. 2017〈. 關於「國語文」的 N 種思考:大考國文作文爭議〉,鳴人堂。2019年 1 月 25 日,取自 https://opinion.udn.com/opinion/story/9881/2285823
-
董忠司(1995)。台灣漢語方言影響下的若干「國語」聲母變體初稿。語文學報,2,3-28。
-
蔡仲茵(2014)。台北,國立台灣師範大學英語學系。
-
鄭安秀(2009)。高雄,國立高雄師範大學台灣文化及語言研究所。
-
韓石泉.(1956).六十回憶.台南:韓石泉逝世三週年紀念專輯編輯委員會.
|